Translation of "‎아는" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "‎아는" in a sentence and their russian translations:

제가 아는 똑똑한 분이죠.

Он один из самых умных людей, которых я знаю.

그리고 우리가 아는 모든 것들이 창조되었어요.

и было создано всё, что мы знаем, чем являемся и из чего сделаны.

속임수, 기법, 노하우 제가 아는 모든

все трюки, механизмы, приёмы —

우리가 왜 이렇게 행동하는지를 아는 것이 먼저입니다.

почему, собственно, мы так себя ведём.

그리고 글을 아는 이들의 이야기로 인한 위험성을요.

а также грамотных людей и их историй.

그냥 이미 아는 곳에 가는 게 좋습니다.

Будет неплохо сходить в знакомое место.

‎거의 목격되지 않아서 ‎존재를 아는 사람이 드물죠

Этот вид попадается редко. Мало кто о них знает.

환경에 어떤 영향을 미치는지 아는 사람은 얼마나 될까요?

что пища делает с окружающей средой, прежде чем попадет на стол?

그래도 제가 100% 아는 건 먹어도 안전하다는 겁니다

Но я точно знаю, что есть их безопасно.

저는 코미디에 대해 제가 아는 모든 것을 쏟아부었어요.

Я взяла всё, что знала:

‎톰은 꼬마 해양 생물학자예요 ‎아는 게 제법 많죠

Он стал юным морским биологом и столько всего знает.

단지 제가 선택할 수 있다는걸 아는 것 만으로도

И осознание того, что у меня есть этот выбор,

그리스인들은 그들이 아는 어떤 누구보다 그들이 더 뛰어나다고 생각했습니다.

считали, что они лучше других известных им народов,

제가 아는 한 산모는 베이비 샤워를 두려워 하고 있었어요.

Моя знакомая, которая ждёт ребенка, переживала из-за девичника с подарками.

얼마 지나지 않아, 아는 것이 별로 없다는 것을 깨달았습니다.

И быстро понял, что знаем мы не так уж и много.

받아 들인다는 건 슬픔은 격한 강물 같음을 아는 겁니다.

Принятие — это когда знаешь, что трудные времена — это бушующая река.

지금 TED에 와 있는데 천 명 정도 아는 사람들 모여있어.

Эмметт Шир: Я выступаю на TED примерно с 1 000 своих близких друзей,

‎그래서 다시 카메라를 들고 ‎제가 사랑하고 ‎잘 아는 일을 시작했죠

Я опять взял в руки камеру и занялся тем, что люблю и умею делать.

‎어딜 가나 사람이 있습니다 ‎하지만 자신의 그림자를 뒤쫓는 ‎위험을 아는 사람은 몇 안 됩니다

Люди повсюду. Но лишь немногие знают об опасности, скрывающейся в тени.