Translation of "생각이" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "생각이" in a sentence and their japanese translations:

좋은 생각이 있어요, 가시죠

アイデアがあるよ

그래서 여기 급진적인 생각이 있습니다.

これは極端な意見かもしれません

그 순간 이런 생각이 들더군요.

すると ある考えが浮かびました

그러나 아름다움은 시시한 생각이 아닙니다.

でも美とはうわついた概念ではありません

그래서 더 도와주어야겠다는 생각이 들었습니다.

もっと助けになりたいと思ったのです

그다지 좋은 생각이 아닌 것 같습니다.

あまり良い案ではないかもしれないですね

최상의 결과 아닐까 싶은 생각이 들었습니다.

結果として良かっただろうと

그러다 스톡데일 장군의 경험으로 생각이 이어지더군요.

ベトナム戦争で捕虜となった

그런 생각이 덜 나게 하는 거죠.

本番でそのような考えや不安に 苛まれる可能性を減らせるそうです

이 순간 번뜩 이런 생각이 들었습니다.

頭の中の電球が閃いた この瞬間 私はこう思いました

많은 사람들은 생각이 모두 데이터에서 시작한다고 생각합니다.

多くの人が すべてはデータで始まると考えます

그 사람들은 이 판을 바꿀 생각이 없습니다.

状況を変えるつもりなどないのです

한 가지 생각이, 의문이 마음 속에 떠올랐어요.

ある考え 答えのない問いが

그러나 놀란 표범은 다른 생각이 있나 봅니다

しかしヒョウは 簡単には捕まりません

‎제가 문어에게 큰 가르침을 ‎받았다는 생각이 들더군요

‎彼女から ‎多くのことを教わった

생각이 이루지는 근본적인 원리를 여기에서 엿볼 수 있습니다.

ここに人間の思考の基本原理が 隠されています

하지만, 그 다음 주에, 또 다른 생각이 떠올랐습니다.

しかし 数週間のうちに 迷いが生じます

좋은 생각이 아니었어요 면은 별로 오래 타지 않거든요

悪い考えだった 綿は長く燃えないんだ

자신들이 가장 이익을 보는 판을 바꿀 생각이 없습니다.

自分が最も収益を得ている 仕組みを変える気がないなら

수행 방법의 정신적 측면에 대한 생각이 완전히 바뀌었습니다.

人の行動のメンタル面に対する 私の考えを永遠に変えたのです

이런 생각이 미래는 본질적으로 정해져 있다고 본다는 점이 있겠죠.

未来が決まっているかのようだ ということでしょう

이럴 때 드는 생각이 있습니다 '나는 어디서 힘을 얻을까?'

火を見ていると 自分の力の源が頭に浮かぶ

제게 어떻게 살아갈지에 대한 아무런 생각이 없다는 걸 깨달았습니다.

生き方がわからなくなっていることに 気付いたのです

뭐든 양서류한테서 나온 걸 날로 먹는 건 좋은 생각이 아닙니다

両生類(りょうせいるい)の物を生で― 食べるのはよくない考えだ

알을 날로 먹어서 그래요 좋은 생각이 아니란 걸 알고 있었어요

生の卵を食べたからだ よくないと思った