Translation of "문제는" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "문제는" in a sentence and their japanese translations:

이 문제는 차치하고,

では本題に戻しましょう

문제는 틀렸다는 겁니다

それは間違いだ

첫 번째 문제는 해결됐죠.

一つ目的達成です

문제는 우리가 가는 방향입니다

でも問題は方向だ

문제는 임파워먼트(자율권)였습니다.

仕事場で能力を 自由に発揮させられるかでした

"그래. 오늘날에도 성별 문제는 있어.

「今日もジェンダーに関する問題は存在し

문제는 이 줄이 얼마나 오래됐는지

問題はいつからあるのか 分からないこと

문제는 정말 빨리 지친단 거죠

しかもすぐ疲れてしまう

그러면 단어 문제는 어떻게 할까요?

しかし 文章題はどうでしょうか?

문제는 이게 얼마나 오래됐는지 모른다는 거죠

でもいつからあるのか 分からない

문제는 이 바위 모서리가... 날카롭다는 겁니다

問題は角が多くて とがってること

문제는 왜 이런 일이 일어나는 걸까요?

でも どうしてそうなるのでしょう?

문제는 산소가 모자라기 시작하면 정신이 이상해진다는 겁니다

酸素が少なくなってくると 頭がいたずらしてくる

문제는, 이 녀석들은 유사시에 엄청 빠르단 거예요

ただ こいつは かなり動きが速い

이게 시에만 관련된 문제는 아니란 걸 알지만

これが詩人固有の 問題じゃないのはわかるけど

대기질 문제는 그 나라들이 당면한 큰 과제에요.

しかし 大気汚染は今日の問題です

가장 심각한 문제는 바로 그거예요. 그렇지 않나요?

これこそが 問題の核心なのです

문제는, 저쪽에 물이 있다는 보장이 없다는 겁니다

水があるという保証はない

문제는 이런 결과가 나올 가능성이 너무나 희박하다는 것이었습니다.

問題はこの現象が起こりそうもないと 分かったことです

문제는 제가 예의 바름에 대한 책을 저술한 이유였는데요.

しかし問題がありました

일본의 전체 자동화에 대한 한 가지 큰 문제는

大きな問題は、

문제는 돌출부가 많다는 겁니다 그리고 암벽의 상태도 확실하지 않고요

難(むずか)しいのは突出部(とっしゅつぶ)だ どんな岩かも分からない

때때로 우리가 풀어야 할 문제는 그저 매우 매우 어렵습니다.

私達が解決しなければならない問題が 単にすごく難しいということもあります

문제는 저 끝이 안 보인단 건데 그건 언제나 위험한 일이죠

でも終わりが 見えないから危険だ

뭐, 문제는 에너지를 많이 얻으려면 몇 줌이나 모아야 한다는 거죠

でも エネルギーを得るには かなりの量を集めなきゃ

문제는 제 로프 길이가 15m라는 거죠 와서 여길 좀 보세요

ロープは約15メートル 見てくれ

문제는 이 정도로 높은 나무에 오르는 건 위험할 수 있단 겁니다

でもこの高い木を 登るのは危険かもしれない

문제는, 약 한 알로 여성의 성생활을 어떻게 할 수 없다는 겁니다.

でも本当は 女性のセクシュアリティは 薬を飲んで治せるものではないのです

‎문제는 물속으로 ‎돌아가야 한다는 거였죠 ‎상어는 문어 냄새를 ‎다시 쫓고 있었어요

‎でも ずっと陸には ‎いられない ‎サメは再び ‎においを感知した

문제는 여길 한 번 내려가면 돌이킬 수 없단 겁니다 다시 올라올 방법이 없어요

1度始めてしまえば 戻る方法はないのが問題だ

저 아래 뭔가 있는 게 확실해요 반짝이는 게 보여요 문제는 헬기가 착륙할 수 없다는 겁니다

下に光ってるものがあるぞ だがここには着陸できない

로프를 타고 내려가면 저기로 곧장 내려갈 수 있어요 문제는 로프를 묶을 만한 곳이 마땅치 않다는 거예요

まっすぐ下りられる でもここは 結ぶ場所があまりない