Examples of using "모른다는" in a sentence and their japanese translations:
現実というのは 現実でないのかも と
でもいつからあるのか 分からない
オアシスが しんきろうだったのか 少し不安になるね
月で問題となるのは 現地の材料は何かということです
後で分かったんだが 私はネットの エコーチェンバー現象を理解してなかった