Translation of "어떻게" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "어떻게" in a sentence and their japanese translations:

사람들이 어떻게 살고 서로 어떻게 소통하는지의 이야기였습니다.

人々がどのように生活し 人間関係を築いたかといった話題で

어떻게 하냐고요?

そのためにどうするのか?

어떻게 가능했을까요?

一体どんな方法で?

어떻게 생각하세요?

どうする?

어떻게 할까요?

どうする?

어떻게 하시겠습니까?

どっちを試す?

어떻게 생각하세요

どう思う?

제가 어떻게 지내는 지는 잘 아시죠? 어떻게 지내세요?

私は元気ですが そちらはいかがですか?

어떻게 시작하게 됐고, 이 모든 게 어떻게 발전해 왔나요?

きっかけと今までの経緯を教えて

어떻게 되는지 지켜봤어요.

週に2回 休み時間を 設けて欲しいとお願いしました

그렇다면 어떻게 개선할까요?

どう改善して どう取り組めば

자, 어떻게 할까요?

どうする?

이제 어떻게 할까요?

どうする?

자, 어떻게 생각하세요?

どうする?

어떻게 하면 분리시킬까요?

じゃあそれを止める方法は?

어떻게 된 거죠?

どういうことなんでしょう?

네? 어떻게 가능하냐고요?

一体 どういう仕組みなのかって?

이는 어떻게 수행될까요?

その考えはどこから来るのか?

여러분은 어떻게 잊습니까?

忘れてはいけません

어떻게 그렇게 한답니까?

そんなこと どうしたら出来るのか

어떻게 더 운이 좋아질 수 있지? 어떻게 해야 그게 가능한거지?

どうやったら運が良くなるのでしょう? 何か方法があるのでしょうか

"어떻게 해결해야 할까요?"입니다.

「どうしたらこの問題を 解決できるか」です

그런 것들에 어떻게 반응하느냐이죠.

それが私たちが幸せか不幸せかを 決めるのです

그러면 이것을 어떻게 할까요?

では どうすればいいでしょうか

하지만 실제로 어떻게 하죠?

でも実際には どうでしょう?

어떻게 우리가 실제로 양성할까요,

揺らぐことのない―

우리가 어떻게 되야하는지 지시합니다.

どのようであるか と言う点を おろそかにしています

어떻게 인터넷이 메세지를 증폭시키고

インターネットでいかにメッセージが 広げられるかが証明されました

그럼 어떻게 해야 할까요?

どうすればいいでしょうか

당신이 결정하세요 어떻게 할까요?

君が決めてくれ

자, 어떻게 할까요? 좋습니다

どうする? よし

어떻게 생각하세요? 당신의 선택입니다

どう思う? 決めて

너 어떻게 그런 걸

それは どうやっているのか

어떻게 그런 소리를 만드니?

どうやって音を出しているかです

만약 그렇다면 어떻게 될까요?

でも それが真実だとしたら?

어떻게 그렇게 됐는지도 모르겠어요.

どのように起きたかは 今でも分かりません

그래서 어떻게 해야 할까요?

ではどうすればいいのか?

어떻게 표토로 건물을 만들까요?

でもその材料で どの様に建設するのでしょう?

어떻게 그런 일이 가능할까요?

こんなことが起こるなんて!

은하계의 역사는 어떻게 달라졌을까요?

そういう銀河の歴史は どう変わっていたでしょうか?

‎어떻게 먹이를 구할지 ‎걱정되더군요

‎獲物を捕るのは難しそうだ

어떻게 하면 인터넷의 힘을

「世界の最も貧しい人々のもとへ どうやって

어떻게 더 나은 체계를 만들까요?

より良いシステムにできるでしょう?

그러면, 어떻게 이렇게 성공한 것일까요?

さあ その秘訣は何でしょう?

또한, 우리 가족은 어떻게 생각할까?

他の家族はどう感じるだろうか?

인공지능이 미래에 어떻게 변할지를 말했습니다.

来るべき未来の人工知能技術に 力を注いできました

어떻게 생각하세요? 둘 다 어렵습니다

どちらも大変(たいへん)だ

이게 어떻게 타오를지는 잘 모르겠어요

どう燃えるかは分からない

자, 어떻게 할까요? 동굴에 들어갈까요?

どうする? このほら穴を使う?

우리들의 가치에 대해 어떻게 생각할지

自分の価値をどう考えるか

대체 어떻게 하려고 이걸 사들여요?"

あなたにやれると 思うんですか?」

"밖이 춥네요. 지구온난화는 어떻게 됐대요?"

「外はとても寒い 温暖化はどこで起きているのだろうか?」

어떻게 확인해 볼 수 있죠?

その仮説をどう証明しますか?

어떻게 하면 우리를 특별하게 만들고,

私たちを特別にしているもの 区別するもの

자 그러면 어떻게 딱딱함을 버리고

ではどうしたら 硬直した考え方を改めて

어떻게 생각하세요? 결정은 당신 몫입니다

どう思う? 決めてくれ

어떻게 이런 일이 가능한 걸까요?

そんなことが できるでしょうか?

어떻게 그것들을 극복할 수 있을까요?

それを乗り越える方法を考えましょう

어떻게 하나로 융화될 수가 있죠?

一つの何かに絞り込めるものでしょうか

그러면 단어 문제는 어떻게 할까요?

しかし 文章題はどうでしょうか?

특히, 우리 뇌가 어떻게 감정을 유발하는지를요.

特に 脳が感情を どのように引き起こすかです

제가 농업 산업에서 어떻게 그리고 왜

驚きとショックを感じるかもしれませんが

어떻게 우리 젊은이들이 이 문제를 바로잡을지,

私たちのような若い人たちが

"어떻게 해야 되는지를 아무도 안 알려주잖아."

でも その方法を誰も教えてくれない」

저는 '팸'이라고 합니다. 성함이 어떻게 되시죠?

私の名前はパム あなたを何て呼んだらいい?

어떻게 이런 일이 일어났는지 모두 궁금했습니다.

誰もが 成功の要因を探っていました

어떻게 생각하세요? 진흙입니까, 나뭇가지입니까? 당신이 결정하세요

どうする? 泥か枝か 決めて

어느 쪽이든 결정해야 합니다 어떻게 할까요?

きみが決めてくれ どうする?

어떻게 해야 몸을 최대한 빨리 데울까요?

どうすれば体を 早く温められる?

자, 어떻게 생각하세요? 쇠사슬을 타고 오를까요?

どう思う? 鎖を登るか?

자, 어떻게 생각하세요? 저 마을로 갈까요?

町へ向かうのがいい?

어떻게 사람들을 의미있게 연결지을 수 있을까

人々に有意義な形で つながってもらい

우리가 어떻게 모임을 하는지가 중요한 거죠.

集まり方こそが大事なのです

그래서 수천 명의 독자들이 어떻게 했을까요?

実際に何千という読者が 書いてきたのは

어떻게 해야할지에 대한 의견이 바뀐다는 겁니다.

その後の選択を 変更するということです