Translation of "있나요" in English

0.010 sec.

Examples of using "있나요" in a sentence and their english translations:

결혼에 관심이 있나요?

Are you interested in getting married?

공감되시는 부분이 있나요?

Can you relate?

식물에게 뇌가 있나요?

Do plants have brains?

결정적인 계기가 있나요?

that kind of brought you here?

그들이 파리협정을 지키고 있나요?

Is it on track of meeting the Paris Agreement?

활용할 수 있는 방법이 있나요?

to help curb that?

이것이 어떻게 작용하는지 아는사람 있나요?

Does somebody know how this works?

그런 표가 무슨 소용이 있나요.

Spreadsheets are lazy.

"내가 뭘 할 수 있나요?

"What can I do?

사랑하는 사람이 몇 명이나 있나요?

How many people do you love?

생각해 본 다른 매체들이 있나요?

did you ever imagine any other medium?

"좋습니다, 하지만 발전 가능성이 있나요?

"Nice, but does it scale?

왜냐하면 이걸로 뭘 할 수 있나요?

Because what can you do with this one?

여러분 중에 논을 보신 적 있나요?

How many of you have seen rice fields?

여러분 중에 혹시 이런 경험이 있나요?

If you've ever been in a situation like that

여러분이 마주한 감정은 무엇을 말하고 있나요?

What is the emotion telling you?

우리가 어떻게 하고 있나요? 정상이란 어떤 것인가요?

but how do we do it? How do we define normal?

십대를 이해해 보려고 애써 보신 적 있나요?

Have you ever tried to understand a teenager?

준비하거나 기대하는 거 아님 걱정하는 게 있나요?

Anything that you're, like, prepared for, excited about, afraid of?

여러분은 건강의 위험 없이 강에서 수영할 수 있나요?

Can you take a swim in the river without health risks?

여러분은 건강의 위험 없이 강물을 마실 수 있나요?

Can you drink the water of the river without health risks?

하지만 우리 신체의 모든 세포에서 그것을 느껴본적 있나요?

But did we ever feel it, in every cell of our bodies?

"아무도 사랑해주지 않았더라도 좋은 아빠가 될 수 있나요?"

"If nobody has ever loved you, do you think you can be a good father?"

"어, 피고, 전에 정신과 치료 받으신 적 있나요?"

"Uh, sir, have you treated with a psychiatrist before?"

그런데 정말 그것만 있으면 학교에서 성공할 수 있나요?

But is that really all it takes to be successful in school?

그럼 이 정보를 가지고 여러분은 무엇을 할 수 있나요?

So what can you do with this information now?

누군가에게 말을 건네고 투명 인간 취급을 받아 보신 적이 있나요?

like when they spoke to you, they spoke right through you?

그리고 "이 문제에 관해 이야기를 해본 적 있나요? " 라고 물어보면,

And then when you ask people, "Do you ever talk about this?"

그럼 시청자들이 아직 그 필요성을 인식하지 못하고 있는 것들이 있나요?

So what else does the audience not yet realize that it needs?