Translation of "Sensibile" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Sensibile" in a sentence and their turkish translations:

- È troppo sensibile.
- Lui è troppo sensibile.

O, çok duyarlıdır.

- È sensibile alle critiche.
- Lui è sensibile alle critiche.

O eleştiriye duyarlıdır.

- Ho la pelle sensibile.
- Io ho la pelle sensibile.

Hassas bir cildim var.

È molto sensibile.

O çok duyarlıdır.

Tom è sensibile.

Tom hassas.

- È molto sensibile alle critiche.
- Lui è molto sensibile alle critiche.

Eleştiriye çok duyarlı.

- È molto sensibile alle critiche.
- Lei è molto sensibile alle critiche.

Eleştiriye karşı çok duyarlıdır.

- Sono molto sensibile al freddo.
- Io sono molto sensibile al freddo.

Soğuğa karşı çok duyarlıyım.

- È molto sensibile al freddo.
- Lui è molto sensibile al freddo.

O, soğuğa karşı çok duyarlıdır.

È sensibile al caldo.

O, ısıya duyarlıdır.

Tom è molto sensibile.

Tom çok duyarlı.

Tom è sensibile, vero?

Tom duyarlı, değil mi?

Tom era molto sensibile.

Tom çok duyarlıydı.

È amorevole, gentile, sensibile, incoraggiante,

İyidir, kibardır, hassastır ve korumacıdır,

Tom è educato e sensibile.

Tom kibar ve duyarlıdır.

Sono molto sensibile al caldo.

Isıya karşı çok duyarlıyım.

Tom è un bambino sensibile.

Tom hassas bir çocuk.

- Siete troppo sensibili alle critiche.
- Lei è troppo sensibile alle critiche.
- Voi siete troppo sensibili alle critiche.
- È troppo sensibile alle critiche.
- Sei troppo sensibile alle critiche.
- Tu sei troppo sensibile alle critiche.

Eleştiremeyecek kadar çok duyarlısın.

Ma è molto sensibile a questi.

ama hislere çok fazla tepki veriyor.

Il regista è sensibile alle critiche.

Yönetici eleştiriye duyarlıdır.

Tom è una persona molto sensibile.

Tom çok duyarlı bir kişidir.

Io sono molto sensibile al freddo.

Soğuğa karşı çok hassasım.

Tom è molto sensibile al freddo.

Tom soğuğa karşı çok hassastır.

- Questo è sensibile.
- Questo è delicato.

Bu duyarlı.

Un cane è sensibile agli odori.

Bir köpek kokuya duyarlıdır.

- Il clitoride è l'organo più sensibile di una donna.
- La clitoride è l'organo più sensibile di una donna.

Bir kadının en duyarlı organı klitoristir.

Il naso di un cane è molto sensibile.

Bir köpeğin burnu çok duyarlıdır.

Tom era un bambino sensibile e piangeva facilmente.

Tom duygusal bir çocuktu ve kolayca ağladı.

- Mary è sensibile alla luce, quindi indossa degli occhiali da sole.
- Mary è sensibile alla luce, per cui indossa degli occhiali da sole.
- Mary è sensibile alla luce, quindi indossa gli occhiali da sole.
- Mary è sensibile alla luce, per cui indossa gli occhiali da sole.

Mary ışığa karşı duyarlı olduğundan güneş gözlüğü takıyor.

Se cloniamo questa parte della cellula sensibile alla luce,

Eğer algin bu ışığa duyarlı kısmını klonlarsak

La pelle di Ayako è sensibile ai prodotti chimici.

Ayako'nun cildi kimyasallara karşı hassastır.

Lei è una ragazza timida, insicura e troppo sensibile.

O utangaç, güvensiz, aşırı duyarlı bir kız.

- È molto sensibile.
- È molto delicato.
- È molto delicata.

O çok duyarlı.

Ha un naso due volte più sensibile di quello di un segugio,

Burnu, tazınınkinden iki kat hassastır.

È pieno di terminazioni nervose e vasi sanguigni ed è estremamente sensibile.

Sinir uçları ve kan damarlarıyla dolu olduğundan son derece hassastır.

- Un uomo sensibile non direbbe una cosa del genere in pubblico.
- Un uomo ragionevole non direbbe una cosa del genere in pubblico.

Mantıklı bir adam böyle bir şeyi herkesin içinde söylemez.