Translation of "Ritorni" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Ritorni" in a sentence and their turkish translations:

- Vuoi che ritorni?
- Vuole che ritorni?
- Volete che ritorni?

Benim geri gelmemi istiyor musun?

- Sto aspettando che ritorni.
- Sto aspettando che lei ritorni.

Ben onun dönmesini bekliyordum.

- Sto aspettando che ritorni Tom.
- Io sto aspettando che ritorni Tom.

Tom'un geri dönmesini bekliyorum.

- Tornerai domani?
- Ritorni domani?

Yarın geri gelecek misin?

Sto aspettando che ritorni.

Ben onun dönmesini bekliyorum.

- Voglio che tutto ritorni alla normalità.
- Io voglio che tutto ritorni alla normalità.

Normale dönmek için her şeyi istiyorum.

Per favore, ritorni tra due settimane.

Lütfen bugünden itibaren iki hafta içerisinde tekrar gel.

- Non ritornare.
- Non ritornate.
- Non ritorni.

Bir daha gelme.

- Ritornate domani.
- Ritorni domani.
- Ritorna domani.

Yarın geri gel.

- Ritorna immediatamente.
- Ritornate immediatamente.
- Ritorni immediatamente.

Hemen dön.

Tom sa aspettando che ritorni Mary.

Tom, Mary'nin dönmesini bekliyor.

- Aspetta. Ritorna.
- Aspetti. Ritorni.
- Aspettate. Ritornate.

Bekle. Geri gel.

- Voglio che ritorni a Boston.
- Voglio che ritorniate a Boston.
- Voglio che tu ritorni a Boston.
- Voglio che lei ritorni a Boston.
- Voglio che voi ritorniate a Boston.

Boston'a geri dönmeni istiyorum.

- Ritorna appena puoi.
- Ritorna appena riesci.
- Ritornate appena potete.
- Ritornate appena riuscite.
- Ritorni appena può.
- Ritorni appena riesce.

Eliden gelen en kısa sürede geri gel.

- Per piacere, ritorna.
- Per favore, ritorna.
- Per piacere, ritorni.
- Per favore, ritorni.
- Per piacere, ritornate.
- Per favore, ritornate.

Lütfen geri gel.

- Voglio che ritorni presto.
- Voglio che ritorniate presto.

Senin erken dönmeni istiyorum.

- Ritorna alla nave.
- Ritorni alla nave.
- Ritornate alla nave.

Gemiye geri dönün.

- Rirorna al lavoro.
- Ritorni al lavoro.
- Ritornate al lavoro.

İşine geri dön.

- Ritorna in Cile!
- Ritorni in Cile!
- Ritornate in Cile!

Şili'ye tekrar gel!

- Ritorna in Romania.
- Ritorni in Romania.
- Ritornate in Romania.

- Romanya'ya tekrar gel.
- Romanya'ya tekrar gelin.
- Romanya'ya tekrar geliniz.

- Ritorni a casa.
- Ritornate a casa.
- Ritorna a casa.

Eve dön.

- Ci aspettiamo che torni presto.
- Noi ci aspettiamo che torni presto.
- Ci aspettiamo che lui torni presto.
- Noi ci aspettiamo che lui torni presto.
- Ci aspettiamo che ritorni presto.
- Noi ci aspettiamo che ritorni presto.
- Ci aspettiamo che lui ritorni presto.
- Noi ci aspettiamo che lui ritorni presto.

Biz onun yakında dönmesini umuyoruz.

- Ci aspettiamo che Tom torni presto.
- Ci aspettiamo che Tom ritorni presto.
- Noi ci aspettiamo che Tom torni presto.
- Noi ci aspettiamo che Tom ritorni presto.

Tom'un yakında gelmesini umuyoruz.

- Non voglio che ritorni a Boston.
- Non voglio che ritorniate a Boston.

Boston'a geri gitmeni istemiyorum.

È solo una questione di tempo prima che Tom ritorni in pericolo.

Tom başını tekrar derde sokmadan önce, o sadece zaman meselesidir.

- Quando ritorni a Boston?
- Quando ritorna a Boston?
- Quando ritornate a Boston?

- Boston'a ne zaman dönüyorsun?
- Boston'a ne zaman dönüyorsunuz?

Quando ritorni alla tua società, non dimenticarti di tenerti in contatto con me.

Şirketine döndüğünde benimle temas kurmayı unutma.

- Starò qui finché non ritorni.
- Io starò qui finché non ritorni.
- Starò qui finché non ritorna.
- Io starò qui finché non ritorna.
- Starò qui finché non ritornate.
- Io starò qui finché non ritornate.
- Resterò qui finché non ritorni.
- Io resterò qui finché non ritorni.
- Resterò qui finché non ritorna.
- Io resterò qui finché non ritorna.
- Resterò qui finché non ritornate.
- Io resterò qui finché non ritornate.
- Rimarrò qui finché non ritorni.
- Io rimarrò qui finché non ritorni.
- Rimarrò qui finché non ritorna.
- Io rimarrò qui finché non ritorna.
- Rimarrò qui finché non ritornate.
- Io rimarrò qui finché non ritornate.

- Sen geri dönünceye kadar burada bekleyeceğim.
- Sen dönünceye kadar burada kalacağım.

- Vattene. E non ritornare.
- Se ne vada. E non ritorni.
- Andatevene. E non ritornate.

Defol buradan ve geri gelme.

- Si suppone che ritorni per ora di pranzo.
- Si suppone che lei ritorni per ora di pranzo.
- Si suppone che sia di ritorno per ora di pranzo.
- Si suppone che lei sia di ritorno per ora di pranzo.

- Onun öğle yemeği vaktine kadar geri dönmesi gerekiyor.
- Onun öğle yemeği saatine kadar geri dönmesi gerekiyor.

- Torna a Chicago.
- Tornate a Chicago.
- Torni a Chicago.
- Ritorna a Chicago.
- Ritorni a Chicago.
- Ritornate a Chicago.

Şikago'ya geri gel.

- Quando torni in ufficio?
- Quando ritorni in ufficio?
- Quando torna in ufficio?
- Quando ritorna in ufficio?
- Quando tornate in ufficio?
- Quando ritornate in ufficio?

Büroya ne zaman geri dönüyorsun?

- Quando torni in Giappone?
- Tu quando torni in Giappone?
- Quando torna in Giappone?
- Lei quando torna in Giappone?
- Quando tornate in Giappone?
- Voi quando tornate in Giappone?
- Quando ritorni in Giappone?
- Tu quando ritorni in Giappone?
- Quando ritorna in Giappone?
- Lei quando ritorna in Giappone?
- Quando ritornate in Giappone?
- Voi quando ritornate in Giappone?

Japonya'ya ne zaman geri dönersin?

- Perché non torni a Boston?
- Perché non ritorni a Boston?
- Perché non torna a Boston?
- Perché non ritorna a Boston?
- Perché non tornate a Boston?
- Perché non ritornate a Boston?

Neden Boston'a geri dönmüyorsun?