Translation of "Dovrai" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Dovrai" in a sentence and their turkish translations:

Perciò dovrai ingegnarti.

Bu yüzden yaratıcı olmalısınız.

- Dovrai andare senza di lui.
- Dovrai andare senza di lei.

Onsuz gitmek zorunda kalacaksın.

Dovrai andare da solo.

Yalnız gitmek zorunda kalacaksın.

Temo che dovrai farlo.

- Onu yapmak zorunda kalmandan korkuyorum.
- Korkarım ki onu yapmak zorunda kalacaksın.

- Dovrai affrontarlo.
- Dovrai affrontarla.
- Dovrete affrontarlo.
- Dovrete affrontarla.
- Dovrà affrontarlo.
- Dovrà affrontarla.

Bununla yüzleşmek zorunda kalacaksın.

- Dovrai praticarlo.
- Dovrai praticarla.
- Dovrà praticarlo.
- Dovrà praticarla.
- Dovrete praticarlo.
- Dovrete praticarla.

Onu pratik yapmak zorunda kalacaksın.

Eventualmente dovrai raccontare a Tom.

Sonunda Tom'a söylemek zorunda kalacaksın.

- Dovrai scusarmi.
- Dovrà scusarmi.
- Dovrete scusarmi.
- Mi dovrai scusare.
- Mi dovrà scusare.
- Mi dovrete scusare.

Beni affetmek zorunda kalacaksın.

- Dovrai dirglielo?
- Dovrà dirglielo?
- Dovrete dirglielo?
- Glielo dovrai dire?
- Glielo dovrà dire?
- Glielo dovrete dire?

Ona söylemek zorunda alacak mısın?

- Dovrai trovarlo.
- Lo dovrai trovare.
- Dovrà trovarlo.
- Lo dovrà trovare.
- Dovrete trovarlo.
- Lo dovrete trovare.

Onu bulmak zorundasın.

Dovrai smettere di saltare le lezioni.

Dersleri atlamayı bırakmak zorunda kalacaksın.

Se non ci vai, dovrai scusarti.

Gitmezsen, özür dilemek zorunda kalacaksın.

Dovrai prendere spesso un'importante decisione per sopravvivere.

Her birkaç dakikada önemli bir hayatta kalma seçimi yapmanız gerekecek.

- Dovrai venire qui.
- Dovrai venire qua.
- Dovrà venire qui.
- Dovrà venire qua.
- Dovrete venire qui.
- Dovrete venire qua.

- Buraya gelmelisin.
- Buraya gelmek zorunda olacaksın.

- Dovrai iniziare immediatamente.
- Dovrà iniziare immediatamente.
- Dovrete iniziare immediatamente.
- Dovrai cominciare immediatamente.
- Dovrà cominciare immediatamente.
- Dovrete cominciare immediatamente.

Derhal başlamak zorunda kalacaksın.

- Dovrai andartene ora.
- Dovrai andartene adesso.
- Dovrà andarsene ora.
- Dovrà andarsene adesso.
- Dovrete andarvene ora.
- Dovrete andarvene adesso.

Şimdi gitmek zorunda kalacaksın.

Dovrai riuscire a uscire e farti subito aiutare.

Hemen çıkıp yardım çağırmanız gerekir.

Che ti piaccia o no lo dovrai fare.

Hoşuna gitse de gitmese de onu yapmak zorunda kalacaksın.

- Dovrai lavorare molto.
- Tu dovrai lavorare molto.
- Dovrete lavorare molto.
- Voi dovrete lavorare molto.
- Dovrà lavorare molto.
- Lei dovrà lavorare molto.

Çok çalışmak zorunda kalacaksın.

- Dovrai aspettare qui.
- Dovrà aspettare qui.
- Dovrete aspettare qui.

Burada beklemek zorunda kalacaksın.

- Dovrai essere più specifico.
- Dovrai essere più specifica.
- Dovrà essere più specifico.
- Dovrà essere più specifica.
- Dovrete essere più specifici.
- Dovrete essere più specifiche.

Daha özel olmak zorunda kalacaksın.

- Penso che dovrai aiutarli.
- Penso che dovrai aiutarle.
- Penso che dovrà aiutarli.
- Penso che dovrà aiutarle.
- Penso che dovrete aiutarli.
- Penso che dovrete aiutarle.

Sanırım onlara yardım etmek zorunda kalacaksın.

- Dovrai imparare a cucinare.
- Dovrà imparare a cucinare.
- Dovrete imparare a cucinare.
- Tu dovrai imparare a cucinare.
- Lei dovrà imparare a cucinare.
- Voi dovrete imparare a cucinare.

Yemek pişirmeyi öğrenmek zorunda kalacaksın.

- Dovrai venire con noi.
- Tu dovrai venire con noi.
- Dovrà venire con noi.
- Lei dovrà venire con noi.
- Dovrete venire con noi.
- Voi dovrete venire con noi.

Bizimle gelmen gerekecek.

- Dovrai fidarti di Tom.
- Dovrà fidarsi di Tom.
- Dovrete fidarvi di Tom.
- Ti dovrai fidare di Tom.
- Si dovrà fidare di Tom.
- Vi dovrete fidare di Tom.

Tom'a güvenmek zorunda kalacaksın.

- Dovrai parlare con Tom.
- Tu dovrai parlare con Tom.
- Dovrete parlare con Tom.
- Voi dovrete parlare con Tom.
- Dovrà parlare con Tom.
- Lei dovrà parlare con Tom.

Tom'la konuşmak zorunda kalacaksın.

- Dovrai dirlo a lei?
- Dovrà dirlo a lei?
- Dovrete dirlo a lei?
- Lo dovrai dire a lei?
- Lo dovrà dire a lei?
- Lo dovrete dire a lei?

Ona söylemek zorunda olacak mısın?

- Dovrai parlare più forte.
- Tu dovrai parlare più forte.
- Dovrà parlare più forte.
- Lei dovrà parlare più forte.
- Dovrete parlare più forte.
- Voi dovrete parlare più forte.

Yüksek sesle konuşman gerekecek.

- Dovrai unirti al progetto.
- Dovrà unirsi al progetto.
- Dovrete unirvi al progetto.
- Ti dovrai unire al progetto.
- Si dovrà unire al progetto.
- Vi dovrete unire al progetto.

Projeye katılmak zorunda kalacaksın.

- Dovrai alzarti presti domattina.
- Dovrai alzarti presto domani mattina.
- Dovrete alzarvi presto domattina.
- Dovrete alzarvi presto domani mattina.
- Dovrà alzarsi presto domattina.
- Dovrà alzarsi presto domani mattina.

Yarın sabah erken kalkmak zorunda kalacaksın.

- Dovrai aspettare e vedere.
- Dovrà aspettare e vedere.
- Dovrete aspettare e vedere.

- Beklemek ve görmek zorunda kalacaksınız.
- Beklemeniz ve görmeniz gerekecek.

- Dovrai parlare con me.
- Dovrà parlare con me.
- Dovrete parlare con me.

Benimle konuşmak zorunda kalacaksın.

- Dovrai parlare con lui.
- Dovrà parlare con lui.
- Dovrete parlare con lui.

Onunla konuşmak zorunda kalacaksın.

- Dovrai parlare con lei.
- Dovrà parlare con lei.
- Dovrete parlare con lei.

Onunla konuşmak zorunda kalacaksın.

- Dovrai dirlo a loro?
- Dovrà dirlo a loro?
- Dovrete dirlo a loro?

Onlara söylemek zorunda kalacak mısın?

- Penso che dovrai aiutarmi.
- Penso che dovrà aiutarmi.
- Penso che dovrete aiutarmi.

Sanırım bana yardım etmek zorunda kalacaksın.

Se vuoi parlare con Tom dovrai aspettare più o meno tre ore.

Tom'la konuşmak istiyorsan yaklaşık üç saat beklemen gerekecek.

Potresti restare qui per la notte, ma te ne dovrai andare alla mattina.

Geceleyin burada kalabilirsin ama sabahleyin ayrılmak zorundasın.

- Dovrai incubare le uova artificialmente.
- Tu dovrai incubare le uova artificialmente.
- Dovrà incubare le uova artificialmente.
- Lei dovrà incubare le uova artificialmente.
- Dovrete incubare le uova artificialmente.
- Voi dovrete incubare le uova artificialmente.

Yumurtaları yapay olarak üretmek zorunda olacaksın.

- Dovrai chiederlo a qualcun altro.
- Dovrà chiederlo a qualcun altro.
- Dovrete chiederlo a qualcun altro.

Başka birine sormak zorunda kalacaksın.

- Dovrai farlo da qualche altra parte.
- Dovrà farlo da qualche altra parte.
- Dovrete farlo da qualche altra parte.

- Bunu başka bir yerde yapman gerekecek.
- Bunu başka bir yerde yapmak zorunda olacaksın.

- Dovrai andare in Inghilterra l'anno prossimo.
- Dovrà andare in Inghilterra l'anno prossimo.
- Dovrete andare in Inghilterra l'anno prossimo.

Seneye İngiltere'ye gitmen gerekecek.

- Non dovrà farsi carico di quello.
- Non dovrai farti carico di quello.
- Non dovrete farvi carico di quello.

Onun sorumluluğunu yüklenmek zorunda kalmayacaksın?

- Dovrai andare a Boston l'anno prossimo.
- Dovrà andare a Boston l'anno prossimo.
- Dovrete andare a Boston l'anno prossimo.

- Gelecek sene Boston'a gitmeniz gerekecek.
- Gelecek yıl Boston'a gitmek zorunda kalacaksın.

- A che ora dovrai andare a letto?
- A che ora dovrà andare a letto?
- A che ora dovrete andare a letto?

Saat kaçta yatmak zorunda kalacaksın?

- Dovrete chiedere a Tom di quello. Io non lo so.
- Dovrà chiedere a Tom di quello. Io non lo so.
- Dovrai chiedere a Tom di quello. Io non lo so.

Onun hakkında Tom'a sormak zorunda kalacaksın. Ben bilmiyorum.

- Se vuoi ulteriori dettagli a riguardo, dovrai chiedere al mio capo.
- Se vuole ulteriori dettagli a riguardo, dovrà chiedere al mio capo.
- Se volete ulteriori dettagli a riguardo, dovrete chiedere al mio capo.

Bu konuda daha fazla ayrıntı istiyorsanız, patronuma sormanız gerekecek.