Translation of "Chiamatemi" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Chiamatemi" in a sentence and their turkish translations:

- Chiamami.
- Chiamatemi.
- Mi chiami.

Ara beni.

- Chiamami!
- Chiamatemi!
- Mi chiami!

Beni ara!

- Mi chiami stasera.
- Mi chiami questa sera.
- Chiamami stasera.
- Chiamami questa sera.
- Chiamatemi stasera.
- Chiamatemi questa sera.

Bu akşam beni arayın.

- Chiamami all'ufficio.
- Chiamatemi all'ufficio.
- Mi chiami all'ufficio.

Beni ofiste arayın.

- Non chiamarmi.
- Non chiamatemi.
- Non mi chiami.

Beni arama.

- Chiamami domani.
- Chiamatemi domani.
- Mi chiami domani.

Yarın beni ara.

- Chiamami Tom.
- Mi chiami Tom.
- Chiamatemi Tom.

Beni ara Tom.

- Chiamami lunedì.
- Mi chiami lunedì.
- Chiamatemi lunedì.

Beni pazartesi günü ara.

- Chiamami Ismaele.
- Chiamatemi Ismaele.
- Mi chiami Ismaele.

Beni ara İsmail.

- Chiamami più tardi.
- Chiamatemi più tardi.
- Mi chiami più tardi.

Daha sonra beni ara.

- Non chiamarmi idiota.
- Non chiamatemi idiota.
- Non mi chiami idiota.

Bana moron deme.

- Chiamami quando vuoi.
- Chiamatemi quando volete.
- Mi chiami quando vuole.

Ne zaman istersen beni ara.

- Chiamami questo pomeriggio.
- Mi chiami questo pomeriggio.
- Chiamatemi questo pomeriggio.

Bu öğleden sonra beni ara.

- Chiamami quando sei pronto.
- Chiamami quando sei pronta.
- Chiamatemi quando siete pronti.
- Chiamatemi quando siete pronte.
- Mi chiami quando è pronto.
- Mi chiami quando è pronta.

Hazır olduğun zaman beni ara.

- Chiamami alle sei domattina.
- Chiamami alle sei domani mattina.
- Chiamatemi alle sei domattina.
- Chiamatemi alle sei domani mattina.
- Mi chiami alle sei domattina.
- Mi chiami alle sei domani mattina.

Yarın sabah altıda beni ara.

- Chiamami in ufficio domattina.
- Chiamami in ufficio domani mattina.
- Chiamatemi in ufficio domattina.
- Chiamatemi in ufficio domani mattina.
- Mi chiami in ufficio domani mattina.
- Mi chiami in ufficio domattina.

Yarın sabah beni ofiste ara.

- Chiamami Ken e basta.
- Chiamatemi Ken e basta.
- Mi chiami Ken e basta.

Bana sadece Ken de.

- Chiamami se cambia qualcosa.
- Chiamatemi se cambia qualcosa.
- Mi chiami se cambia qualcosa.

Bir değişiklik olursa beni ara.

- Chiamami se la trovi.
- Mi chiami se la trova.
- Chiamatemi se la trovate.

Onu bulursan beni ara.

- Chiamami quando hai finito.
- Mi chiami quando ha finito.
- Chiamatemi quando avete finito.

Hazır olduğunda beni ara.

- Chiamami se c'è qualunque cambiamento.
- Chiamami se c'è qualsiasi cambiamento.
- Mi chiami se c'è qualunque cambiamento.
- Mi chiami se c'è qualsiasi cambiamento.
- Chiamatemi se c'è qualunque cambiamento.
- Chiamatemi se c'è qualsiasi cambiamento.

Herhangi bir değişiklik olursa beni ara.

- Se piove, chiamami, per favore.
- Se piove, chiamami, per piacere.
- Se piove, chiamatemi, per favore.
- Se piove, chiamatemi, per piacere.
- Se piove, mi chiami, per favore.
- Se piove, mi chiami, per piacere.

Yağmur yağarsa, lütfen beni arayın.

- Non tornare a chiamarmi.
- Non tornate a chiamarmi.
- Non torni a chiamarmi.
- Non chiamarmi ancora.
- Non chiamarmi di nuovo.
- Non chiamatemi ancora.
- Non chiamatemi di nuovo.
- Non mi chiami ancora.
- Non mi chiami di nuovo.

- Beni tekrar arama.
- Beni bir daha arama.

- Chiamami quando arrivi a Boston.
- Mi chiami quando arriva a Boston.
- Chiamatemi quando arrivate a Boston.

Boston'a vardığında beni ara.

- Chiamami se hai dei problemi.
- Mi chiami se ha dei problemi.
- Chiamatemi se avete dei problemi.

Herhangi bir sorunun olursa beni ara.

- Chiamami quando sei pronto ad andare.
- Chiamami quando sei pronta ad andare.
- Chiamatemi quando siete pronti ad andare.
- Chiamatemi quando siete pronte ad andare.
- Mi chiami quando è pronto ad andare.
- Mi chiami quando è pronta ad andare.

Gitmeye hazır olduğunda beni ara.

- Non chiamarmi così.
- Non chiamatemi così.
- Non mi chiami così.
- Non mi chiamate così.
- Non mi chiamare così.

- Beni o kadar arama.
- Bana öyle deme.
- Bana böyle hitap etme.

- Non chiamarmi idiota!
- Non chiamatemi idiota!
- Non mi chiami idiota!
- Non mi chiamare idiota!
- Non mi chiamate idiota!

Bana aptal deme!

- Chiamami se hai bisogno di me.
- Mi chiami se ha bisogno di me.
- Chiamatemi se avete bisogno di me.

Bana ihtiyacın olursa ara.

- Chiamami dopo che parli con loro.
- Chiamatemi dopo che parlate con loro.
- Mi chiami dopo che parla con loro.

Onlarla konuştuktan sonra beni ara.

- Per piacere, chiamami circa alle 7:30.
- Per favore, chiamami circa alle 7:30.
- Per piacere, mi chiami circa alle 7:30.
- Per favore, mi chiami circa alle 7:30.
- Per favore, chiamatemi circa alle 7:30.
- Per piacere, chiamatemi circa alle 7:30.

Lütfen beni 7:30 gibi ara.

- Il mio nome è James, però chiamami Jim, per favore.
- Il mio nome è James, però chiamami Jim, per piacere.
- Il mio nome è James, però chiamatemi Jim, per favore.
- Il mio nome è James, però chiamatemi Jim, per piacere.
- Il mio nome è James, però mi chiami Jim, per favore.
- Il mio nome è James, però mi chiami Jim, per piacere.

Benim adım James ama lütfen bana Jim deyiniz.

- Non chiamarmi quando sono in ufficio.
- Non chiamatemi quando sono in ufficio.
- Non mi chiami quando sono in ufficio.
- Non mi chiamare quando sono in ufficio.
- Non mi chiamate quando sono in ufficio.

Ben ofisteyken beni arama.