Translation of "Aiuterebbe" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Aiuterebbe" in a sentence and their turkish translations:

Aiuterebbe.

O yardım ederdi.

Non aiuterebbe.

Yardımcı olmadı.

- Pensi che Tom ci aiuterebbe?
- Tu pensi che Tom ci aiuterebbe?
- Pensa che Tom ci aiuterebbe?
- Lei pensa che Tom ci aiuterebbe?
- Pensate che Tom ci aiuterebbe?
- Voi pensate che Tom ci aiuterebbe?

Tom'un bize yardım edeceğini düşünüyor musun?

- Chi pensi che ci aiuterebbe?
- Chi pensa che ci aiuterebbe?
- Chi pensate che ci aiuterebbe?

Sence bize kim yardım eder?

Nessuno mi aiuterebbe.

Kimse bana yardım etmezdi.

- Qualcuno mi aiuterebbe, per favore?
- Qualcuno mi aiuterebbe, per piacere?

Biri bana yardım edebilir mi lütfen?

Mi aiuterebbe a decidere.

O, karar vermeme yardımcı olur.

Tom non mi aiuterebbe.

Tom bana yardım etmedi.

Tom ci aiuterebbe, vero?

Tom bize yardım eder, değil mi?

Nessun altro la aiuterebbe.

Başka hiç kimse ona yardımcı olmaz.

Tom non ci aiuterebbe.

Tom bize yardımcı olmadı.

Tom non ci aiuterebbe oggi.

Tom bugün bize yardım etmezdi.

Tom ti aiuterebbe se glielo chiedessi.

Tom eğer istersen sana yardım eder.

- Mi aiuteresti?
- Mi aiutereste?
- Mi aiuterebbe?

Bana yardım eder misin?

- Come li aiuteresti?
- Come le aiuteresti?
- Come li aiutereste?
- Come le aiutereste?
- Come li aiuterebbe?
- Come le aiuterebbe?

Onlara nasıl yardımcı olurdun?

- Come ci aiuteresti?
- Come ci aiutereste?
- Come ci aiuterebbe?

Bize nasıl yardımcı olurdun?

- Come mi aiuteresti?
- Come mi aiutereste?
- Come mi aiuterebbe?

Bana nasıl yardımcı olursun?

- Come lo aiuteresti?
- Come lo aiutereste?
- Come lo aiuterebbe?

Sen ona nasıl yardım sağlardın?

- Come la aiuteresti?
- Come la aiutereste?
- Come la aiuterebbe?

Onu nasıl yardımcı olursun?

- Mi aiuteresti a lavare i piatti?
- Mi aiutereste a lavare i piatti?
- Mi aiuterebbe a lavare i piatti?

Bulaşıkları yıkamama yardım eder misin?

- Mi aiuteresti, per favore, a tradurre questo?
- Mi aiuteresti, per favore, a tradurre questa?
- Mi aiutereste, per favore, a tradurre questo?
- Mi aiutereste, per favore, a tradurre questa?
- Mi aiuterebbe, per favore, a tradurre questo?
- Mi aiuterebbe, per favore, a tradurre questa?
- Mi aiuterebbe, per piacere, a tradurre questo?
- Mi aiuterebbe, per piacere, a tradurre questa?
- Mi aiutereste, per piacere, a tradurre questo?
- Mi aiutereste, per piacere, a tradurre questa?
- Mi aiuteresti, per piacere, a tradurre questo?
- Mi aiuteresti, per piacere, a tradurre questa?

Lütfen bunu çevirmeme yardım eder misiniz?

- Mi aiuteresti a tradurre questo in francese?
- Mi aiutereste a tradurre questo in francese?
- Mi aiuterebbe a tradurre questo in francese?

Bunu Fransızcaya çevirmeme yardımcı olabilir misin?

- Aiuteresti Tom a trovare le sue chiavi?
- Aiutereste Tom a trovare le sue chiavi?
- Aiuterebbe Tom a trovare le sue chiavi?

Tom'un anahtarlarını bulmasına yardım eder misin?