Translation of "Potere" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Potere" in a sentence and their spanish translations:

potere

poder.

- Volere è potere.
- Volere vuol dire potere.

Querer es poder.

- Il sapere è il potere.
- Sapere è potere.

- Conocimiento es poder.
- El conocimiento es poder.

- Non sottovalutare il mio potere.
- Non sottovalutate il mio potere.
- Non sottovaluti il mio potere.

No subestimes mi poder.

Non ho potere."

No tengo poder".

Il potere corrompe.

El poder corrompe.

Volere è potere.

Querer es poder.

- Mary crede nel potere dell'amore.
- Mary crede al potere dell'amore.

Mary cree en el poder del amor.

- Non sottovalutare il mio potere.
- Non sottovaluti il mio potere.

No subestimes mi poder.

- Conoscere è potere.
- Il sapere è il potere.
- Conoscere è il potere.
- La conoscenza è la potenza.
- Sapere è potere.
- Il sapere è una forza.

- Conocimiento es poder.
- El conocimiento es poder.
- Saber es poder.

Il potere tende a corrompere e il potere assoluto corrompe completamente.

El poder tiende a corromper y el poder absoluto corrompe absolutamente.

- Ho bisogno di più potere.
- Io ho bisogno di più potere.

Necesito más poder.

- Hitler ha preso il potere nel 1933.
- Hitler prese il potere nel 1933.
- Hitler ha assunto il potere nel 1933.
- Hitler assunse il potere nel 1933.

Hitler asumió el poder en 1933.

Dalle posizioni di potere.

de los puestos de liderazgo.

Mi serve più potere.

Necesito más poder.

Volere vuol dire potere.

Querer es poder.

E potere di vincere.

y el poder para ganar.

- Il re abusò del suo potere.
- Il re ha abusato del suo potere.

- El rey abusó de su poder.
- El rey abusaba de su poder.

- Aveva perso tutto il potere politico.
- Lui aveva perso tutto il potere politico.

Él ha perdido todo su poder político.

L'inversione della dicotomia potere-sapere

Esa inversión de la dicotomía poder-saber,

Credo nel potere delle donne.

Creo en el poder de las mujeres.

Ovviamente il potere era grandioso.

Por supuesto, el poder se sentía bien.

- Dio ci ha dato il potere di amare.
- Dio ci diede il potere di amare.

Dios nos dio el poder de amar.

Che era già un bel potere.

lo que por sí ya daba mucho poder.

Hanno pieno potere in questo contesto.

Tienen todo el poder en esta situación.

Dobbiamo trasformare quella presenza in potere,

Debemos convertir esa presencia en poder

Solo così potremo riprenderci il potere.

Es la única manera de recuperar el poder.

Il potere di adattarsi al cambiamento

el poder de adaptarnos al cambio

Perché il consumatore è al potere.

porque el consumidor es el que manda.

Ma così abbiamo un enorme potere.

Pero tenemos un enorme poder en esto.

E' dire, annullava il potere legislativo.

Es decir, anulaba el poder legislativo.

Gli schiavi trovano potere nella religione.

Los esclavos encuentran poder en la religión.

Mi dispiace di non potere andare.

Perdón, no puedo ir.

Il re abusò del suo potere.

El rey abusó de su poder.

Ma hanno un enorme, smisurato potere negoziale.

Pero tienen un enorme poder de negociación.

Le foglie, poi, hanno poco potere calorico,

Y claro, las hojas tienen muy pocas calorías,

È molto facile abusare di questo potere.

Y es muy fácil abusar de este poder.

Nicolas Maduro riuscirà ad afferrarsi al potere?

¿Conseguirá aferrarse al poder Nicolás Maduro?

Il potere e il denaro sono inseparabili.

El poder y el dinero son inseparables.

Il potere erosivo del vento è grande.

El poder erosivo del viento es grande.

- Ho bisogno di più elettricità.
- Io ho bisogno di più elettricità.
- Mi serve più potere.
- Ho bisogno di più potere.
- Io ho bisogno di più potere.
- Mi serve più elettricità.

Necesito más poder.

- I comunisti hanno preso il potere in Cina nel 1949.
- I comunisti presero il potere in Cina nel 1949.

Los comunistas llegaron al poder en China en el año 1949.

Ed evocare un potere del genere più antico.

y para evocar un poder de la clase más antigua.

La strada per il potere e la leadership

El camino del poder y el liderazgo

Tutti abbiamo potere e influenza dove ci troviamo

Todos tenemos poder e influencia donde estamos,

Non stiamo utilizzando al massimo questo super potere,

parece que no estamos usando este superpoder mucho que digamos.

Accettare le regole altrui significa sottomettersi all'altrui potere.

Aceptar las normas del otro es someterse al poder del otro.

Dio ci ha donato il potere di amare.

Dios nos dio el poder de amar.

La speranza e la pazienza portano al potere.

La esperanza y la paciencia conducen al poder.

Apro la finestra per potere godere l'aria fresca.

Abro la ventana para poder disfrutar el aire fresco.

Il cervello è a servizio di molte persone senza potere e il potere è a servizio di molte persone senza cervello.

El cerebro está al servicio de muchas personas sin poder y el poder está al servicio de muchas personas sin cerebro.

- Antonio Guzmán Blanco è salito al potere in Venezuela nel 1870.
- Antonio Guzmán Blanco salì al potere in Venezuela nel 1870.

Antonio Guzmás Blanco ascendió al poder en Venezuela en 1870.

Ma il potere non è nell'immaginazione dei vostri bambini,

Pero el poder no está en la imaginación de su niño.

E ora, si è instaurato uno squilibrio di potere,

Ahora, el poder de desequilibrio está establecido

Abbiamo il potere di mettere la natura al centro.

tenemos el poder de poner la naturaleza en el centro.

Bene, continua a riunirsi però senza nessun potere politico.

Pues se siguen reuniendo pero sin ningún poder político.

Il magico potere è proprio lì, a portata di mano.

La magia transformadora está ahí para quien la quiera.

Ma il vero segreto del potere delle donne filippine precoloniali

Pero el verdadero poder de la mujer filipina precolonial

Per onorare il grande potere che gli si era ascritto.

para honrar al poder superior a los que se adscribían.

Troppo spesso scambiamo la presenza e la visibilità per potere;

A menudo confundimos presencia y visibilidad con poder,

Per me, qui sta il vero potere di questa tecnologia.

Para mí este es el verdadero poder de esta tecnología.

Se Ben Ali fosse stato occidentale, sarebbe ancora al potere.

Si Ben Ali hubiese sido occidental, todavía estaría en el poder.

- Stiamo vivendo nell'era del potere nucleare.
- Viviamo nell'era dell'energia nucleare.

Nosotros estamos viviendo en la era de la energía nuclear.

Le persone hanno riorganizzato e più o meno centralizzato il potere.

la gente se ha reorganizado para centralizar el poder, por así decir,

Nicolas Maduro ha chiesto lealtà all'Esercito: "Dobbiamo far rispettare il potere

Nicolás Maduro pidió lealtad al Ejército: "Tenemos que hacer respetar el poder de la

La nuova costituzione incluse l'obiettivo di indebolire il potere del re.

La nueva constitución incluye el propósito de limitar el poder del rey.

In quel momento, non avevo il potere per fare grossi cambiamenti.

En este momento, no tenía el poder de hacer grandes cambios.

Il potere illimitato corrompe la mente di coloro che lo posseggono.

El poder ilimitado corrompe la mente de aquellos que lo poseen.

- Dan ha imparato l'italiano per potere comunicare meglio con Linda, la sua fidanzata italiana.
- Dan ha imparato l'italiano per potere comunicare meglio con Linda, la sua ragazza italiana.
- Dan ha imparato l'italiano per potere comunicare meglio con Linda, la sua morosa italiana.

Dan ha aprendido italiano para poder comunicarse mejor con Linda, su novia italiana.

- Leggo la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Io leggo la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Leggo la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Io leggo la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Ho letto la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Io ho letto la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Ho letto la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Io ho letto la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Lessi la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Io lessi la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Lessi la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Io lessi la Bibbia per potere imparare l'esperanto.

Leo la Biblia para aprender esperanto.

Avete il potere e il diritto di realizzare tutto quello che volete.

Tienen el poder y el derecho de lograr todo lo que quieran en la vida.

Era perché non volevo perdere il mio potere o il mio stipendio.

fue porque no quería renunciar a mi poder ni a mis ingresos.

Ma in realtà il potere è la capacità di cambiare le regole.

pero, en realidad el poder es la capacidad de cambiar las reglas.

Come esseri umani, abbiamo il potere di dare forma al nostro futuro.

Como seres humanos, tenemos el poder de dar forma a nuestro futuro.

Ma il potere veneziano passava anche da astute negoziazioni e interesse personale.

Pero el poder veneciano también vino a través de la negociación astuta y el interés propio

Proclama presidente innanzi al vuoto di potere che si è generato. Perché?

proclama presidente ante el vacío de poder que se ha generado ¿Por qué?

Della nazione venezuelana, con il potere militare" Per il momento, sempre l'esercito

nación venezolana, con el poder militar" Por el momento, el ejército siempre se ha

- L'uranio ha bisogno di essere arricchito prima di potere essere usato nelle armi nucleari.
- L'uranio ha bisogno di essere arricchito prima di potere essere utilizzato nelle armi nucleari.

El uranio tiene que ser enriquecido antes de que pueda ser utilizado en armas nucleares.

Tutto ciò ci richiede di riconoscere un potere più grande di noi stessi

Todo esto nos obliga a reconocer un poder mayor que nosotros mismos

Il potere lo ha colui che usa la forza per imporre la legge.

el poder lo tiene aquel con fuerza para imponer la ley.

- Tom non pensa di potere vincere.
- Tom non pensa di riuscire a vincere.

Tom no cree que pueda ganar.

E da come la conoscenza dei nostri limiti possa restituirci un po' di potere.

y con cómo el entender nuestros defectos puede devolvernos algo de poder.

Siete voi -- ciascuno di voi che oggi ha il potere di cambiare le cose.

Cada uno de Uds. tiene el poder de generar cambios hoy día.

Forza per parte di un gruppo che sfoggia potere all'interno del proprio governo, normalmente

fuerza por parte de un grupo que ostenta poder dentro del propio gobierno, normalmente el

Io convoco il potere costituente originario per raggiungere la pace che necessita la repubblica!

¡Yo convoco el poder constituyente originario para lograr la paz que necesita la república!

Rafforzando la consapevolezza di sé, una persona ottiene il potere di cambiare se stessa.

Al fortalecer la autoconciencia, una persona gana el poder de cambiar a sí misma.

Non c'è alcun paese al mondo in cui o le aziende o il potere politico

No hay ningún país en el mundo en el que las empresas o los poderes políticos

Come repubblicano, Augereau inizialmente si oppose alla presa del potere politico da parte di Napoleone,

Como republicano, Augereau inicialmente se opuso a la toma del poder político por parte de Napoleón,

Quando controlli il potere giuridico e legislativo, è molto facile accusare un oppositore di qualunque

Cuando controlas el poder judicial y legislativo, es muy fácil acusar a un opositor de cualquier

L'unico organo che poteva fargli opposizione perdette tutto il suo potere. Cosa è successo dopo?

El único órgano que podía hacerle oposición perdió todo su poder ¿Y qué ocurrió después?

E non sostenne la presa del potere da parte di Napoleone nel 1799. Né mostrò molto

y no apoyó la toma del poder de Napoleón en 1799. Tampoco mostró mucho

Tornato a Parigi, Napoleone lanciò il suo colpo di stato per prendere il potere politico. Quando

De vuelta en París, Napoleón lanzó su golpe de estado para tomar el poder político. Cuando

Ma Victor non nascose la sua disapprovazione per la ricerca del potere politico da parte di Napoleone

Pero Víctor no ocultó su desaprobación de la búsqueda de poder político de Napoleón y ,