Translation of "è di" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "è di" in a sentence and their spanish translations:

- È di tua responsabilità.
- È di sua responsabilità.
- È di vostra responsabilità.

Eso es tu responsabilidad.

- Questo è di Tom.
- Questa è di Tom.

Este es de Tom.

- Questo è di Tom?
- Questa è di Tom?

¿Esto es de Tom?

- È di natura amichevole.
- Lui è di natura amichevole.

Él es amistoso.

- È di cattivo umore.
- Lei è di cattivo umore.

Ella está de mal humor.

- È di pessimo umore.
- Lei è di pessimo umore.

Ella está de pésimo humor.

- È di fede cattolica.
- Lui è di fede cattolica.

Él es de fe católica.

- È di cattivo umore.
- Lui è di cattivo umore.

- Él tiene mal humor.
- Él está de mal humor.

Vivere è di tutti, viver bene è di pochi.

La vida es para todos, vivir bien es de unos pocos.

- Questo hotel è di mio cognato.
- Quell'hotel è di mio cognato.
- Questo albergo è di mio cognato.
- Quell'albergo è di mio cognato.

- Este hotel es de mi cuñado.
- Ese hotel es de mi cuñado.

È di aiuto.

Eso es de ayuda.

È di Tom.

Es de Tom.

È di Tom?

¿Es eso de Tom?

- Questo è di mio padre.
- Questa è di mio padre.

Esto es de mi padre.

- Questa macchina è di mio padre.
- Questa auto è di mio padre.
- Questa automobile è di mio padre.

- Este es el auto de mi papá.
- Este coche es de mi padre.

- Non è di queste parti.
- Lui non è di queste parti.

No es de por aquí.

- È di buon umore oggi.
- Lei è di buon umore oggi.

Hoy está de buen humor.

È di tutti noi.

Todos lo llevamos dentro.

È di grande utilizzo.

Es muy útil.

È di grande valore.

Es de gran valor.

È di mio padre.

Es de mi padre.

Chi è di guardia?

¿Quién está de guardia?

È di seconda mano.

Es de segunda mano.

È di mio fratello.

- Es el de mi hermano.
- Es de mi hermano.

È di cattivo umore.

- Él tiene mal humor.
- Está de mal humor.

È di colore rosso.

Su color es rojo.

Tom è di aiuto.

Tom es servicial.

Questo è di Tom?

¿Es ese Tom?

- Quella bici non è di Tom.
- Quella bicicletta non è di Tom.

Esa bicicleta no es la de Tom.

- Non è colpa tua, è di Alison.
- Non è colpa sua, è di Alison.
- Non è colpa vostra, è di Alison.

¡La culpa no es tuya, es de Alison!

- Tom è di cattivo umore questa mattina.
- Tom è di cattivo umore stamattina.

Tom está de mal humor esta mañana.

No, è di seconda mano.

- No, es de segunda mano.
- No, es usado.

La scatola è di legno.

La caja es de madera.

Il piatto è di plastica.

El plato está hecho de plástico.

Il giornale è di ieri.

El periódico es de ayer.

Questo ponte è di ferro.

Este puente es de hierro.

Questo tavolo è di legno.

Esta mesa es de madera.

Tom è di nuovo felice.

Tom es feliz otra vez.

Tom è di larghe vedute.

Tom es un tipo abierto.

Questo biglietto è di carta.

Esta entrada es de papel.

Questo libro è di Tony.

- Este libro es de Tony.
- Es el libro de Tony.
- Este libro es de Toni.

Questo è di mio padre.

Esto es de mi padre.

Questo libro è di Ali.

Este libro es de Ali.

Tom è di queste parti.

Tomás es de aquí.

Questa sedia è di plastica.

Esta silla es de plástico.

Questo libro è di Tom.

Este es el libro de Tom.

La rosa è di Theodor.

- La rosa pertenece a Teodoro.
- La rosa es de Teodoro.

Questo ponte è di legno.

Este puente está hecho de madera.

Questa camicetta è di cotone.

Esta blusa es de algodón.

Quel giocattolo è di legno.

Este juguete es de madera.

Chi è di servizio oggi?

¿Quién está de guardia hoy?

È di peggio in peggio.

Va de mal en peor.

Questa bici è di Tom?

¿Esta bicicleta es de Tom?

Tom è di nuovo ubriaco.

Tom está borracho otra vez.

È di buonumore oggi, vero?

Está de buen humor hoy, ¿no?

- Il giardino è di fronte alla casa.
- Il giardino è di fronte a casa.

- El jardín está al frente de la casa.
- El jardín se encuentra en el frente de la casa.

- Il dizionario sulla scrivania è di Tom.
- Il dizionario sul banco è di Tom.

El diccionario que está encima de la mesa es de Tom.

- È economico, ma non è di alta qualità.
- È economica, ma non è di alta qualità.
- È economico, però non è di alta qualità.
- È economica, però non è di alta qualità.

Es barato, pero no es de buena calidad.

Questa tecnologia è di terza generazione.

Esta es una tecnología de tercera generación.

È di là? Verso quelle rocce?

¿Por allí? ¿Hacia esa rocas?

Il libro è di grande valore.

El libro es de un gran valor.

La questione è di nessuna importanza.

El asunto no tiene importancia.

La macchina nuova è di lei.

- El auto nuevo es de ella.
- El coche nuevo es suyo.

La notizia è di grande importanza.

- La noticia tiene gran importancia.
- La noticia es de gran trascendencia.

Questa rivista è di questo mese.

Esta revista es de este mes.

Questa parola è di origine latina.

Esta palabra es de origen latín.

Questa casa è di mio padre.

Esta casa es de mi padre.

Questo hotel è di mio cognato.

Este hotel es de mi cuñado.

Tom non è di queste parti.

Tom no es de por aquí.

Questo non è di suo gradimento.

Esto no es de su agrado.

Questa casa vecchia è di legno.

Esa casa vieja está hecha de madera.

Questa camicia è di taglia standard.

Esta camisa es de talla regular.

La casa è di sua proprietà.

Esa casa es suya.

Nessuno dei fiori è di plastica.

Ninguna de las flores está hecha de plástico.

Questo mobile è di mia madre.

Ese mueble es de mi madre.