Translation of "Uguale" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Uguale" in a sentence and their russian translations:

Ti sembro uguale?

Я так же выгляжу?

Ce l'ho uguale.

- У меня такой же.
- У меня такая же.
- У меня такое же.

Se a è uguale a b, e b è uguale a c, allora a è uguale a c.

Если а равно b, а b равно c, то а равно с.

- La velocità è uguale alla distanza diviso il tempo.
- Velocità uguale distanza percorsa fratto tempo.

Скорость равна расстояние разделить на время.

Questo tavolo è uguale a quello.

Этот стол такой же, как тот.

La legge è uguale per tutti.

- Закон один для всех.
- Закон един для всех.

- La distanza è uguale al tempo moltiplicata per la velocità.
- Distanza percorsa uguale tempo per velocità.

Расстояние равно время умножить на скорость.

- Il tempo è uguale alla distanza diviso la velocità.
- Tempo uguale a distanza percorsa fratto velocità.

Время равно расстояние разделить на скорость.

Tre più tre è uguale a sei.

Три плюс три равняются шести.

- È proprio lo stesso!
- È proprio uguale!

То же самое!

Cioè che se Δu non è uguale a 0, allora il Laplaciano di u è uguale a 0.

Не треугольник u равен нулю, а оператор Лапласа u равен нулю.

E elevato a iϴ uguale a cosϴ+isenϴ.

е ^ i θ = cos (θ) + sin(θ).

Nel caso speciale quando ϴ è uguale a π,

В особом случае, когда θ равняется π,

Tom si è dimostrato essere uguale a suo padre.

Том оказался точно таким же, как его отец.

E riflettono il cielo di Londra che non è mai uguale.

и они отражают небо Лондона, которое никогда не бывает статичным.

"Colora la figura che è uguale alla prima figura di ciascuna riga."

«Закрасьте форму, подобную первой форме в каждом ряду».

- Non m'importa se vai o resti.
- Se vai via o resti, per me è uguale.

Мне всё равно, уйдешь ты или останешься.

L'area del triangolo è uguale alla metà dell'area di un rettangolo con la stessa base e la stessa altezza.

Площадь треугольника равна половине площади прямоугольника с теми же основанием и высотой.

- In negozio abbiamo visto lo stesso divano che hai tu.
- In negozio abbiamo visto un divano uguale al tuo.

Мы видели в магазине такой же диван, как у тебя.

- Questo orologio è esattamente uguale a quello che ho perso.
- Questo orologio è identico a quello che ho perso.

Это точно такие же часы, какие я потерял.

Tu dici che hai paura di essere disprezzato dalle altre persone, ma ci sono alcune persone a cui non piaci, vero? Aritmeticamente parlando, c'è un numero uguale di persone a cui non piaci, che ti disprezzano a loro volta. Non sto dicendo che se finisci di disprezzare qualcuno, qualcun altro la smetterà di disprezzarti; è solo che non si può cambiare il fatto che se non ti piace qualcuno, allora qualcun altro ti disprezza anche lui. La tua vita andrà molto più liscia se solo rinunci e accetti la verità.

Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.