Translation of "Desidera" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Desidera" in a sentence and their russian translations:

Buongiorno, cosa desidera?

Здравствуйте, что вы хотите?

- Cosa desidera?
- Cosa desiderate?
- Voi cosa desiderate?
- Che cosa desiderate?
- Voi che cosa desiderate?
- Lei cosa desidera?
- Che cosa desidera?
- Lei che cosa desidera?

Чего желаете?

- Cosa desidera?
- Cosa desiderate?

Чего желаете?

Dove desidera andare, signore?

Куда бы вы хотели пойти, сэр?

Probabilmente Tom desidera farlo.

Вероятно, Тому захочется сделать это.

- Chi desidera troppo non ottiene nulla.
- Chi desidera troppo non ottiene niente.

- За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
- Много хочешь - мало получишь.

Il Presidente desidera la pace.

Президент хочет мира.

Anche il suo vicino la desidera.

Его сосед тоже на нее запал.

- Cosa desideri?
- Cosa desidera?
- Cosa desiderate?

Чего желаете?

Desidera il verde o il blu?

- Хотите зелёную или синюю?
- Ты хочешь зелёный или синий?

C'è qui un signore che desidera vederla.

Тут один джентльмен хочет тебя видеть.

- Desidera qualcos'altro?
- Vorresti qualcos'altro?
- Vorreste qualcos'altro?
- Vorrebbe qualcos'altro?

Хотите еще чего-нибудь?

Forse lui può permettersi qualsiasi donna che desidera.

Он, пожалуй, может позволить себе любую женщину, какую пожелает.

- Desidera che non l'avesse fatto.
- Desidererebbe non averlo fatto.

Он сожалеет, что он сделал это.

A causa dell'aggravarsi delle condizioni di salute, desidera dare le dimissioni.

Он хочет уйти в отставку по причине ухудшения здоровья.

- Se lo desideri, chiederò.
- Se lo desidera, chiederò.
- Se lo desiderate, chiederò.

Я спрошу, если хочешь.

- Attento a quello che desideri.
- Attenta a quello che desideri.
- Attento a quello che desidera.
- Attenta a quello che desidera.
- Attenti a quello che desiderate.
- Attente a quello che desiderate.

Будьте осторожны в своих желаниях.

Il Presidente Obama non sarà soddisfatto finché ciascun americano, che desidera lavorare, non sia riuscito a trovarlo.

Президент Обама не будет удовлетворён, пока каждый американец, желающий работать, не сможет найти работу.

- Attento a quello che desideri, potrebbe avverarsi.
- Attenta a quello che desideri, potrebbe avverarsi.
- Attento a quello che desidera, potrebbe avverarsi.
- Attenta a quello che desidera, potrebbe avverarsi.
- Attenti a quello che desiderate, potrebbe avverarsi.
- Attente a quello che desiderate, potrebbe avverarsi.

- Будь осторожен в своих желаниях, они могут исполниться.
- Будьте осторожны в своих желаниях, они могут исполниться.

- Come vuoi.
- Come vuoi tu.
- Come vuole.
- Come vuole lei.
- Come volete.
- Come volete voi.
- Come desideri.
- Come desidera.
- Come desiderate.

- Как хочешь.
- Как хотите.
- Как угодно.
- Как пожелаете.