Translation of "Usando" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Usando" in a sentence and their portuguese translations:

- Ti sta usando.
- Lui ti sta usando.
- Vi sta usando.
- Lui vi sta usando.
- La sta usando.
- Lui la sta usando.

Ele está usando você.

- Quale browser stai usando?
- Quale browser sta usando?
- Quale browser state usando?

Qual navegador você está usando?

- Tom sta usando la sua bici.
- Tom sta usando la sua bicicletta.

Tom está andando de bicicleta.

- Che browser stai usando?
- Che browser stai utilizzando?
- Quale browser stai usando?
- Quale browser stai utilizzando?
- Quale browser sta usando?
- Che browser sta usando?
- Quale browser state usando?
- Che browser state usando?
- Quale browser sta utilizzando?
- Che browser sta utilizzando?
- Quale browser state utilizzando?
- Che browser state utilizzando?

Qual navegador você está usando?

Tom sta usando la fiamma ossidrica.

Tom está usando um maçarico.

Possiamo legarla usando un pezzo di paracord.

Vamos atá-la com a corda.

Tom sta usando un hard disk esterno.

Tom está usando um HD externo.

Usando utensili di base e le proprie mani,

Usando ferramentas básicas e as suas próprias mãos,

Ma, usando un linguaggio sorprendentemente delicato, vanno d'accordo.

Mas entendem-se, graças a uma linguagem surpreendentemente dócil.

Mi piace ascoltarti. Parli usando parole molto poetiche.

Eu gosto de ouvir você falar! Você fala usando palavras muito poéticas.

Ho la sensazione che Tom mi stia usando.

Eu sinto que Tom está me usando.

Curano i sintomi usando medicinali a base di cannabis

elas tratam sintomas legítimos com remédios à base de cannabis

Adesso farò un semplice amo, usando una spilla da balia.

Vou fazer um anzol simples, usando um alfinete.

L'animale si lancerà nella lotta usando tutta la sua stazza.

é quando esta enorme criatura levará o seu corpo blindado para a luta.

O dormiremo dietro l'albero usando ciò che la natura ci offre?

Ou ficar por trás da árvore, usando o que a natureza nos dá?

Oppure andremo dietro all'albero usando ciò che la natura ci offre?

ou ficar por trás da árvore, usando o que a natureza nos dá?

Ma ora, usando tecnologie filmiche all'avanguardia, possiamo tuffarci negli oscuri abissi...

Mas, agora, usando técnicas de filmagem de ponta, podemos mergulhar nas profundezas...

Dove si vedono squali bianchi cacciare le otarie usando la luce artificiale.

onde estes tubarões caçam ursos-marinhos recorrendo a luz artificial.

I calamari lucciola creano la propria luce usando cellule speciali, dette fotofori.

Estes seres são bioluminescentes graças a células especiais chamadas fotóforos.

- Utilizzando Tatoeba si imparano delle lingue.
- Usando Tatoeba si imparano delle lingue.

Usando o Tatoeba, aprende-se idiomas.

Se un elefante può volare usando le orecchie allora io posso decisamente passare l'esame.

Se os elefantes podem voar usando as orelhas, eu definitivamente posso passar no exame.

- Tom sta usando il computer di Mary.
- Tom sta utilizzando il computer di Mary.

Tom está usando o computador de Maria.

- Un testo in esperanto è scritto foneticamente utilizzando un alfabeto di 28 lettere.
- Un testo in esperanto è scritto foneticamente usando un alfabeto di 28 lettere.

Um texto em Esperanto se escreve foneticamente através dum alfabeto de 28 letras.

- È possibile calcolare la massa della Terra usando una formula che include il periodo di rotazione della Luna attorno alla Terra, la distanza media tra la Terra e la Luna, la costante di gravitazione universale e il numero π.
- È possibile calcolare la massa della Terra utilizzando una formula che include il periodo di rotazione della Luna attorno alla Terra, la distanza media tra la Terra e la Luna, la costante di gravitazione universale e il numero π.

É possível calcular a massa da Terra usando uma expressão que inclui o período de rotação da Lua em torno da Terra, a distância média da Terra à Lua, a constante universal de gravitação e o número π.