Translation of "Suonato" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Suonato" in a sentence and their portuguese translations:

Ha suonato il campanello.

Ele tocou a campainha.

La campana ha suonato.

O sino tocou.

È suonato il campanello.

A campainha tocou.

- Non ho mai suonato la tuba.
- Io non ho mai suonato la tuba.

Eu nunca toquei tuba.

Hanno mai suonato in Italia?

Eles já tocaram na Itália?

- L'allarme ha suonato.
- L'allarme suonò.

Soou o alarme.

- Ho suonato il piano.
- Ho suonato il pianoforte.
- Suonai il piano.
- Suonai il pianoforte.

Toquei piano.

- L'allarme anti-incendio suonò.
- Suonò l'allarme anti-incendio.
- È suonato l'allarme anti-incendio.
- L'allarme anti-incendio è suonato.

O alarme de incêndio tocou.

- Mi stavo facendo un bagno quand'è suonato il telefono.
- Io mi stavo facendo un bagno quand'è suonato il telefono.

Eu estava tomando banho quando o telefone tocou.

Stavo per uscire quando ha suonato il telefono.

Estava a ponto de sair quando o telefone tocou.

Mentre parlavo al telefono, hanno suonato alla porta.

Enquanto eu falava ao telefone, bateram à porta.

- Tom ha suonato il clacson.
- Tom suonò il clacson.

Tom apertou a buzina.

- Tom ha suonato il campanello.
- Tom suonò il campanello.

O Tom tocou a campainha.

Stavo guardando la televisione quando è suonato il telefono.

Eu estava vendo televisão quando o telefone tocou.

Questo ha suonato come una specie di dichiarazione d'amore.

Isso soou como uma espécie de declaração de amor.

- Il suo telefono ha suonato.
- Il suo telefono suonò.

O seu telefone tocou.

- Ho giocato con Tony ieri.
- Ho suonato con Tony ieri.

- Ontem brinquei com Tony.
- Eu brinquei com o Tom ontem.

- Il telefono ha suonato.
- Il telefono suonava.
- Il telefono suonò.

O telefone tocou.

La ragazza che ha suonato il piano è mia figlia.

A menina que tocava piano é minha filha.

Tom ha suonato il pianoforte per tre ore senza sosta.

Tom tocou piano por três horas sem nenhuma pausa.

- Suonavo la batteria.
- Ho suonato la batteria.
- Suonai la batteria.

- Eu tocava bateria.
- Tocava bateria.

Quando è stata l'ultima volta che hai suonato la chitarra?

- Quando foi a última vez que tocou guitarra?
- Quando foi a última vez que tocou violão?

- Il telefono ha suonato diverse volte.
- Il telefono suonò diverse volte.

O telefone tocou várias vezes.

- Il campanello di Tom è suonato.
- Il campanello di Tom suonò.

A campainha de Tom tocou.

- Il telefono di Tom è suonato.
- Il telefono di Tom suonò.

- O telefone do Tom tocou.
- O telefone de Tom tocou.

I sui genitori hanno deciso che lei avrebbe suonato il violoncello.

- Seus pais decidiram que ela tocaria violoncelo.
- Os pais dela decidiram que ela tocaria violoncelo.

- Il telefono ha suonato a lungo.
- Il telefono suonò a lungo.

O telefone tocou por bastante tempo.

- Ho sempre giocato con mio fratello.
- Ho sempre suonato con mio fratello.

- Sempre brinquei com o meio irmão.
- Sempre joguei com o meu irmão.
- Sempre toquei com o meu irmão.

- Stavo pranzando quando è suonato il telefono.
- Io stavo pranzando quando è suonato il telefono.
- Stavo pranzando quando suonò il telefono.
- Io stavo pranzando quando suonò il telefono.

Eu estava almoçando quando o telefone tocou.

- Tom ha suonato il violino.
- Tom suonava il violino.
- Tom suonò il violino.

- O Tom tocava violino.
- Tom tocava violino.

- Mentre stavo leggendo, il telefono è suonato.
- Mentre stavo leggendo, il telefono suonò.

- Enquanto eu estava lendo, o telefone tocou.
- Eu estava lendo quando o telefone tocou.

L'ultima persona a cui ho raccontato la mia idea, pensava che fossi suonato.

A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca.

- Stavo uscendo quando il telefono ha suonato.
- Stavo uscendo quando il telefono suonò.

Eu estava saindo quando o telefone tocou.

- Tom è arrivato al cancello e ha suonato il campanello.
- Tom arrivò al cancello e suonò il campanello.

Tom chegou ao portão e tocou a campainha.

- Tom ha giocato con il suo cane.
- Tom giocò con il suo cane.
- Tom ha suonato con il suo cane.
- Tom suonò con il suo cane.

- Tom brincou com o seu cachorro.
- Tom brincava com seu cachorro.

- Ha iniziato a piovere forte. Per tale ragione, abbiamo giocato dentro.
- Ha iniziato a piovere forte. Per tale ragione, noi abbiamo giocato dentro.
- Iniziò a piovere forte. Per tale ragione, giocammo dentro.
- Iniziò a piovere forte. Per tale ragione, noi giocammo dentro.
- Ha iniziato a piovere forte. Per tale ragione, noi abbiamo suonato dentro.
- Ha iniziato a piovere forte. Per tale ragione, abbiamo suonato dentro.
- Iniziò a piovere forte. Per tale ragione, suonammo dentro.
- Iniziò a piovere forte. Per tale ragione, noi suonammo dentro.
- Iniziò a piovere a catinelle. Così giocammo dentro.

- Começou a chover forte. Por causa disso, brincamos lá dentro.
- Começou a chover forte. Por causa disso, jogamos lá dentro.
- Começou a chover forte. Por causa disso, tocamos lá dentro.