Translation of "Scusate" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Scusate" in a sentence and their portuguese translations:

Scusate ancora!

Mais uma vez, queira desculpar!

Scusate l'intrusione.

Desculpe a invasão.

Scusate, non posso.

Me desculpe, mas eu não posso.

Scusate, mi sono distratta.

Desculpem, eu estava distraída.

Scusate, dov'è il bagno degli uomini?

Com licença, onde é o banheiro masculino?

- Oh, scusa.
- Oh, scusate.
- Oh, scusi.

Opa, desculpe.

- Scusate il ritardo.
- Scusa il ritardo.
- Scusi il ritardo.

Perdão por chegar tarde.

- Scusa per il casino.
- Scusi per il casino.
- Scusate per il casino.

Não repara a bagunça.

- Scusa, non stavo prestando attenzione.
- Scusi, non stavo prestando attenzione.
- Scusate, non stavo prestando attenzione.

Lamento, não estava prestando atenção.

- Ti sei scusato con loro?
- Ti sei scusata con loro?
- Si è scusato con loro?
- Si è scusata con loro?
- Vi siete scusati con loro?
- Vi siete scusate con loro?

Você se desculpou com eles?

- Ti sei scusato con lui?
- Ti sei scusata con lui?
- Si è scusato con lui?
- Si è scusata con lui?
- Vi siete scusati con lui?
- Vi siete scusate con lui?

Você se desculpou com ele?

- Scusi. Dove sono le uova?
- Mi scusi. Dove sono le uova?
- Scusami. Dove sono le uova?
- Scusa. Dove sono le uova?
- Scusatemi. Dove sono le uova?
- Scusate. Dove sono le uova?

Com licença. Onde estão os ovos?

- Vogliate scusare il mio ritardo.
- Scusate il ritardo.
- Mi dispiace per il ritardo.
- Mi scuso per il ritardo.
- Mi dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace per il ritardo.

- Me desculpe por estar atrasado.
- Por favor, me perdoe por chegar tarde.
- Por favor, me perdoe por ter chegado tarde.
- Perdoe-me por me atrasar.
- Perdão por chegar tarde.
- Por favor, desculpe o meu atraso.
- Peço desculpa por estar atrasado.
- Desculpe o atraso.