Translation of "Ragazzi" in Portuguese

0.027 sec.

Examples of using "Ragazzi" in a sentence and their portuguese translations:

- Sono ragazzi.
- Loro sono ragazzi.

- Eles são meninos.
- São meninos.

- Siamo ragazzi.
- Noi siamo ragazzi.

Somos meninos.

- Tutto bene ragazzi?
- State bene ragazzi?

- Vocês estão bem, pessoal?
- Está tudo ok, pessoal?
- Pessoal, está tudo bem?

- Voi ragazzi state qui.
- Voi ragazzi restate qui.
- Voi ragazzi rimanete qui.

Fiquem aqui.

- Tutti i ragazzi ballavano.
- Tutti i ragazzi danzavano.
- Tutti i ragazzi stavano ballando.
- Tutti i ragazzi stavano danzando.

- Todos os meninos estavam dançando.
- Todos os garotos estavam dançando.
- Todos os rapazes estavam dançando.

- Voi ragazzi siete folli!
- Voi ragazzi siete malati di mente!
- Voi ragazzi siete pazzi!
- Voi ragazzi siete squilibrati!

- Vocês são doidos.
- Vocês estão malucos!

Grazie, ragazzi!

Obrigado, malta!

Divertitevi, ragazzi.

Divirtam-se, pessoal.

Ehi, ragazzi.

Ei, rapazes!

- Cosa ne pensate, ragazzi?
- Che cosa ne pensate, ragazzi?
- Che ne pensate, ragazzi?

O que vocês acham?

- Siate silenziosi in biblioteca, ragazzi.
- Siate silenziosi nella biblioteca, ragazzi.
- Fate silenzio in biblioteca, ragazzi.
- Fate silenzio nella biblioteca, ragazzi.

Façam silêncio na biblioteca, meninos.

- Voi ragazzi cosa farete?
- Voi ragazzi che cosa farete?

O que vocês vão fazer?

Le ragazze sono ragazze e i ragazzi sono ragazzi.

As meninas são meninas e os meninos são meninos.

Attenzione, piano, ragazzi.

Vamos com calma.

Brutta situazione, ragazzi.

Caramba, que má situação.

Brutte notizie, ragazzi.

Tenho más notícias.

Mi mancate ragazzi.

Estou com saudade de vocês.

Ragazzi in piedi!

De pé, crianças!

- C'erano cinque ragazzi nella stanza.
- C'erano cinque ragazzi nella camera.

Havia cinco meninos na sala.

- Voi ragazzi vi state divertendo?
- Vi state divertendo voi ragazzi?

Crianças, estão se divertido?

- Tutti i ragazzi stavano ballando.
- Tutti i ragazzi stavano danzando.

- Todos os meninos estavam dançando.
- Todos os garotos estavam dançando.
- Todos os rapazes estavam dançando.

- I ragazzi parlavano di calcio.
- I ragazzi parlavano di football.

- Os meninos falaram de futebol.
- Os meninos conversaram sobre futebol.

- Non conosco nessuno dei ragazzi.
- Io non conosco nessuno dei ragazzi.

- Eu não conheço nenhum dos dois meninos.
- Não conheço nenhum dos dois meninos.

- I ragazzi sono rimasti in silenzio.
- I ragazzi rimasero in silenzio.

Os meninos ficaram quietos.

- Tutti i ragazzi sono andati via.
- Tutti i ragazzi andarono via.

Todos os garotos foram embora.

- Tutti i ragazzi sono corsi via.
- Tutti i ragazzi corsero via.

Todos os meninos fugiram.

Ok, ragazzi, molta cautela.

Vamos com calma.

Siete dei ragazzi giovani.

Vocês são garotos jovens.

Voi ragazzi siete pronti?

- Vocês estão prontos?
- Estão prontos?

Voi ragazzi avete fame?

Vocês estão com fome?

Voi ragazzi siete strani.

Vocês são esquisitos.

Dove sono i ragazzi?

Onde estão os garotos?

Proviamoci di nuovo, ragazzi!

- Vamos tentar de novo, pessoal!
- Vamos tentar novamente, pessoal!

Voi ragazzi siete idioti.

Vocês são idiotas.

I ragazzi hanno sete.

Os meninos estão com sede.

Voi ragazzi avevate ragione.

- Vocês tinham razão.
- Vocês estavam certos.

I ragazzi sono rumorosi.

Os meninos são escandalosos.

I ragazzi stanno bene.

Os meninos estão bem.

Siamo sotto attacco, ragazzi!

Estamos sendo atacados, pessoal!

Voi ragazzi siete liberi?

- Vocês estão livres?
- Vocês são livres?

Conosco entrambi quei ragazzi.

- Eu conheço ambos os garotos.
- Conheço os dois meninos.

- Quanti ragazzi ci sono in classe tua?
- Quanti ragazzi ci sono nella tua classe?
- Quanti ragazzi ci sono nella sua classe?
- Quanti ragazzi ci sono nella vostra classe?

Há quantos garotos na sua turma?

- Conosco tre ragazzi di nome Tom.
- Io conosco tre ragazzi di nome Tom.

Conheço três caras chamados Tom.

Molti ragazzi corrono nel parco.

Muitos garotos correm no parque.

Tutti i ragazzi stavano danzando.

- Todos os garotos estavam dançando.
- Todos os rapazes estavam dançando.

I due ragazzi sono cugini.

Os dois garotos são primos.

Entrambi i ragazzi hanno l'autismo.

Os dois rapazes têm autismo.

Ragazzi, siamo arrivati a Copacabana!

Meus amigos, chegamos em Copacabana!

Voi ragazzi lo avete visto?

Vocês o viram?

Voi ragazzi siete dei geni.

Vocês, rapazes, são gênios.

Chi sono questi due ragazzi?

Quem são esses dois rapazes?

Voi ragazzi non avete fame?

Vocês não estão com fome?

Le ragazze parlavano dei ragazzi.

- As meninas falavam de meninos.
- As meninas falavam dos meninos.
- As raparigas falavam de rapazes.

Questi ragazzi sono davvero divertenti.

Esses adolescentes são realmente engraçados.

- Mary dice che è allergica ai ragazzi.
- Mary dice di essere allergica ai ragazzi.

Maria diz que é alérgica a rapazes.

- Non è per niente interessata ai ragazzi.
- Non è per nulla interessata ai ragazzi.

- Ela não está interessada em meninos.
- Ela não está interessada em garotos.
- Ela não está interessada em nenhum dos meninos.
- Ela não está interessada em nenhum dos garotos.

- È il più basso dei due ragazzi.
- Lui è il più basso dei due ragazzi.

Ele é o mais baixo dos dois garotos.

- I ragazzi si sono presi gioco delle ragazze.
- I ragazzi si presero gioco delle ragazze.

- O garoto fez piada das meninas.
- Os meninos zombaram das meninas.

Alcuni ragazzi sono entrati in classe.

Alguns rapazes entraram na sala de aula.

Tutti gli altri ragazzi lo fanno.

Todas as outras crianças o fazem.

Tutti i ragazzi stavano guardando Tom.

- Todos os meninos estavam olhando para o Tom.
- Todos os garotos estavam olhando para o Tom.

Ragazzi e ragazze giocano nel giardino.

Meninos e meninas brincam no jardim.

Voi ragazzi volete qualcosa da mangiare?

Vocês querem comer alguma coisa?

Voi ragazzi sapete chi è Tom?

Vocês sabem quem é o Tom?

Tutti i miei ragazzi sanno nuotare.

Todos os meus filhos sabem nadar.

I ragazzi, incuriositi, aprirono la scatola.

Os rapazes, cheios de curiosidade, abriram a caixa.

I ragazzi hanno trovato una moneta.

Os garotos encontraram uma moeda.

I ragazzi erano entusiasti della musica.

Os garotos estavam entusiasmados com a música.

Perché i ragazzi sono così stupidi?

Por que os meninos são tão burros?

Voi ragazzi siete i miei eroi.

Vocês são meus heróis.

Voi ragazzi sarete ancora qui domani?

- Vocês garotos vão estar aqui amanhã de novo?
- Vocês garotos vão estar aqui amanhã novamente?

Perché non piaccio a voi ragazzi?

Por que vocês não gostam de mim?

Tom è preoccupato per i ragazzi.

Tom está preocupado com os meninos.

I ragazzi sono stanchi di camminare.

Os meninos estavam cansados de caminhar.

- Penso che voi ragazzi sareste molto felici qui.
- Penso che voi ragazzi sareste molto felici qua.

Acho que vocês seriam muito felizes aqui.

- Uno dei ragazzi che sono morti si chiamava Tom.
- Uno dei ragazzi che morirono si chiamava Tom.

Um dos meninos que morreram se chamava Tom.

Tutti i ragazzi hanno la stessa età.

Todos os meninos têm a mesma idade.

I ragazzi del villaggio ridevano di me.

Os garotos da vila riram de mim.

Quanti sono i ragazzi in questa classe?

- Quantos meninos há nessa turma?
- Há quantos meninos nessa classe?

Voi ragazzi siete come persone di famiglia.

Vocês são como família.

I ragazzi erano nervosi come le ragazze.

Os garotos estavam tão nervosos quanto as garotas.

Quanti ragazzi ci sono in questa classe?

- Há quantos meninos na classe?
- Quantos meninos tem nesta classe?

Hey, voi ragazzi volete ordinare una pizza?

Ei, vocês querem pedir uma pizza?

Quanti ragazzi ci sono qui nella stanza?

Quantos garotos há no quarto?

I ragazzi della mia scuola sono stupidi.

Os meninos da minha escola são estúpidos.

- Nella nostra scuola ci sono più ragazze che ragazzi.
- Ci sono più ragazze che ragazzi nella nostra scuola.

- Há mais garotas do que meninos em nossa escola.
- Tem mais meninas do que meninos em nossa escola.

Ok, ragazzi, molta cautela. Dobbiamo stare molto attenti.

Vamos com calma. Temos mesmo de ter cuidado.

La maggior parte dei suoi amici sono ragazzi.

- A maioria de seus amigos são meninos.
- A maioria de seus amigos são garotos.

Guarda, i ragazzi vanno a piedi nudi sull'acqua.

Olha, os meninos estão andando descalços na água.

Tatoeba: Non venite qui al venerdì sera, ragazzi.

Tatoeba: não apareçam aqui nas noites de sexta, crianças.

I ragazzi non hanno rispetto per le ragazze.

- Os garotos não respeitam as garotas.
- Os garotos não têm respeito pelas garotas.

I ragazzi portano i loro libri ogni giorno.

Os meninos trazem seus livros todo dia.