Translation of "Peggio" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Peggio" in a sentence and their portuguese translations:

- Sei preparato per il peggio?
- Sei preparata per il peggio?
- Siete preparati per il peggio?
- Siete preparate per il peggio?
- È preparato per il peggio?
- È preparata per il peggio?
- Sei pronto al peggio?
- Sei pronta al peggio?
- È pronto al peggio?
- È pronta al peggio?
- Siete pronti al peggio?
- Siete pronte al peggio?

Você está preparado para o pior?

- Siamo preparati al peggio.
- Noi siamo preparati al peggio.
- Siamo preparate al peggio.
- Noi siamo preparate al peggio.
- Siamo pronti al peggio.
- Noi siamo pronti al peggio.
- Siamo pronte al peggio.
- Noi siamo pronte al peggio.

Estamos preparados para o pior.

- Sono preparato al peggio.
- Io sono preparato al peggio.
- Sono preparata al peggio.
- Io sono preparata al peggio.

Estou preparado para o pior.

- Sono stato molto peggio.
- Io sono stato molto peggio.
- Sono stata molto peggio.
- Io sono stata molto peggio.

Já estive muito pior.

- Preparati per il peggio.
- Si prepari per il peggio.
- Preparatevi per il peggio.

Prepare-se para o pior.

- Questa è ancora peggio!
- Questo è ancora peggio!

Isto ainda é pior!

- Il peggio è passato.
- Il peggio è finito.

- O pior já acabou.
- A pior parte já passou.
- O pior passou.

- Ho visto di peggio.
- Io ho visto di peggio.

- Eu vi pior.
- Eu vi piores.

Abbiamo fatto peggio.

Fizemos pior.

Mi preparo al peggio...

Estou me preparando para o pior.

È peggio di prima?

Está pior do que antes?

Ho fatto di peggio.

- Eu fiz pior.
- Fiz pior.

Poteva andare decisamente peggio.

Poderia ter sido muito pior.

È peggio di prima.

Está pior do que antes.

Non può diventare peggio.

Isto não pode ficar pior.

Non potrebbe essere peggio.

Pior do que isso não pode ficar.

- Niente può essere peggio di quello.
- Nulla può essere peggio di quello.

Nada pode ser pior que isso.

- Pensiamo di aver superato il peggio.
- Noi pensiamo di aver superato il peggio.

Achamos que nós estamos passando pelo pior.

Va di male in peggio.

Vai de mal a pior.

Non so cosa sia peggio.

Eu não sei o que é pior.

Il peggio deve ancora venire.

Temos que esperar pelo pior.

Sei pronto per il peggio?

- Você está preparado para o pior?
- Estás preparado para o pior?

- Il tuo è peggio.
- La tua è peggio.
- Il suo è peggio.
- La sua è peggio.
- Il vostro è peggio.
- La vostra è peggio.
- Il tuo è peggiore.
- La tua è peggiore.
- Il suo è peggiore.
- La sua è peggiore.
- Il vostro è peggiore.
- La vostra è peggiore.

- O seu é pior.
- A sua é pior.

- La situazione è andata di male in peggio.
- La situazione andò di male in peggio.

A situação foi de má a pior.

Oggi mi sento peggio di ieri.

Hoje eu me sinto ainda pior que ontem.

Consideriamo il peggio che potrebbe capitare.

Vamos pensar no pior que pode acontecer.

La crisi economica sarà ancora peggio.

A crise econômica está prestes a ficar pior ainda.

Questo è peggio di una bomba!

- Isto é pior que uma bomba!
- Isto é pior do que uma bomba!

Questo non sarebbe potuto essere peggio.

Não poderia ter sido pior.

Beh, non fu così. Diventò molto peggio.

Não ficou bem. Ficou bem pior.

Tom si è preparato per il peggio.

Tom se preparou para o pior.

Come in Europa orientale, l'inquinamento in Cina è sempre peggio.

Assim como no Leste Europeu, a poluição na China está ficando cada vez pior.

La vita in prigione è peggio della vita di un animale.

A vida na prisão é pior do que a vida de um animal.

- Tatoeba: dove nulla rovina una notte passionale di creazione di frasi come una virgola posizionata male o, ancora peggio, un errore di battitura dovuto a distrazione.
- Tatoeba: dove niente rovina una notte passionale di creazione di frasi come una virgola posizionata male o, ancora peggio, un errore di battitura dovuto a distrazione.

Tatoeba: onde nada é pior para uma noite apaixonada de construção de frases do que uma vírgula mal colocada, ou, pior ainda, um erro de digitação.

Quell'uomo ha toccato il fondo: la moglie lo ha lasciato, ha perso il lavoro ed è un alcolizzato. Il peggio è che lo conosco - era il mio capo cinque anni fa.

Esse homem chegou ao fundo do poço: sua mulher o deixou, ele perdeu o emprego e virou um alcoólatra. E pior que eu o conheço—ele era meu chefe há cinco anos atrás.