Translation of "Paese" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Paese" in a sentence and their portuguese translations:

- Da che paese vieni?
- Da che paese viene?
- Da che paese venite?
- Da quale paese vieni?
- Da quale paese viene?
- Da quale paese venite?

- De que país você é?
- De que país você vem?
- De que país é você?

- Hanno abbandonato il loro paese.
- Abbandonarono il loro paese.
- Lasciarono il loro paese.

Abandonaram seu país.

- Ha tradito il suo paese.
- Lui ha tradito il suo paese.
- Tradì il suo paese.
- Lui tradì il suo paese.

Ele traiu o seu país.

- Ha viaggiato attraverso il paese.
- Lui ha viaggiato attraverso il paese.
- Viaggiò attraverso il paese.
- Lui viaggiò attraverso il paese.

Ele viajou por todo o país.

- Sono fiero di questo paese.
- Io sono fiero di questo paese.
- Sono fiera di questo paese.
- Io sono fiera di questo paese.
- Sono orgoglioso di questo paese.
- Io sono orgoglioso di questo paese.
- Sono orgogliosa di questo paese.
- Io sono orgogliosa di questo paese.

Tenho orgulho deste país.

- Cosa succede nel tuo paese?
- Cosa succede nel suo paese?
- Cosa succede nel vostro paese?

O que acontece em seu país?

- Il tuo paese ti ringrazia.
- Il suo paese la ringrazia.
- Il vostro paese vi ringrazia.

Seu país te agradece.

- Amo il mio paese.
- Io amo il mio paese.

- Amo minha pátria.
- Eu amo meu país.

- Provengono dallo stesso paese.
- Loro provengono dallo stesso paese.

- Eles vêm do mesmo país.
- Elas vêm do mesmo país.

- Amiamo il nostro paese.
- Noi amiamo il nostro paese.

Nós amamos o nosso país.

- Nessuno ha dimenticato il mio paese.
- Nessuno ha scordato il mio paese.
- Nessuno dimenticò il mio paese.
- Nessuno scordò il mio paese.

Ninguém esqueceu meu país.

Che grande paese!

Que grande país!

- Partii dalla campagna.
- Ho lasciato il paese.
- Lasciai il paese.

Deixei o país.

- In che paese è Boston?
- In quale paese è Boston?

Em qual país fica Boston?

- Com'è il clima nel tuo paese?
- Com'è il clima nel suo paese?
- Com'è il clima nel vostro paese?

- Como é o clima no seu país?
- Como é o clima no teu país?

- Nessuno ha visitato il mio paese.
- Nessuno visitò il mio paese.

Ninguém visitava o meu país.

- Nessuno è andato nel mio paese.
- Nessuno andò nel mio paese.

Ninguém ia ao meu país.

- Nessuno ha investito nel mio paese.
- Nessuno investì nel mio paese.

Ninguém investia no meu país.

- Nessuno ha studiato il mio paese.
- Nessuno studiò il mio paese.

Ninguém estudava o meu país.

- Abbiamo viaggiato per tutto il paese.
- Viaggiammo per tutto il paese.

- Nós viajamos por todo o país.
- Viajamos por todo o país.

- Tom ha tradito il suo paese.
- Tom tradì il suo paese.

- O Tom traiu o seu país.
- Tom traiu o seu país.

È un bel paese.

É um belo país.

Da che paese vieni?

De que país você vem?

Gibilterra è un paese?

Gibraltar é um país?

Niue è un paese.

Niue é um país.

- Sei mai stato in un paese straniero?
- Tu sei mai stato in un paese straniero?
- Sei mai stata in un paese straniero?
- Tu sei mai stata in un paese straniero?
- È mai stata in un paese straniero?
- Lei è mai stata in un paese straniero?
- È mai stato in un paese straniero?
- Lei è mai stato in un paese straniero?
- Siete mai stati in un paese straniero?
- Voi siete mai stati in un paese straniero?
- Siete mai state in un paese straniero?
- Voi siete mai state in un paese straniero?

Você já esteve num país estrangeiro?

- La Cina è un grande paese.
- La Cina è un paese grande.

A China é um país grande.

- Nessuno voleva dimenticare il mio paese.
- Nessuno voleva scordare il mio paese.

Ninguém queria esquecer o meu país.

- La Polonia è un grande paese.
- La Polonia è un paese grande.

A Polônia é um país grande.

- Il Brasile è un paese grande.
- Il Brasile è un grande paese.

- O Brasil é um grande país.
- O Brasil é um país grande.
- O Brasil é um país extenso.

- Mangiate del riso nel vostro paese?
- Mangiate il riso nel vostro paese?

Vocês comem arroz no seu país?

- Paese che vai, usanza che trovi.
- Paese che vai, usanze che trovi.

Quando em Roma, faça como os romanos.

- Il Giappone è uno strano paese.
- Il Giappone è un paese strano.

O Japão é um país estranho.

- Il Canada è un paese grande.
- Il Canada è un grande paese.

O Canadá é um grande país.

- Hai visitato uno zoo nel tuo paese?
- Tu hai visitato uno zoo nel tuo paese?
- Ha visitato uno zoo nel suo paese?
- Lei ha visitato uno zoo nel suo paese?
- Avete visitato uno zoo nel vostro paese?
- Voi avete visitato uno zoo nel vostro paese?

Já visitou um jardim zoológico no seu país?

- Viviamo in un paese molto sicuro.
- Noi viviamo in un paese molto sicuro.

Vivemos num país muito seguro.

- Tom è cresciuto in un paese comunista.
- Tom crebbe in un paese comunista.

Tom cresceu num país comunista.

- Hanno esaurito tutte le risorse del paese.
- Esaurirono tutte le risorse del paese.

Esgotaram todos os recursos do país.

- Mi piace vivere in questo paese.
- A me piace vivere in questo paese.

Gosto de viver neste país.

Il re governò il paese.

O rei governava o país.

L'Africa non è un paese.

A África não é um país.

Nessuno visita il mio paese.

Ninguém visita o meu país.

Nessuno viene nel mio paese.

Ninguém vem ao meu país.

Nessuno investe nel mio paese.

Ninguém investe no meu país.

Nessuno odiava il mio paese.

Ninguém odiava meu país.

È un paese grande, Tom.

É um país grande, Tom.

Vivo in un piccolo paese.

Moro numa pequena cidade.

Hanno difeso il loro paese.

Eles defenderam seu país.

Viene da un paese straniero.

Ele é de um país estrangeiro.

L'Olanda è un paese piccolo.

A Holanda é um país pequeno.

Io voglio vivere nel paese.

- Quero morar no campo.
- Quero viver no campo.

L'Islanda è un paese insulare.

A Islândia é um país insular.

Il nostro paese è l'Algeria.

O nosso país é a Argélia.

In quale paese siete nati?

Em qual país nascestes?

- Quanto tempo conti di restare in questo paese?
- Quanto tempo conti di rimanere in questo paese?
- Quanto tempo conta di restare in questo paese?
- Quanto tempo conta di rimanere in questo paese?
- Quanto tempo contate di restare in questo paese?
- Quanto tempo contate di rimanere in questo paese?

- Por quanto tempo você pretende ficar nesse país?
- Por quanto tempo vocês pretendem ficar nesse país?
- Por quanto tempo você pretende ficar neste país?

- La gente beve il tè nel tuo paese?
- La gente beve il tè nel suo paese?
- La gente beve il tè nel vostro paese?
- Le persone bevono il tè nel tuo paese?
- Le persone bevono il tè nel suo paese?
- Le persone bevono il tè nel vostro paese?

- As pessoas bebem chá no teu país?
- As pessoas bebem chá no seu país?
- As pessoas bebem chá no vosso país?

- Il paese è ricco di risorse naturali.
- Il Paese è ricco di risorse naturali.

O país é rico em recursos naturais.

- Questo paese è ricco di risorse naturali.
- Quel paese è ricco di risorse naturali.

Este país é rico em recursos minerais.

- Il Kosovo ora è un paese indipendente.
- Il Kosovo adesso è un paese indipendente.

- Cossovo agora é um país independente.
- Cossovo é um país independente agora.

- Qual è il salario minimo nel tuo paese?
- Qual è il salario minimo nel suo paese?
- Qual è il salario minimo nel vostro paese?

Qual é o salário mínimo no seu país?

- Tom è un nome comune nel tuo paese?
- Tom è un nome comune nel suo paese?
- Tom è un nome comune nel vostro paese?

Tom é um nome comum em seu país?

- Il re ha governato il paese per anni.
- Il re governò il paese per anni.

O rei governou o país durante anos.

- La Croazia è un paese nell'Europa sudorientale.
- La Croazia è un paese nell'Europa sud-orientale.

A Croácia e um país ao sudeste de Europa.

- A lui non è permesso lasciare il paese.
- Non gli è permesso lasciare il paese.

Não lhe é permitido sair do país.

- La guerra ha diminuito la ricchezza del paese.
- La guerra diminuì la ricchezza del paese.

A guerra reduziu a riqueza do país.

- Fadil ha lasciato il paese il 24 agosto.
- Fadil lasciò il paese il 24 agosto.

Fadil deixou o país no dia 23 de agosto.

Mangiate del riso nel vostro paese?

Vocês comem arroz no seu país?

Ogni paese ha i propri costumi.

- Cada país tem seus próprios costumes.
- Todos os países têm os seus próprios costumes.

Quel paese ha delle risorse naturali.

- Aquele país tem recursos naturais.
- Esse país tem recursos naturais.

Il Giappone è un paese industrializzato.

O Japão é um país industrial.

Il Liechtenstein è un paese europeo?

O Liechtenstein é um país europeu?

Il Giappone è un paese ricco.

O Japão é um país rico.

Il Giappone è un bel paese.

- O Japão é um país bonito.
- O Japão é um belo país.

Questo paese è diventato una plutocrazia.

Este país se tornou uma plutocracia.

Un giorno ritornerò al mio paese.

Um dia eu voltarei para o meu país.

Nessuno è interessato al mio paese.

Ninguém se interessa pelo meu país.

A nessuno piace il mio paese.

Ninguém gosta do meu país.

Nessuno voleva visitare il mio paese.

Ninguém queria visitar o meu país.

Nessuno vuole visitare il mio paese.

Ninguém quer visitar o meu país.

Nessuno era ricco nel mio paese.

Ninguém era rico no meu país.

Nessuno vuole venire nel mio paese.

Ninguém quer vir ao meu país.

Nessuno vuole investire nel mio paese.

Ninguém quer investir no meu país.

Nessuno voleva investire nel mio paese.

Ninguém queria investir no meu país.

Nessuno vuole lavorare nel mio paese.

Ninguém quer trabalhar no meu país.

Nessuno voleva lavorare nel mio paese.

Ninguém queria trabalhar no meu país.

Nessuno voleva odiare il mio paese.

- Ninguém queria odiar o meu país.
- Ninguém queria detestar o meu país.

Nessuno voleva insultare il mio paese.

Ninguém queria insultar meu país.

La Russia è un paese enorme.

A Rússia é um país imenso.

In questo paese, tutti spiano tutti.

- Nesse país, todos espiam todos.
- Nesse país, todo mundo espia todo mundo.

Abito nella capitale del mio paese.

Moro na capital do meu país.

Il Giappone è un bellissimo paese.

O Japão é um belíssimo país.