Examples of using "Inghilterra" in a sentence and their portuguese translations:
Quero ir à Inglaterra.
- Eu vou à Inglaterra.
- Estou indo para a Inglaterra.
- Vou para a Inglaterra.
- Você terá de ir à Inglaterra no próximo ano.
- Vocês terão de ir à Inglaterra no próximo ano.
Queremos ir à Inglaterra.
- Tenho um amigo que mora na Inglaterra.
- Tenho um amigo que reside na Inglaterra.
Ele está determinado a ir para a Inglaterra.
Com que frequência chove na Inglaterra?
Não queríamos ir à Inglaterra.
Não queremos ir a Inglaterra.
- Eles moraram na Inglaterra por quanto tempo?
- Elas moraram na Inglaterra por quanto tempo?
- Quanto tempo eles viveram na Inglaterra?
- Quanto tempo elas viveram na Inglaterra?
- Quanto tempo eles moraram na Inglaterra?
- Quanto tempo elas moraram na Inglaterra?
Todos os seus amigos moram na Inglaterra.
Na Inglaterra se dirige à esquerda.
Você morou na Inglaterra por muito tempo?
Qual é maior, o Japão ou a Inglaterra?
Dizem que Maria está na Inglaterra.
Este livro foi impresso na Inglaterra.
Isaac Newton nasceu em 1643 em Woolsthorpe, Inglaterra.
Eu me mudei da Inglaterra para a Alemanha quando tinha nove anos.
A rainha reina, mas não governa na Inglaterra.
Daqui a uma semana estarei na Inglaterra.
Dois anos atrás, eu estudei inglês na Inglaterra.
Meu irmão vive na Inglaterra há mais de trinta anos.
Estudei seis meses na Inglaterra quando aluno.
A Inglaterra e a Irlanda são separadas pelo mar.
Ele me disse que amanhã ele vai de Pequim para a Inglaterra de avião.
O Reino Unido é composto pela Inglaterra, pela Escócia, pelo País de Gales e pela Irlanda do Norte.
O canal da Mancha separa a Inglaterra e a França.
O amor é uma comédia na França, uma tragédia na Inglaterra, uma ópera na Itália e um melodrama na Alemanha.
Ora, é claro que o povo não deseja a guerra. Por que um pobre coitado, trabalhando em uma fazenda, haveria de querer arriscar sua vida numa guerra, quando o máximo que ele pode conseguir dela é voltar para casa inteiro? Naturalmente, as pessoas comuns não querem guerra; nem na Rússia, nem na Inglaterra, nem na América, nem mesmo, aliás, na Alemanha. Isso não se discute. Mas, afinal de contas, são os líderes do país que determinam a política e é sempre muito simples manobrar o povo, seja numa democracia ou numa ditadura fascista, num regime parlamentar ou numa ditadura comunista. [...] Com voz ou sem voz, os cidadãos sempre podem ser levados a cumprir as ordens dos líderes. É fácil. Tudo o que é preciso fazer é dizer-lhes que estão sendo atacados e denunciar os pacifistas por falta de patriotismo e por exporem o país ao perigo. É exatamente dessa mesma maneira que a coisa funciona em qualquer país.