Translation of "Uomo" in Polish

0.022 sec.

Examples of using "Uomo" in a sentence and their polish translations:

- Sono un uomo.
- Io sono un uomo.

Jestem mężczyzną.

Uomo: Perfetto.

Mężczyzna: Świetnie.

- Sono un uomo innocente.
- Io sono un uomo innocente.

Jestem niewinnym człowiekiem.

- Sono un uomo libero.
- Io sono un uomo libero.

Jestem wolnym człowiekiem.

- Sono un uomo onesto.
- Io sono un uomo onesto.

Jestem uczciwym człowiekiem.

- Sembri essere un uomo onesto.
- Tu sembri essere un uomo onesto.
- Sembra essere un uomo onesto.
- Lei sembra essere un uomo onesto.

Wydajesz się uczciwym człowiekiem.

- Ha sposato un vecchio uomo ricco.
- Lei ha sposato un vecchio uomo ricco.
- Sposò un vecchio uomo ricco.
- Lei sposò un vecchio uomo ricco.

Ona wyszła za bogatego starca.

- Ha sposato un uomo ricco.
- Lei ha sposato un uomo ricco.

Poślubiła bogatego mężczyznę.

- È un uomo molto modesto.
- Lui è un uomo molto modesto.

On jest bardzo skromnym człowiekiem.

- Sono un uomo senza donna.
- Io sono un uomo senza donna.

Jestem mężczyzną bez kobiety.

- L'ha lasciato per un altro uomo.
- Lei l'ha lasciato per un altro uomo.
- Lo lasciò per un altro uomo.
- Lei lo lasciò per un altro uomo.

Zostawiła go dla innego mężczyzny.

Sembri un uomo onesto.

Wydajesz się uczciwym człowiekiem.

Sembrava un uomo ricco.

Wyglądał na bogatego człowieka.

Sono un uomo sposato.

Jestem żonatym mężczyzną.

Questo uomo è vivo.

- Ten człowiek żyje.
- Ten mężczyzna przeżył.

Un uomo deve lavorare.

Człowiek musi pracować.

È un uomo saggio.

To mądry człowiek.

Ormai è un uomo.

On jest już mężczyzną.

- È un uomo di grande abilità.
- Lui è un uomo di grande abilità.

To człowiek bardzo utalentowany.

- Sei un uomo molto bello, Tom.
- Tu sei un uomo molto bello, Tom.

Jesteś bardzo przystojnym mężczyzną, Tomie.

- Uomo avvisato, mezzo salvato.
- Meglio prevenire che curare.
- Uomo avvisato è mezzo salvato.

Lepiej dmuchać na zimne.

- Sono un uomo.
- Sono una persona.
- Io sono un uomo.
- Io sono umano.

- Jestem mężczyzną.
- Jestem człowiekiem.

- Si è comportato come un uomo.
- Lui si è comportato come un uomo.

Zachował się jak mężczyzna.

È un uomo senza principi.

On jest człowiek bez zasad.

Tom è un uomo ragionevole.

- Tom jest człowiekiem rozsądnym.
- Tom jest rozsądnym mężczyzną.

Tom è un uomo sposato.

Tom jest żonatym mężczyzną.

Farò di te un uomo.

Zrobię z ciebie mężczyznę.

Questo uomo ha un cavallo.

Ten człowiek ma konia.

Tom è un uomo tranquillo.

Tom jest cichym mężczyzną.

Tom è un uomo egoista.

Tom jest samolubnym człowiekiem.

Un uomo che non fa mai sbagli è un uomo che non fa niente.

Tylko ten się nie myli kto nigdy nic nie robi.

- È giovane, però è un uomo capace.
- Lui è giovane, però è un uomo capace.

Jest młodym, ale zdolnym człowiekiem.

- Quando ho lasciato la stazione, ho visto un uomo.
- Quando lasciai la stazione, vidi un uomo.
- Quando lasciai la stazione ferroviaria, vidi un uomo.
- Quando ho lasciato la stazione ferroviaria, ho visto un uomo.

Kiedy wyszłam ze stacji kolejowej, zobaczyłam mężczyznę.

Lui è un uomo senza scrupoli.

On jest człowiek bez skrupułów.

Tom è un uomo molto impegnato.

Tom jest bardzo zajętym człowiekiem.

Un uomo ubriaco dormiva sulla panchina.

Pijany człowiek spał na ławce.

Ha visto un uomo alto ieri.

Widziała wczoraj wysokiego mężczyznę.

Un uomo sceglie, uno schiavo obbedisce.

Pan każe, sługa musi.

Tom è un tipico uomo canadese.

Tom jest typowym Kanadyjczykiem.

Un uomo è responsabile delle sue azioni.

Człowiek jest odpowiedzialny za swoje czyny.

Il signor White è un uomo ragionevole.

Pan White jest człowiekiem rozsądku.

Lui è il mio ideale di uomo.

On stanowi dla mnie ideał.

- Questo uomo è ubriaco.
- Quest'uomo è ubriaco.

Ten mężczyzna jest pijany.

Un uomo è seduto nella sua cucina.

Człowiek siedzi w swojej kuchni.

Tom conosce un uomo che parla francese.

Tom zna mężczyznę, który mówi po francusku.

Non disprezzare un uomo perché è povero.

Nie lekceważ człowieka tylko dlatego, że jest biedny.

Non giudicare un uomo per quel che sembra.

Nie oceniaj ludzi po wyglądzie.

La porta si aprì e un uomo uscì.

Drzwi się otworzyły i człowiek wyszedł.

Tom ha tutto quello che un uomo potrebbe volere.

Tom ma wszystko, czego potrzebuje mężczyzna.

Tutti sanno che è l'ultimo uomo che romperebbe una promessa.

Wszyscy wiedzą, że on jest ostatnią osobą, która złamałaby obietnicę.

Uno strano uomo stava camminando avanti e indietro sul pavimento.

Dziwny mężczyzna chodził tam i z powrotem chodnikiem.

- Sono un uomo, non ritengo nulla di umano estraneo a me.
- Sono un uomo: di ciò che è umano nulla reputo a me estraneo.

Człowiekiem jestem; nic co ludzkie nie jest mi obce.

Ci sono un uomo, una donna, e uno o più figli.

Byli to mężczyzna, kobieta plus dziecko lub dzieci.

Un poeta guarda il mondo come un uomo guarda una donna.

Poeta patrzy na świat jako mężczyzna patrzy na kobietę.

- Mio marito è un buon uomo.
- Mio marito è un brav'uomo.

Mój mąż jest dobrym człowiekiem.

- Sono un ragazzo di 22 anni.
- Sono un uomo di 22 anni.
- Io sono un uomo di 22 anni.
- Io sono un ragazzo di 22 anni.

Jestem 22 letnim mężczyzną.

Alcune di queste rane hanno così tanto veleno da uccidere un uomo.

Niektóre drzewołazy mają wystarczająco dużo jadu, by zabić człowieka.

Le donne sono la parte più bella della vita di un uomo.

Kobiety są najpiękniejszą częścią życia mężczyzny.

Un intellettuale è un uomo che dice una cosa semplice in un modo difficile; un artista è un uomo che dice una cosa difficile in un modo semplice.

Intelektualista to człowiek, który mówi o prostej rzeczy w skomplikowany sposób; artysta to człowiek, który mówi o skomplikowanej rzeczy w prosty sposób.

È vero che lui è un uomo istruito, ma manca di buon senso.

To prawda, jest uczonym człowiekiem, ale brak mu zdrowego rozsądku.

Dicono che ciò che è inutile per un uomo, per un altro sia un tesoro.

Mówi się: „Dla jednego śmieć, dla innego skarb”.

- Il vecchio sembrava saggio.
- L'anziano sembrava saggio.
- L'uomo anziano sembrava saggio.
- L'anziano uomo sembrava saggio.

Starzec wydawał się mądry.

Tu mi sembri il tipo di uomo che non fa mai quello che non vuole.

Robisz na mnie wrażenie człowieka, który nigdy nie robi rzeczy, których nie chce robić.

Ho sentito che una donna ha accoltellato un uomo perché aveva mangiato il suo pranzo.

Słyszałem, że pewna kobieta pchnęła nożem mężczyznę, bo jej zjadł obiad.

- Lo descriverei come un uomo di mezza età con una giacca gialla, una cravatta arancione e una camicia rosa.
- Lo descriverei come un uomo di mezza età con una giacca gialla, una cravatta arancione e una maglia rosa.
- Io lo descriverei come un uomo di mezza età con una giacca gialla, una cravatta arancione e una camicia rosa.
- Io lo descriverei come un uomo di mezza età con una giacca gialla, una cravatta arancione e una maglia rosa.

Opisałbym go jako mężczyznę w średnim wieku, w żółtej kurtce, z pomarańczowym krawatem i w różowym sweterku.

Il delirio di un uomo è chiamato insanità. Il delirio di migliaia di uomini è chiamato religione.

Szaleństwo jednego człowieka nazywa się obłęd. Szaleństwo tysięcy ludzi nazywa się religia.

- L'uomo anziano era duro di orecchie.
- L'anziano era duro di orecchie.
- Il vecchio uomo era duro di orecchie.

Staruszek miał przytępiony słuch.

- "Un gatto?", domandò il vecchio.
- "Un gatto?", chiese l'anziano.
- "Un gatto?", domandò l'anziano.
- "Un gatto?", chiese l'uomo anziano.
- "Un gatto?", domandò l'uomo anziano.
- "Un gatto?", chiese il vecchio.
- "Un gatto?", chiese il vecchio uomo.
- "Un gatto?", domandò il vecchio uomo.

„Kot?” - zapytał starzec.

- Se un uomo vuole imparare a sembrare un madrelingua giapponese, non dovrebbe solo imparare il giapponese dalle donne. Il contrario è vero per una donna.
- Se un uomo vuole imparare a sembrare un madrelingua giapponese, non dovrebbe soltanto imparare il giapponese dalle donne. Il contrario è vero per una donna.
- Se un uomo vuole imparare a sembrare un madrelingua giapponese, non dovrebbe solamente imparare il giapponese dalle donne. Il contrario è vero per una donna.

Jeśli mężczyzna chce nabyć naturalnej japońszczyzny, nie powinien uczyć się tylko od kobiet. Kobieta natomiast analogicznie – nie tylko od mężczyzn.

Dai un pesce a un uomo e lo nutrirai per un giorno. Insegnagli a pescare e lo nutrirai per tutta la vita.

Daj człowiekowi rybę, a będzie syty przez cały dzień. Daj człowiekowi wędkę, a będzie syty przez całe życie.

Ma sappiamo di un uomo morto 40 giorni dopo il morso di una vipera perché non si è fatto curare. Morto per emorragia.

Znamy przypadek człowieka, który wykrwawił się 40 dni po ukąszeniu, bo nie był leczony.