Translation of "Francesi" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Francesi" in a sentence and their polish translations:

- Adoro i film francesi.
- Amo i film francesi.
- Io adoro i film francesi.
- Io amo i film francesi.

Kocham francuskie filmy.

- Hai delle riviste francesi?
- Ce le hai delle riviste francesi?
- Ha delle riviste francesi?
- Ce le ha delle riviste francesi?
- Avete delle riviste francesi?
- Voi avete delle riviste francesi?
- Ce le avete delle riviste francesi?
- Voi ce le avete delle riviste francesi?
- Tu hai delle riviste francesi?
- Tu ce le hai delle riviste francesi?
- Lei ha delle riviste francesi?
- Lei ce le ha delle riviste francesi?

Masz jakieś gazety po francusku?

- Ti piacciono i vini francesi?
- A te piacciono i vini francesi?
- Vi piacciono i vini francesi?
- Le piacciono i vini francesi?
- A lei piacciono i vini francesi?
- A voi piacciono i vini francesi?

- Czy lubisz francuskie wino?
- Czy lubisz francuskie wina?

- Ci sono anche turisti francesi.
- Ci sono anche dei turisti francesi.

Tu są też francuscy turyści.

Amo i film francesi.

Kocham francuskie filmy.

I castelli francesi sono molto belli.

Francuskie zamki są przepiękne.

Mireille Mathieu è una delle migliori cantanti francesi.

Mireille Mathieu jest jedną z najlepszych francuskich śpiewaczek.

Sul fronte orientale, i francesi lanciano la loro prima grande offensiva contro le linee tedesche

Na froncie zachodnim, Francuzi rozpoczynają swoją pierwszą dużą ofensywę na niemieckie linie

- Ho qualche libro francese.
- Io ho qualche libro francese.
- Ho qualche libro in francese.
- Io ho qualche libro in francese.
- Ho alcuni libri francesi.
- Io ho alcuni libri francesi.
- Ho alcuni libri in francese.
- Io ho alcuni libri in francese.

- Mam trochę francuskich książek.
- Mam trochę książek po francusku.

I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.

- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek się im powie, tłumaczą to na swój język i obracają w coś zupełnie innego.