Translation of "Nella" in Korean

0.071 sec.

Examples of using "Nella" in a sentence and their korean translations:

Nella Chiesa Cattolica Romana,

로마 가톨릭 교회에서

Potremmo accamparci nella caverna,

이 동굴에서 야영할 수도 있죠

Sono finite nella cascata.

개울에 떠내려가 버렸네요

Scegli bene, nella natura.

야생에선 무조건 안전을 택하세요

Quindi scenderemo nella caverna?

동굴로 들어가자고요?

Vuoi andare nella miniera?

좋습니다, 갱도로 가자고요?

Specialmente nella nostra democrazia.

특히 민주주의에 말이죠.

Nella mia lingua, l'italiano,

제 모국어인 이탈리아어로

Nella confusione si dividono.

‎코끼리들이 당황해서 흩어집니다

Quasi perfetto nella foresta.

‎숲은 평화로웠죠

nella mano di Fatima nell’Islam

이슬람의 파티마의 손으로 나타났습니다.

Rientra nella categoria delle arti.

예술의 한 영역이라 볼 수 있죠.

Immaginate uno schermo nella mente

마음에 화면이 있다고 상상하시고

La prima è nella scienza.

첫번째 분야는 과학입니다.

C'è un bivio nella galleria.

보세요, 갈림길이 있습니다

Il razzismo, nella loro professione.

바로 직업상의 인종차별주의입니다.

Siamo nella quarta rivoluzione industriale.

지금은 4차 산업혁명 시대죠.

nella realizzazione di algoritmi intelligenti.

넷플릭스에 스마트 알고리즘을 도입하는 것에 대해서 말이죠.

nella metà del XX secolo

전반적으로 읽고 쓰기가 가능하게 되었고

L'abbiamo vista nella Venere acchiappamosche,

파리지옥도 보았구요.

nella vostra memoria di lavoro,

저장해두시길 바랍니다.

Non sono nella nostra piccola biosfera.

우리들의 작은 생물권 안에 있지 않다는 점을요.

Possiamo investire più tempo nella giustizia,

정의라는 명분에 더 많은 투자를 할 수도 있습니다.

Non mi sono annoiato, nella vita.

제 삶은 그동안 지루하지 않았습니다.

Circa 5000 all'anno nella sola India.

인도에서만 한 해에 5천 명 정도가 사망하죠

nella mia ignoranza, alcuni anni fa,

몇 년 전 무지했던 저는

Abbiamo bisogno di stare nella comunità.

그리고 그 사회에 속해야 하죠.

Sopravvivere nella giungla non è facile.

정글 생존은 쉬운 일이 아닙니다만

Nella sua lettera mi aveva scritto:

하워드는 제게 쓴 편지에는 이런 이야기가 쓰여 있습니다.

Nella sua autobiografia, Malala ha scritto:

자서전에서 말랄라는 이렇게 썼습니다.

Dovrebbe essere affrontata nella stessa maniera.

이것과 똑같이 접근해야 한다고 생각합니다.

Condividono il tè nella cucina comune.

공동 주방에서 차를 마십니다.

nella loro lingua ovunque al mondo?

전 세계 어디에서나요.

L'immagine esiste solo nella vostra mente.

이 이미지는 사실 여러분 마음 속에만 존재합니다.

Succede nella mente di chi guarda.

보는 사람의 마음에서 일어난다는 겁니다.

Che si avventurano nella notte polare.

‎극지의 밤으로 ‎거침없이 나아가는군요

I recettori nella bocca assaggiano l'aria.

‎입속 수용기가 공기의 맛을 봅니다

nella speranza di sbrogliare la matassa.

첫번째의 헐거워진 실가닥일 뿐이었다는 사실입니다.

Persino quando entriamo nella sala concerti,

연주회장에 가보면 심지어

Vede questa novità luccicante nella foresta.

‎해조 숲에 낯선 물건이 들어오자

Visualizzate un Predator nella vostra mente.

네 마음 속에서 프레데터를 떠올려보라고.

nella mia gamba, nascosti tra l'acciaio.

잔디와 먼지를 발견했다고 말했어요.

Per la prima volta nella storia moderna,

현대사에서 최초로,

nella mia carriera da volontaria ho capito

비영리 단체에서 일하면서 일찍부터 깨달은 건

Forse nessun altro oggetto nella vita dell'uomo,

어쩌면 인간의 삶에 존재하는 다른 어떤 것도

Se vi siete mai trovati nella situazione

여러분 중에 혹시 이런 경험이 있나요?

E la seconda frontiera è nella società.

두 번째는 사회입니다.

E nella giungla è una grossa perdita.

정글에서는 큰 손실입니다

Nella grotta di neve non sarebbe successo.

눈 동굴이면 이런 일은 없었겠죠

Allora, cosa facciamo? Ci caliamo nella caverna?

자, 어떻게 할까요? 동굴에 들어갈까요?

Se ci sono lupi nella foresta... armati!

숲속에 늑대가 있다면... 무기를 갖추세요!

Ok, dobbiamo prenderlo e metterlo nella bottiglia.

자, 이 녀석을 잡아서 이 물병에 넣어야 합니다

È iniziata a Londra nella Serpentine Gallery

런던 서펜타인 갤러리에서 시작되었는데

Finché non hanno altro scopo nella vita

다른이에게 어떻게 보이는지

Condividevamo le notizie nella piazza del paese,

마을 광장에 모여 뉴스를 공유하고

Il più folto gruppo nella storia dell'umanità.

인류 역사상 최대 규모의 집단이죠.

Per visitare ogni sistema planetario nella galassia.

은하계의 모든 행성들을 찾아가게 됩니다.

Che dire del mondo nella sua totalità?

전 세계의 상황도 볼까요?

Il caso venne rigettato nella sua interezza.

그의 사건은 완전히 기각되었답니다.

Ma nella caotica e tenera vita quotidiana.

어지러우면서도 따뜻한 삶 속에서 시작되었어요.

E la plastica è nella catena alimentare.

플라스틱은 먹이사슬 속에도 있지요.

Tamburella un avvertimento che risuona nella sabbia.

‎모래를 두들겨 ‎경고의 메시지를 보냅니다

È tardi a Lopburi, nella Thailandia centrale.

‎태국 중부 롭부리의 ‎늦은 시각입니다

In tanti hanno cercato l'oro, nella zona.

이 지역에서 사금 채취를 많이 했거든요

È un problema importante nella nostra società.

이것은 우리 사회에선 중요한 문제죠.

Molta informazione arriva nella nostra direzione simultaneamente

고전 음악에서는 한꺼번에 너무 많은 정보가 쏟아져 나오고

Quei cosi stavano entrando proprio nella fessura.

‎상어 떼가 돌 틈으로 돌진하더군요

Sono minuscole e finiscono nella colonna d'acqua.

‎그 작은 알들이 ‎물기둥에 실려 들어갔죠

E l'ha portata via nella foresta nebbiosa.

‎상어는 문어를 낚아채서 ‎뿌연 숲으로 사라지더군요

Per intrapredere delle azioni nella vostra vita.

스카이 다이빙 사고가 꼭 필요하지는 않아요.

E lo lasciano cadere nella sedia a rotelle.

소년을 휠체어에 앉혔습니다.

Nella società contemporanea c'è un dibattito in corso

현대 사회엔 무엇이 성별을 구성하고

Le abbiamo ritrovate nella maggior parte dei dinosauri.

우리는 대부분의 공룡에서 이런 것들을 발견합니다.

E potremo finalmente investire nella nostra risorsa maggiore:

결국 우리의 가장 위대한 자산에 투자할 수 있습니다.

Pensi che l'idea migliore sia accamparci nella caverna?

동굴 안에서 야영하는 게 최선일 거라고요?

O entrare nella sua mente, cioè localizzazione speculativa.

반면 데이나의 입장이 돼 보는 건 추론적 추적이라고 합니다

Sei tu a decidere. Siamo nella stessa barca.

선택은 당신 몫입니다 우린 한 팀이죠

Mi arrampico o cerco degli indizi nella natura?

나무를 오를까요? 아니면 자연에서 단서를 찾아볼까요?

Spesso è molto meglio che cacciare nella foresta.

숲에서 큰 사냥감을 노리는 것보다 훨씬 나을 때가 많습니다

È successo nella giungla, nel deserto, sui monti.

정글, 사막, 산에서 구조됐죠

Scegli tu, siamo nella stessa barca. Decidi tu.

결정은 당신 몫이고 함께 갈 테니 당신이 결정하세요

È forte entrare nella tana di un serpente.

뱀 구덩이로 내려가는 건 언제나 흥분되네요

È forte scendere nella tana di un serpente.

뱀 구덩이로 내려가는 건 언제나 흥분되네요

Di vedermi rappresentata in modo autentico nella cultura

보기를 원하는 그런 비현실적인 기대는

Una rappresentanza maggiore a casa e nella società,

가정과 사회에서의 보다 나은 '작용주체',

Apparsi per la prima volta nella mente umana.

가능하게 했다고 생각하죠.

Era come sentire un vagabondo nella nebbia himalayana.

그건 마치 히말라야 산맥 안개 속의 방랑자의 소리처럼 들렸어요.

Cosa hai imparato su Twitch nella tua comunità?

트위치에서 너희 커뮤니티가 뭘 알게 됐는지.

E arrivai nella luce intensa della terapia intensiva,

실내를 온통 환하게 밝힌 집중치료 병동에 도착하니

Quanto più qualcosa è impresso nella vostra coscienza,

여러분의 의식 안에 무언가 더 깊이 새겨져 있을수록

Un concetto così pregnante nella psiche degli americani

미국 정신의 근본적인 개념은

Che lo riportano nella giungla. Quanto a Gubbi...

마침내 차분해졌습니다 그리고 구비는

Nella giungla, la vita non va mai sprecata.

‎정글에 낭비되는 생명은 없습니다

Luna nuova nella baia di Toyama, in Giappone.

‎일본 도야마만에 ‎초승달이 떴습니다