Examples of using "Pena" in a sentence and their japanese translations:
- 直す価値がある?
- 修理する価値がある?
都合つく?
そんな所へ行ったってしょうがない。
- 京都は訪れる価値がある。
- 京都は見物する価値がある。
やった甲斐はあった。
- その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
- あの博物館はくるに値する。
- この美術館は訪問に値する。
その話題は話し合う価値がある。
あの本は読む価値がある。
殺人を犯せば死刑です。
- 卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
- 仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
その博物館は訪問するだけの価値がある。
死刑は廃止すべきである。
それはやってみる価値があるね。
尋ねるだけの価値がある。
見る価値がある
その申し出は考慮に値する。
その博物館は訪れてみる価値がある。
- この本を読む価値があると思いますか。
- この本は読む価値があると思いますか。
処刑を廃止するべきだ。
それは実行してみる価値がある考えだ。
彼の息子は服役中である。
- その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
- あの博物館はくるに値する。
その話題は話し合う価値がある。
この本は読むだけの価値がある。
- この物語はもう一度も読む価値がある。
- この話は再読の価値がある。
この諺は覚える価値がある。
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
それはやってみる価値はあると思う。
良く考えてみる価値があります
京都は、1度は行ってみる価値がある。
とにかくやってみる価値がある。
その車は修理する価値がない。
その寺は訪れる価値がある。
彼の提案は考慮してみる価値がある。
この映画は見る価値がある。
彼のコンサートは聴く価値がある。
死刑制度は廃止されるべきだ。
だからだけ生きる事に価する。
これ以上は読む価値がない。
新しい博物館は行ってみる価値がある。
議論する価値もない」と 言っていることになります
- ニューヨークは訪れる価値がある。
- ニューヨークは行ってみる価値がある。
- ニューヨークは訪れるに値する。
それは一度やってみる価値がある。
その場所は一見の価値がある。
彼の罪は死刑に値する。
この本はもう一度読んでみる価値がある。
しかし読む価値のある物は少ししかない。
この本は読む値打ちがあるとおもう。
この本は読む価値がない。
ローマは訪れる価値のある都市だ。
- 彼の提案は話にならない。
- 彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
彼の提案は考慮に値する。
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
- この場所は2回訪れる価値がある。
- この場所はもう一度行ってみる価値があるね。
- この本は二度読む価値がある。
- この本は二回読むだけの価値がある。
- この本は2度読むだけの価値がある。
この辞書はとても高いが買う価値がある。
この映画は何度も見る価値がある。
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
多くの州で第二級殺人に 科されるものよりも重い刑罰です
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
しかし 公平さは リスクを冒してでも 追求する価値があります
さらに調べる価値があるケースだと 我々は思いました
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
ここでの広める価値のあるアイデアとは
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
うとしたが失敗した 。彼はまた、 王党派の反対に 直面して軍事改革を制定するのに苦労し
2人の現役元帥のうちの1人でした 。彼は後に後悔したと主張しました。
オスのブタは大きく 相手にすると分が悪い 今回は諦めた
ネイの仲間のマーシャルのうちの5人は、死刑に投票した大多数の中にいました。