Translation of "Colori" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Colori" in a sentence and their japanese translations:

- Hai questo in altri colori?
- Ha questo in altri colori?
- Avete questo in altri colori?

色違いはありませんか。

- Riconosce colori e forme.
- Lui riconosce colori e forme.

色や形が識別できる。

- Avete questa giacca in altri colori?
- Hai questa giacca in altri colori?
- Ha questa giacca in altri colori?

このジャケットの色違いはありますか。

- Mi piacciono i colori chiari.
- A me piacciono i colori chiari.

私は明るい色が好きです。

L'arcobaleno ha sette colori.

虹は7色だ。

Quanti colori ci sono?

いくつの色がありますか?

- Il giardino era una profusione di colori.
- Il giardino era un'orgia di colori.

庭には様々な花が咲き乱れていた。

Un arcobaleno ha sette colori.

虹は7色だ。

Sai quali colori le piacciono?

彼女はどんな色がすきか知っていますか。

La collina risplende con colori autunnali.

丘は紅葉が美しい。

- Non mi piace il tuo gusto per i colori.
- A me non piace il tuo gusto per i colori.
- Non mi piace il suo gusto per i colori.
- A me non piace il suo gusto per i colori.
- Non mi piace il vostro gusto per i colori.
- A me non piace il vostro gusto per i colori.

- 君の色に対する好みは感心しない。
- あなたの色の好みは好きじゃないな。

Lascio a voi la scelta dei colori.

何色で塗るかは 皆さんにお任せします

Per evitare confusione, le squadre indossavano colori diversi.

混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。

I cani non riescono a distinguere i colori.

犬は色を区別することができない。

Questo aggiunge colori al modo in cui parla.

これが彼の話し方に生彩をそえている。

Il cane non riesce a distinguere i colori.

犬は色を区別することができない。

- Non mi piacciono i suoi gusti in materia di colori.
- A me non piacciono i suoi gusti in materia di colori.

私は彼の色の好みが好きではない。

Come noi, non vede bene i colori alla luce della luna,

‎月明かりでは色は見えない

Hanno sacrificato la visione a colori per la sensibilità alla luce.

‎色は見えないが ‎優れた夜間視力を持つ

Immaginate un posto dove le persone di tutti i colori e razze

全ての肌の色 全ての人種の人々が

È così debole che non riesce a fare quei colori vivaci di un polpo in salute

‎かなり衰弱し ‎鮮やかな体色は薄れ

In campagna, i colori del cielo e del fogliame sono completamente differenti da quelli visti in città.

田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。

Molti animali usano la visione a colori per trovare frutti. È tempo di un ultimo pasto prima che faccia troppo buio.

‎色で果実を探す動物は多い ‎見えなくなる前に ‎急いで腹を満たす