Translation of "Caduto" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Caduto" in a sentence and their japanese translations:

- Ti è caduto qualcosa.
- Vi è caduto qualcosa.
- Le è caduto qualcosa.

何か落ちましたよ。

- È caduto per terra.
- Lui è caduto per terra.

彼は床に倒れた。

Da dove è caduto?

どこから落ちた?

- È caduto all'indietro.
- Lui è caduto all'indietro.
- Cadde all'indietro.
- Lui cadde all'indietro.

彼は仰向けに倒れた。

- È stato immobilizzato da un albero caduto.
- Lui è stato immobilizzato da un albero caduto.
- Fu immobilizzato da un albero caduto.
- Lui fu immobilizzato da un albero caduto.

彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。

- Un albero caduto ha bloccato il sentiero.
- Un albero caduto bloccò il sentiero.

倒れた木が通り道をふさいだ。

Sono scivolato e sono caduto.

私は滑って転び―

Il clown è caduto apposta.

そのピエロはわざと転んだ。

- È caduto dall'albero.
- Cadde dall'albero.

彼は木から落ちた。

- Tom è caduto.
- Tom cadde.

トムは落ちた。

- L'albero è caduto.
- L'albero cadde.

木が倒れた。

- È caduto un bottone dal mio cappotto.
- Al mio cappotto è caduto un bottone.

コートのボタンが取れてたんだ。

Un albero caduto ostruiva la strada.

倒れた木が道をふさいでいた。

- È caduto per terra.
- Lui è caduto per terra.
- Cadde per terra.
- Lui cadde per terra.

彼は床に倒れた。

- È caduto dalle scale.
- Lui è caduto dalle scale.
- Cadde dalle scale.
- Lui cadde dalle scale.

彼は階段を転げ落ちた。

- Tom è caduto in acqua.
- Tom cadde in acqua.
- Tom è caduto nell'acqua.
- Tom cadde nell'acqua.

トムは水に落ち込んだ。

- Tom si è fatto male al ginocchio quando è caduto.
- Tom si fece male al ginocchio quando è caduto.
- Tom si è ferito il ginocchio quando è caduto.
- Tom si ferì il ginocchio quando è caduto.

トムは転んで膝をケガしたんだ。

- Cadde nel fiume.
- È caduto nel fiume.

彼は川に落ちた。

Un uomo ubriaco è caduto dalle scale.

酔っ払いが階段から落ちた。

Tom è caduto nella trappola di Mary.

- トムはメアリーの罠にはまった。
- トムはメアリーの罠に落ちた。
- トムはメアリーの罠に掛かった。
- トムはメアリーの罠にひっかかった。

- Tom è caduto dall'albero.
- Tom cadde dall'albero.

トムは木から落ちた。

È caduto un grosso albero durante la tempesta.

大木が嵐で倒れた。

- Tom è caduto dal suo cavallo.
- Tom cadde dal suo cavallo.
- Tom cadde da cavallo.
- Tom è caduto da cavallo.

トムは馬から落ちた。

- L'uomo cadde sul pavimento.
- L'uomo è caduto sul pavimento.

その男は床にどさっと倒れた。

- Tom è caduto nel fango.
- Tom cadde nel fango.

- トムは泥沼に突っ込んだ。
- トムは泥の上に落ちた。
- トムは泥沼にはまった。

Tom si è tagliato la mano quando è caduto.

- トムは転んだ時に手を切ってしまった。
- トムは転んだ時に手を切った。

- Tom è caduto nel fiume.
- Tom cadde nel fiume.

トムは川に落ちた。

Si può ancora mangiare il cibo caduto per terra?

床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。

Tom è caduto in depressione per il troppo lavoro.

トムは過労で鬱になった。

È caduto e si è fatto male alla gamba.

倒れて足にけがをした。

- Tom è caduto nella piscina.
- Tom cadde nella piscina.

- トムはプールにおちた。
- トムはプールに落ちた。

- Tom è caduto dalle scale.
- Tom cadde dalle scale.

- トムが階段から落ちた。
- トムは階段から落ちた。

- Tom è caduto dalla scala.
- Tom cadde dalla scala.

- トムは梯子から落ちた。
- トムが梯子から落っこちたよ。

- Il camion si è dovuto fermare perché il suo carico era caduto.
- Il camion si dovette fermare perché il suo carico era caduto.

積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。

Sono caduto dalla finestra del terzo piano sul marciapiede sottostante.

私は3階の窓から転落し コンクリートに叩きつけられました

- Ha perso l'equilibrio ed è caduto.
- Perse l'equilibrio e cadde.

- 彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
- 彼は安定を失って倒れた。
- 彼はバランスを崩して倒れた。

Non avrei mai voluto trovarmi su questo aereo quando è caduto.

この飛行機には 乗りたくなかっただろ

- È caduto a pezzi.
- È caduta a pezzi.
- Cadde a pezzi.

それはばらばらになった。

- L'albero è caduto durante il tifone.
- L'albero cadde durante il tifone.

その木は台風で倒れた。

- Il ragazzo è caduto dal ponte.
- Il ragazzo cadde dal ponte.

その少年は橋から落ちた。

- Il ragazzo è caduto dal letto.
- Il ragazzo cadde dal letto.

子供がベッドから落ちた。

- Tom è caduto dal suo cavallo.
- Tom cadde dal suo cavallo.

トムは馬から落ちた。

- Sono caduto dalla scala.
- Sono caduta dalla scala.
- Caddi dalla scala.

梯子から落ちたよ。

- Tom è caduto da una scala.
- Tom cadde da una scala.

- トムは梯子から落ちた。
- トムが梯子から落っこちたよ。

- Cadde in mare e annegò.
- Lui cadde in mare e annegò.
- È caduto in mare ed è annegato.
- Lui è caduto in mare ed è annegato.

彼は船から転落し溺死した。

Sapevo di essermi rotto il polso nel momento in cui sono caduto.

私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。

- È caduto un grosso albero nella tempesta.
- Cadde un grosso albero nella tempesta.

大きな木が嵐で倒れた。

- Ha perso l'equilibrio ed è caduto dalla bici.
- Perse l'equilibrio e cadde dalla bici.

彼はバランスを失って自転車から落ちた。

Purtroppo, il mio vicino ha avuto un incidente stradale ed è caduto in coma.

隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。

- Sono scivolata e sono caduta dalle scale.
- Sono scivolato e sono caduto dalle scale.

私は滑って階段から転げ落ちた。

- Un altro passo e saresti caduto dalle scale.
- Un altro passo e saresti caduta dalle scale.
- Un altro passo e sarebbe caduto dalle scale.
- Un altro passo e sarebbe caduta dalle scale.

もう一歩で君は階段から落ちていただろう。

- Un altro passo e sarei caduto dalla scogliera.
- Un altro passo e sarei caduta dalla scogliera.

もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。

- Sono caduto e mi son fatto male al polso.
- Sono caduta e mi son fatta male al polso.

転んで手首を痛めました。

- Mio fratello è caduto da un albero e si è rotto la gamba.
- Mio fratello cadde da un albero e si ruppe la gamba.

- 私の弟は木から落ちて足を折った。
- 兄は木から落ちて、足を骨折したんです。