Examples of using "Piaccia" in a sentence and their hungarian translations:
Remélem, tetszik.
Úgy látszik, szereted a gyümölcsöt.
Örülök, hogy tetszik neked.
Szeretjük vagy sem,
Feltételezem, hogy kedveled őt.
- Remélem, tetszik nektek.
- Remélem, hogy tetszik nektek.
- Reménykedem benne, hogy tetszik nektek.
- Remélem, hogy tetszik önnek.
- Remélem, tetszik önnek.
- Remélem, tetszik önöknek.
Örülök, hogy a mondat tetszik neked.
Igazán örülök neki, hogy tetszik neked.
Akár tetszik, akár nem.
Örülök, hogy a mondat tetszik neked.
Szerintem Tom nem szereti a síelést.
Úgy tűnik, Tomi kedveli Marit.
- Azt hiszem, hogy szereted a munkádat.
- Azt hiszem, hogy szereti a munkáját.
- Azt hiszem, hogy szeretitek a munkátokat.
- Azt hiszem, hogy szeretik a munkájukat.
Boldog vagyok, hogy az ajándékom tetszik neked.
Kíváncsi vagyok, Tomnak tetszik-e a kék.
- Elnöknek fogom javasolni őt, akár tetszik ez neked, akár nem.
- Elnöknek javasolom majd őt, akár tetszik, akár nem tetszik ez önnek.
"Ne foglalkozz azzal mennyire szereted a munkád,
- Az a hír járja, hogy Mária szereti Tomit. - Ezt nem tudom elhinni!
- A számítógép mindenképpen fontos szerepet játszik az életünkben, akár tetszik nekünk, akár nem.
- A számítógépek mindenképpen fontos szerepet játszanak az életünkben, akár tetszik nekünk, akár nem.