Translation of "Verranno" in German

0.006 sec.

Examples of using "Verranno" in a sentence and their german translations:

- Verranno.
- Loro verranno.

Sie werden kommen.

- Non verranno.
- Loro non verranno.

Sie werden nicht kommen.

- Verranno pagati bene.
- Loro verranno pagati bene.
- Verranno pagate bene.
- Loro verranno pagate bene.

Sie werden gut bezahlt werden.

Anche loro verranno alla festa.

Sie werden auch zu dem Fest kommen.

Ti verranno rivolte molte domande.

- Viele Fragen wird man dir stellen.
- Du wirst viele Fragen gestellt bekommen.

Ma loro verranno qui domani.

Aber sie kommen morgen her.

Verranno alle sei o alle sette?

Kommen sie um sechs oder um sieben an?

- Saranno forniti i materiali.
- Verranno forniti i materiali.
- I materiali saranno forniti.
- I materiali verranno forniti.

Materialien werden zur Verfügung gestellt.

Altrimenti i pesci non verranno. Eccone uno.

Fische vermeiden diese Orte sonst. Schau, da ist einer.

Se la luce è troppa, verranno visti.

Ist es zu hell, werden sie entdeckt.

Prima o poi gli ostaggi verranno rilasciati.

Früher oder später wird man die Geiseln freilassen.

- Non penso che queste macchie di inchiostro verranno via.
- Io non penso che queste macchie di inchiostro verranno via.

Ich glaube nicht, dass diese Tintenflecken rausgehen.

- Gli ostaggi saranno liberati.
- Gli ostaggi verranno liberati.

Die Geiseln werden freigelassen werden.

Che avranno pensieri che verranno molto vicini, quali:

die Gedanken haben werden, die den folgenden ziemlich ähneln:

Verranno le zanzare se non chiudi le finestre.

Wenn du das Fenster nicht zumachst, werden die Gelsen hereinkommen.

Ciò significa che i pensieri vi verranno in mente

Das heißt, lassen Sie eigene Gedanken, die Ihnen in den Sinn kommen,

Ciò significa che gli annunci verranno mostrati, a seconda della persona

was bedeutet, dass Anzeigen geliefert werden
abhängig von der Person,

- I risultati non verranno annunciati immediatamente.
- I risultati non saranno annunciati immediatamente.

Die Ergebnisse werden nicht sofort verkündet werden.

- Gli ostaggi saranno rilasciati prima di Natale.
- Gli ostaggi verranno rilasciati prima di Natale.

Die Geiseln werden vor Weihnachten freikommen.

Se ci si iscrive a Facebook, le informazioni verranno inviate alle agenzie di intelligence.

Wenn Sie sich bei Facebook registrieren, werden Ihre Daten an Geheimdienste übermittelt.

- I biglietti saranno assegnati in ordine di richiesta.
- I biglietti verranno assegnati in ordine di richiesta.

Die Karten werden in der Reihenfolge der Antragstellung zugeteilt.

L'ordine del giorno è un documento che specifica quali saranno gli argomenti discussi e in che sequenza verranno affrontati.

Die Tagesordnung ist ein Dokument, welches im Einzelnen angibt, welche Themen man diskutieren und in welcher Reihenfolge man sich mit ihnen auseinandersetzen wird.

L'utente non è il proprietario di questi dati salvati. Non sarà possibile salvare i progressi di gioco. I trofei verranno disattivati.

Du bist nicht der Besitzer dieser Speicherdaten. Du kannst deine Fortschritte nicht speichern. Die Trophäen werden deaktiviert.

- Questi problemi verranno risolti nel futuro prossimo.
- Questi problemi saranno risolti nel futuro prossimo.
- Questi problemi saranno risolti in un futuro prossimo.

Diese Probleme werden in naher Zukunft gelöst werden.

Risolvere un esercizio tattico, capire un finale difficile, seguire una partita dal vivo e cercare di "indovinare" le mosse che verranno giocate. Tutto questo è divertente.

Lösen einer taktischen Übung, Verstehen eines schwierigen Endes, Verfolgen eines Live-Spiels und Versuchen, die zu spielenden Züge zu "erraten". Das alles macht Spaß.