Translation of "Oggetti" in German

0.005 sec.

Examples of using "Oggetti" in a sentence and their german translations:

- È l'ufficio oggetti smarriti.
- Questo è l'ufficio oggetti smarriti.

Es ist das Fundbüro.

Dov'è l'ufficio oggetti smarriti?

Wo ist das Fundbüro?

Quali oggetti sono nella stanza?

Welche Gegenstände sind in dem Zimmer?

Questi oggetti sono molto utili.

Diese Gegenstände sind sehr nützlich.

Le donne non sono oggetti.

Frauen sind keine Gegenstände.

In cassaforte c'erano oggetti preziosi?

Befanden sich Wertsachen im Tresor?

Le donne non sono oggetti sessuali.

Frauen sind keine Sexobjekte.

Quel negozio vende molti oggetti importati.

Jenes Geschäft verkauft viele Importartikel.

- Per piacere non lasciare qui oggetti di valore.
- Per piacere non lasciate qui oggetti di valore.

Bitte lassen Sie keine Wertsachen hier.

Per terra giaceva un caos di oggetti.

Auf der Erde lag ein Wirrwarr von Sachen.

Voglio recuperare i miei oggetti di valore.

Ich möchte meine Wertsachen abholen.

Di muovere e posizionare dei grandi oggetti pesanti,

Wie bewegt und platziert man große, schwere Objekte

Non è possibile per noi visualizzare oggetti quadridimensionali.

Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.

- Ho un buon occhio per il valore degli oggetti d'antiquariato.
- Io ho un buon occhio per il valore degli oggetti d'antiquariato.

Ich habe ein gutes Auge für den Wert von Antiquitäten.

I Long vendono oggetti usati a casa loro domani.

Die Longs machen morgen einen Garagenflohmarkt.

Questo museo dispone di un'affascinante collezione di oggetti celtici.

Dieses Museum stellt eine faszinierende Sammlung keltischer Gegenstände aus.

È impossibile per noi visualizzare oggetti a quattro dimensioni.

Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.

Questi oggetti sono ricordi di famiglia dal puro valore affettivo.

Diese Dinge sind Familienerinnerungen, die nur einen ideellen Wert haben.

Gli oggetti nello specchietto sono più vicini di quanto sembra.

Gegenstände im Spiegel sind näher als sie erscheinen.

Ogni trasporto e ogni borsa era piena di cibo e oggetti trafugati.

Jeder Wagen war mit so viel Nahrung und Beute wie möglich beladen.

- Tom è un mercante d'arte.
- Tom è un commerciante di oggetti d'arte.

Tom ist Kunsthändler.

Anche gli oggetti apparentemente inanimati hanno un'anima. Ricordate sempre questo nel trattare con essi!

Auch scheinbar leblose Gegenstände haben eine Seele. Bedenke dies stets im Umgang mit ihnen!

- I medici della peste indossavano maschere a becco piene di oggetti aromatici, come erbe, paglia e spezie.
- I medici della peste indossavano delle maschere a becco piene di oggetti aromatici, come erbe, paglia e spezie.

Pestärzte trugen Schnabelmasken, die mit Duftstoffen wie Kräutern, Stroh und Gewürzen gefüllt waren.

La gravità è la forza naturale per la quale gli oggetti si attraggono fra di loro.

Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.

Ho trasportato oggetti di ferro, ma non ho trovato niente di più pesante di un debito.

Ich habe Eisen transportiert, doch ich fand nichts, das schwerer wog als eine Geldschuld.