Translation of "Utile" in German

0.017 sec.

Examples of using "Utile" in a sentence and their german translations:

- Renditi utile.
- Si renda utile.

Mach dich nützlich.

- Potrebbe dimostrarsi utile.
- Potrebbe rivelarsi utile.

Es könnte sich als nützlich erweisen.

- Parlare inglese è utile.
- Parlare l'inglese è utile.

Es ist nützlich, Englisch zu sprechen.

- Posso darti qualche informazione utile.
- Io posso darti qualche informazione utile.
- Posso darvi qualche informazione utile.
- Io posso darvi qualche informazione utile.
- Posso darle qualche informazione utile.
- Io posso darle qualche informazione utile.

- Ich kann dir ein paar nützliche Informationen geben.
- Ich kann Ihnen ein paar nützliche Informationen geben.
- Ich kann euch ein paar nützliche Informationen geben.

Può tornare utile.

- Das wird man gut gebrauchen können.
- Den wird man gut gebrauchen können.
- Die wird man gut gebrauchen können.

Tom era utile.

Tom war hilfreich.

È molto utile.

- Das ist sehr nützlich.
- Das hilft mir sehr.

- Sei stato davvero utile.
- Sei stata davvero utile.
- È stato davvero utile.
- È stata davvero utile.
- Siete stati davvero utili.
- Siete state davvero utili.
- Sei stato veramente utile.
- Sei stata veramente utile.
- È stato veramente utile.
- È stata veramente utile.
- Siete stati veramente utili.
- Siete state veramente utili.

- Sie waren eine große Hilfe.
- Ihr wart eine große Hilfe.
- Du warst eine große Hilfe.

Non è un'informazione utile.

- Diese Information ist nutzlos.
- Das ist keine nützliche Information.

Quella è un'informazione utile.

Das ist eine nützliche Information.

L'elettricità è molto utile.

Elektrizität ist sehr nützlich.

Questo potrebbe dimostrarsi utile.

Das könnte sich als nützlich erweisen.

Come posso esserti utile?

Wie kann ich dir nützlich sein?

Parlare inglese è utile.

Es ist nützlich, Englisch zu sprechen.

Questo è molto utile.

Das ist sehr hilfreich.

Parlare l'inglese è utile.

Es ist nützlich, Englisch zu sprechen.

- Aiuterà.
- Questo tornerà utile.

Das wird helfen.

- Nessuno di questi libri è utile.
- Nessuno di quei libri è utile.

Keines dieser Bücher ist nützlich.

Perché non è considerata utile.

Diese Sprache ist nutzlos.

Un cavallo è molto utile.

Ein Pferd ist sehr nützlich.

Ogni periodo storico è utile.

Jede Geschichtsepoche ist nützlich.

L'inglese è utile nel commercio.

Englisch ist im Geschäftsleben nützlich.

Una pistola potrebbe essere utile.

Eine Waffe könnte gelegen kommen.

Beh, qui Tetris può essere utile.

Hierbei könnte Tetris behilflich sein.

Il sale è una sostanza utile.

Salz ist eine nützliche Substanz.

Il cavallo è un animale utile.

- Das Pferd ist ein nützliches Tier.
- Pferde sind nützliche Tiere.

Il mio dizionario è molto utile.

Mein Wörterbuch ist sehr nützlich.

Il ferro è più utile dell'oro.

Eisen ist nützlicher als Gold.

Questo sito web è molto utile.

Diese Website ist sehr nützlich.

Il ferro è un metallo utile.

Eisen ist ein nützliches Metall.

Questo frasario mi è molto utile.

Dieser Sprachführer ist mir sehr von Nutzen.

Il nuoto è un'abilità molto utile.

Schwimmen ist eine sehr nützliche Fähigkeit.

Questo software non è utile; cancellalo.

Diese Software ist nicht nützlich; lösche es.

Questo dizionario non è per niente utile.

Dieses Wörterbuch ist vollkommen nutzlos.

Il ferro è più utile che bello.

Eisen ist mehr nützlich als schön.

Il ferro è un metallo molto utile.

Eisen ist ein sehr nützliches Metall.

Il cavallo è un animale molto utile.

Ein Pferd ist ein sehr nützliches Tier.

Tatoeba è un sito figo e utile.

Tatoeba ist ein tolles und nützliches Netzangebot.

Probabilmente questo libro non sarà così utile.

Dieses Buch wird wohl von keinem allzu großen Nutzen sein.

Nessuno dei suoi consigli era molto utile.

Keiner seiner Ratschläge war sonderlich von Nutzen.

È utile saper parlare francese a Parigi.

Es ist nützlich zu wissen, wie man in Paris Französisch spricht.

Il mio computer deve essere utile per qualcosa.

- Mein Computer muss mir zu etwas nützen.
- Mein Rechner muss doch zu etwas nütze sein.

Prendiamo a Tom qualcosa di utile per Natale.

- Lass uns Tom zu Weihnachten etwas Nützliches schenken!
- Lasst uns Tom zu Weihnachten etwas Nützliches schenken!

Più contribuenti ci sono, più Tatoeba diventerà utile!

Je mehr Mitwirkende es gibt, desto nützlicher wird Tatoeba werden!

Questo libro è molto più utile di quello.

Dieses Buch ist viel nützlicher als jenes.

Anche se non resta più carne è sempre utile.

Selbst wenn das Fleisch schon freigelegt ist, kann man noch vieles davon verwenden.

Leggere i classici è utile per la salute mentale.

Das Lesen von klassischen Werken ist gut für die psychische Gesundheit.

La conoscenza di lingue straniere è utile a tutti.

Fremdsprachenkenntnisse sind für alle nützlich.

Sarebbe utile se potesse lavorare ancora un po' più velocemente.

Es wäre hilfreich, wenn sie noch ein bisschen schneller arbeiten könnte.

Accorciano e scavano il loro letto attraverso le valli. Seguirli è utile,

Sie schneiden und formen ihren Weg durch die Täler. Deswegen ist es gut, ihnen zu flogen.

Imparare nuove parole è assai utile per capire e per parlare meglio.

Neue Wörter zu lernen ist dem Verstehen und dem besseren Sprechen zuträglich.

- Questo dizionario non è per niente utile.
- Questo dizionario è assolutamente inutile.

Dieses Wörterbuch ist vollkommen nutzlos.

- Questo dizionario ti sarà molto utile.
- Questo dizionario ti sarà di grande aiuto.

Dieses Wörterbuch wird dir eine große Hilfe sein.

- L'elicottero è così utile che un giorno potrebbe prendere il posto di automobili e treni.
- L'elicottero è così utile che un giorno potrebbe prendere il posto delle automobili e dei treni.

Der Hubschrauber ist so brauchbar, dass er eines Tages den Platz von Autos und Zügen einnehmen mag.

È molto utile tornare a casa e cercare di leggere più articoli scientifici possibili.

Es ist sehr nützlich, nach Hause zu kommen und so viele wissenschaftliche Artikel wie möglich zu lesen.

- In cosa posso esserle utile?
- Come posso aiutarti?
- Come posso aiutarvi?
- Come posso aiutarla?

- Wie kann ich Ihnen helfen?
- Wie kann ich dir helfen?
- Wie kann ich Ihnen behilflich sein?
- Wie kann ich euch behilflich sein?

La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.

- Religion gilt dem gemeinen Volk als wahr, dem Weisen als falsch und dem Herrschenden als nützlich.
- Die Religion halten Pilger für wahr, die Weisen für unwahr und die Herrschenden für dienlich.

- Tom non è cooperativo.
- Tom non è collaborativo.
- Tom non è di aiuto.
- Tom non è utile.

Tom ist keine Hilfe.

Mi piace la geografia, che mi ha insegnato a distinguere la Cina dall'Arizona, una conoscenza molto utile, soprattutto di notte.

Ich mag Geographie, die mir beigebracht hat, China von Arizona zu unterscheiden, ein sehr nützliches Wissen, besonders nachts.

- Tom non è molto utile.
- Tom non è molto di aiuto.
- Tom non è molto collaborativo.
- Tom non è molto cooperativo.

Tom ist nicht sehr hilfreich.

Il judo è un bene non solo per la salute dei giovani, ma è anche molto utile nella formazione della loro personalità.

Judo ist nicht nur gut für die Gesundheit junger Menschen, sondern auch sehr nützlich für ihre Persönlichkeitsbildung.

Qual è il più utile, il sole o la luna? La luna, naturalmente, essa risplende dopo il tramonto, mentre il sole splende solo quando è chiaro.

Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich der Mond, er scheint, wenn es dunkel ist, aber die Sonne scheint nur, wenn es hell ist.

Qual è il più utile, il sole o la luna? La luna, naturalmente, essa risplende quando è buio, ma il sole splende solo quando c'è la luce.

Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich der Mond, er scheint, wenn es dunkel ist, aber die Sonne scheint nur, wenn es hell ist.

Quello che fa la differenza, tra un pensiero negativo ed uno positivo è quello su cui ci focalizziamo. Se pensiamo a delle cose belle, o le nostre possibilità di realizzare qualcosa di buono, quindi ci concentriamo i nostri pensieri su qualcosa di buono, di utile, di positivo. Quello che fa la differenza, tra un pensiero negativo ed uno positivo è quello su cui ci focalizziamo. Se pensiamo a delle cose belle, o le nostre possibilità di realizzare qualcosa di buono, quindi concentriamo i nostri pensieri su qualcosa di buono, di utile, di positivo. Più ci focalizziamo sui pensieri positivi, più generiamo cose belle intorno a noi.

Was den Unterschied zwischen positivem und einem negativem Denken ausmacht, ist das, worauf wir uns konzentrieren. Wenn wir an schöne Dinge denken, oder an unsere Chancen, Gutes zu erreichen, dann konzentrieren wir unsere Gedanken auf Gutes, Nützliches und Positives. Je mehr wir uns auf positive Gedanken konzentrieren, desto mehr schaffen wir schöne Dinge um uns herum.

In realtà un mezzo occhio è molto utile perché con un mezzo occhio un animale può vedere la metà di un altro animale che vuole divorarlo e spostarsi dal suo cammino, e divorerà lui stesso l'animale che non ha che un terzo di occhio o il 49% di un occhio perché esso non si sarà spostato dal suo cammino abbastanza velocemente, e l'animale che è stato divorato non avrà dei cuccioli perché è morto.

Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.