Translation of "Palle" in German

0.003 sec.

Examples of using "Palle" in a sentence and their german translations:

- Togliti dalle palle.
- Si tolga dalle palle.
- Toglietevi dalle palle.

Hau bloß ab hier!

- Non rompermi le palle!
- Non mi rompere le palle!

Geh mir nicht auf den Keks!

- Mi rompe le palle.
- Lui mi rompe le palle.

Er geht mir auf'n Sack.

- Cominci seriamente a rompermi le palle!
- Tu cominci seriamente a rompermi le palle!
- Inizi seriamente a rompermi le palle!
- Tu inizi seriamente a rompermi le palle!

Du beginnst mir ernsthaft auf den Sack zu gehen!

- Hai due palle.
- Tu hai due palle.
- Ha due palle.
- Lei ha due palle.
- Avete due palle.
- Voi avete due palle.
- Hai due palloni.
- Tu hai due palloni.
- Ha due palloni.
- Lei ha due palloni.
- Avete due palloni.
- Voi avete due palloni.

Du hast zwei Bälle.

Tutte le palle sono gialle.

Alle Bälle sind gelb.

- Sono cazzate!
- Sono balle!
- Sono palle!

- Das ist dummes Zeug!
- Das ist Quatsch!
- Das ist doch Schwachsinn!

- Non hai le palle di tradurre questa frase.
- Non avete le palle di tradurre questa frase.

Du hast nicht die Eier dafür, diesen Satz zu übersetzen.

Se lo ferisci, ti taglio le palle.

Wenn du ihm wehtust, schneide ich dir die Eier ab.

Faremo una battaglia a palle di neve?

Sollen wir eine Schneeballschlacht machen?

- Tom e Mary iniziano seriamente a rompermi le palle.
- Tom e Mary cominciano seriamente a rompermi le palle.

Tom und Mary gehen mir langsam gewaltig auf die Eier.

- Le palle sono rotonde.
- I palloni sono rotondi.

Bälle sind rund.

Non avete le palle di tradurre questa frase.

- Du hast doch nicht den Mumm, um diesen Satz zu übersetzen.
- Du hast doch zu viel Schiss, um diesen Satz zu übersetzen.

- Ha del fegato.
- Lui ha del fegato.
- Ha le palle.
- Lui ha le palle.
- Ha i coglioni.
- Lui ha i coglioni.

Er hat Mumm.

- Galileo ha fatto cadere due palle di ferro dalla cima della torre.
- Galileo fece cadere due palle di ferro dalla cima della torre.

Galileo ließ zwei Kugeln aus Eisen von der Spitze des Turms fallen.

I chicchi di grandine erano grandi come palle da tennis.

Die Hagelkörner waren groß wie Tennisbälle.

- Me ne sbatto le palle.
- Non me ne frega un cazzo.

- Mir doch egal.
- Das ist mir furzegal.