Examples of using "Apprezzo" in a sentence and their russian translations:
Я это ценю.
- Она мне нравится.
- Он мне нравится.
Я признателен за помощь.
Спасибо тебе за гостеприимство.
- Я это ценю.
- Я ценю это.
- Я ценю твою помощь.
- Я ценю Вашу поддержку.
- Я благодарен вам за терпение.
- Я ценю ваше терпение.
Я ценю ваш комментарий.
- Я ценю ваши усилия.
- Я ценю твои усилия.
Я ценю ваше понимание.
- Я ценю вашу прямоту.
- Я ценю твою прямоту.
Я ценю ваше предложение.
Я ценю твою честность.
Я ценю ваши комментарии.
- Благодарен за советы.
- Признателен за советы.
Я действительно высоко ценю ваше сотрудничество.
Я не ценю ваше чувство юмора.
Я очень признателен вам за вашу помощь.
- Я ценю её верность.
- Я ценю её преданность.
- Я ценю её лояльность
Я ценю твои усилия.
Я ценю искренность!
- Благодарен за советы.
- Признателен за советы.
Я действительно ценю вашу доброту.
Я признателен вам за всё, что вы сделали.
Мне не нравится моя работа.
Я очень ценю твою помощь.
Я ценю твою помощь.
Я признателен тебе за советы.
Я ценю твою откровенность.
Я ценю твоё внимание.
Я ценю их мнения.
Я высоко ценю твои советы.
Я действительно ценю наших клиентов.
Я очень ценю нашу дружбу.
- Я ценю, что она делала для меня.
- Я ценю, что она сделала для меня.
Я не ценю чувство юмора Тома.
Мне помощь не нужна, но я ценю твой энтузиазм.
Я не слишком дорожу жизнью, чтобы бояться смерти.
Спасибо, конечно, но я тебя об этом не просил.