Translation of "Capitano" in German

0.009 sec.

Examples of using "Capitano" in a sentence and their german translations:

- Mi chiamano capitano.
- Loro mi chiamano capitano.

- Sie nennen mich Kapitän.
- Sie nennen mich Hauptmann.

- Scelsero Peter come capitano.
- Hanno scelto Peter come capitano.

Sie wählten Peter zu ihrem Kapitän.

Gli incidenti capitano.

- Unfälle passieren halt.
- Unfälle passieren.

Sì, mio capitano!

Zu Befehl, Herr Hauptmann!

- Non sentirti imbarazzato. Queste cose capitano.
- Non sentirti imbarazzata. Queste cose capitano.
- Non si senta imbarazzato. Queste cose capitano.
- Non si senta imbarazzata. Queste cose capitano.
- Non sentitevi imbarazzati. Queste cose capitano.
- Non sentitevi imbarazzate. Queste cose capitano.

Sei nicht beschämt! Solche Dinge passieren eben.

- Abbiamo scelto John come capitano.
- Noi abbiamo scelto John come capitano.

Wir wählten John zum Kapitän.

- Il capitano controlla l'intera nave.
- Il capitano controlla tutta la nave.

Der Kapitän kontrolliert das ganze Schiff.

- Abbiamo scelto Tom come capitano.
- Noi abbiamo scelto Tom come capitano.

Wir wählten Tom zum Kapitän.

- Tom ha sostituito John come capitano.
- Tom sostituì John come capitano.

Tom hat Johannes als Mannschaftsführer abgelöst.

Scelsero Peter come capitano.

Sie wählten Peter zu ihrem Kapitän.

- Abbiamo eseguito l'ordine del capitano alla lettera.
- Noi abbiamo eseguito l'ordine del capitano alla lettera.
- Eseguimmo l'ordine del capitano alla lettera.
- Noi eseguimmo l'ordine del capitano alla lettera.

Wir führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.

- Lui è stato eletto capitano della squadra.
- È stato eletto capitano della squadra.

Er wurde zum Kapitän der Mannschaft gewählt.

- Ogni nave ha bisogno di un capitano.
- A ogni nave serve un capitano.

Jedes Schiff braucht einen Kapitän.

- Sono il capitano di questa nave.
- Io sono il capitano di questa nave.

Ich bin der Kapitän dieses Schiffes.

- Il Capitano Cook ha scoperto quelle isole.
- Il Capitano Cook scoprì quelle isole.

Kapitän Cook entdeckte diese Inseln.

- Hanno eletto John come capitano della squadra.
- Elessero John come capitano della squadra.

Sie wählten Jean zum Mannschaftskapitän.

Pietro è stato scelto capitano.

Sie wählten Peter zu ihrem Kapitän.

- Tom è ancora il capitano della tua nave?
- Tom è ancora il capitano della sua nave?
- Tom è ancora il capitano della vostra nave?

Ist Tom noch immer Kapitän eures Schiffes?

- Non sono il capitano della nuova squadra.
- Io non sono il capitano della nuova squadra.

Ich bin nicht der Kapitän der neuen Mannschaft.

Dov'è il capitano di questa nave?

Wo ist der Kapitän dieses Schiffes?

- Gli errori capitano.
- Gli errori succedono.

Fehler sind unvermeidlich.

Abbiamo intervistato il capitano della squadra.

Wir haben den Mannschaftskapitän interviewt.

Improvvisamente il capitano abbandonò la nave.

Plötzlich verließ der Kapitän das Schiff.

- Tom è il capitano della squadra di calcio.
- Tom è il capitano della squadra di football.

- Tom ist der Kapitän der Footballmannschaft.
- Tom ist der Kapitän der Fußballmannschaft.

Il capitano guida bene le sue truppe.

Der Hauptmann behandelt seine Truppe gut.

È stato elevato al rango di capitano.

Er wurde zum Capitano befördert.

Ogni nave ha bisogno di un capitano.

Jedes Schiff braucht einen Kapitän.

È il vostro capitano che vi parla.

Hier spricht der Kapitän.

George è il capitano della nostra squadra.

Georg ist unser Mannschaftskapitän.

Il capitano indossava un cappello a tricorno.

Der Kapitän trug einen Dreispitz.

Il capitano è responsabile della sicurezza dei passeggeri.

Der Kapitän ist für die Sicherheit der Passagiere verantwortlich.

Questa nave ha bisogno di un nuovo capitano.

Dieses Schiff braucht einen neuen Kapitän.

Il capitano è l'ultimo ad abbandonare la nave.

Der Kapitän geht als Letzter von Bord.

- Cose del genere capitano.
- Cose del genere succedono.

So etwas passiert nun mal.

Yoko è il capitano della squadra di pallavolo.

- Yoko ist Kapitän der Volleyballmannschaft.
- Yoko ist Kapitänin der Volleyballmannschaft.
- Yoko ist Spielführerin des Volleyballteams.

Tom è ancora il capitano della vostra nave?

Ist Tom noch immer Kapitän eures Schiffes?

- Il Capitano Cook ha ringraziato i nativi per la loro ospitalità.
- Il Capitano Cook ringraziò i nativi per la loro ospitalità.

Kapitän Cook dankte den Eingeborenen für ihre Gastfreundschaft.

Il capitano non può attraccare in nessun porto europeo.

In einen europäischen Hafen darf die Kapitänin mit ihnen nicht fahren.

Il capitano diede l'ordine ai sottoposti di fare fuoco.

Der Hauptmann gab seinen Untergebenen den Befehl zu feuern.

- Tom ha detto a Mary che era il capitano della squadra di wrestling.
- Tom disse a Mary che era il capitano della squadra di wrestling.
- Tom ha detto a Mary che era il capitano della squadra di lotta.
- Tom disse a Mary che era il capitano della squadra di lotta.
- Tom ha detto a Mary di essere il capitano della squadra di lotta.
- Tom disse a Mary di essere il capitano della squadra di lotta.
- Tom ha detto a Mary di essere il capitano della squadra di wrestling.
- Tom disse a Mary di essere il capitano della squadra di wrestling.

Tom erzählte Maria, dass er der Chef der Ringermannschaft sei.

- Il capitano ci ha assicurato che non ci sarebbe stato alcun pericolo.
- Il capitano ci assicurò che non ci sarebbe stato alcun pericolo.

Der Kapitän versicherte uns, dass keine Gefahr bestehe.

Un capitano controlla la sua nave e il suo equipaggio.

Ein Kapitän führt sein Schiff und seine Mannschaft.

- Beh, cose del genere succedono.
- Beh, cose del genere capitano.

Nun ja, solche Dinge geschehen.

Il capitano ama la sua nave come un padre suo figlio.

Der Kapitän liebt sein Schiff, wie ein Vater sein Kind.

- Tom ha detto a Mary di non essere il capitano della squadra di wrestling.
- Tom disse a Mary di non essere il capitano della squadra di wrestling.

Tom sagte Maria, dass er nicht der Kapitän der Ringkampfmannschaft sei.

Un capitano ha la responsabilità della propria nave e del suo equipaggio.

Ein Kapitän ist verantwortlich für sein Schiff und seine Mannschaft.

Il capitano era l'ultima persona che ha lasciato la nave che affondava.

- Der Kapitän war die letzte Person, die das sinkende Schiff verließ.
- Der Schiffsführer war die letzte Person, die das untergehende Schiff verließ.

Ho un amico il cui padre è capitano di una grande nave.

Ich habe einen Freund, dessen Vater Kapitän eines großen Schiffes ist.

Assicurarono che fosse eletto capitano della sua compagnia. La sua abilità nel disegnare le

dafür, dass er zum Kapitän seiner Firma gewählt wurde. Seine Fähigkeit, feindliche Positionen

Convenzione nazionale. Con una folla pronta a prendere d'assalto l'edificio, ha ordinato al capitano

Nationalen Konvents beauftragt worden. Mit einem Mob, der bereit war, das Gebäude zu stürmen, befahl er Captain

Comando attivo e rapida promozione: in soli due anni passò da capitano a generale,

Kommando und schneller Beförderung: In nur zwei Jahren stieg er vom Kapitän zum General auf und

- Cose del genere succedono tutte le volte.
- Cose del genere capitano tutte le volte.

- So etwas kommt ständig vor.
- So etwas kommt immer wieder vor.

- Perché queste cose succedono sempre a Tom?
- Perché queste cose capitano sempre a Tom?

Warum muss so etwas immer Tom passieren?

Durante queste guerre un capitano veneziano di nome Marco Polo fu fatto prigioniero e usò

Während dieser Kriege wurde ein venezianischer Kapitän namens Marco Polo gefangen genommen… und nutzte

Quando iniziò la rivoluzione francese, fu eletto capitano della sua unità locale della Guardia Nazionale,

Als die Französische Revolution begann, wurde er zum Kapitän seiner örtlichen Nationalgarde gewählt, nahm

Fu nominato ufficiale e, grazie a una guida esemplare e al coraggio, salì di grado da capitano

Er wurde zum Offizier ernannt und stieg dank vorbildlicher Führung und Mut in einem einzigen Jahr