Translation of "Pienamente" in French

0.004 sec.

Examples of using "Pienamente" in a sentence and their french translations:

Ne sono pienamente consapevole.

Je m'en rends compte.

- Siamo pienamente consapevoli dell'importanza della situazione.
- Noi siamo pienamente consapevoli dell'importanza della situazione.

Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation.

- Sono pienamente consapevole di quel fatto.
- Io sono pienamente consapevole di quel fatto.

Je suis parfaitement conscient de ce fait.

Anche Dietmar è pienamente coinvolto.

Dietmar est également pleinement impliqué.

- Concordo pienamente.
- Concordo in toto.

- Je suis totalement d'accord.
- Je suis entièrement d'accord.
- Je suis tout à fait d'accord.

Lei è pienamente d'accordo con noi.

Elle est tout à fait d'accord avec nous.

- Sono compleamente d'accordo con tutti voi.
- Io sono completamente d'accordo con tutti voi.
- Sono completamente d'accordo con tutte voi.
- Io sono completamente d'accordo con tutte voi.
- Concordo pienamente con tutti voi.
- Io concordo pienamente con tutti voi.
- Concordo pienamente con tutte voi.
- Io concordo pienamente con tutte voi.
- Sono pienamente d'accordo con tutti voi.
- Io sono pienamente d'accordo con tutti voi.
- Sono pienamente d'accordo con tutte voi.
- Io sono pienamente d'accordo con tutte voi.

Je suis parfaitement d'accord avec vous tous.

Ho pienamente compreso che la mia priorità,

j'ai bien compris ma priorité

- Concordo in pieno!
- Io sono pienamente d'accordo.

Je suis complètement d'accord.

Condividere la propria passione è viverla pienamente.

Partager sa passion, c’est la vivre pleinement.

Sono pienamente soddisfatto della mia nuova casa.

Je suis pleinement satisfait de ma nouvelle maison.

- Sono completamente d'accordo con il suo testo.
- Io sono completamente d'accordo con il suo testo.
- Concordo pienamente con il suo testo.
- Io concordo pienamente con il suo testo.
- Sono pienamente d'accordo con il suo testo.
- Io sono pienamente d'accordo con il suo testo.

Je suis entièrement d'accord avec son texte.

Accetto pienamente la maggior parte delle correzioni fatte.

J'accepte totalement la plupart des corrections apportées.

Ero pienamente consapevole dei movimenti segreti tra gli alberi

J'étais parfaitement consciente d'allers et venues derrière les arbres

Tom è pienamente in grado di badare a se stesso.

Tom est tout à fait capable de prendre soin de lui-même.

- Io concordo pienamente con tutte voi.
- Sono perfettamente d'accordo con tutti voi.

Je suis parfaitement d'accord avec vous tous.

Gli esseri umani sono come le vetrate delle chiese. Quando il sole splende, si irradiano di tutti i loro colori, ma quando cala la notte, solo una luce interiore è in grado di valorizzarli pienamente.

Les êtres humains sont semblables aux vitraux des églises. Quand le soleil brille, ils rayonnent de toutes leurs couleurs, mais quand vient la nuit, seule une lumière intérieure peut les mettre pleinement en valeur.