Translation of "Negato" in French

0.005 sec.

Examples of using "Negato" in a sentence and their french translations:

- Ha negato tutto.
- Lei ha negato tutto.

Elle a tout nié.

L'ho negato.

Je l'ai nié.

- Ha negato di averla conosciuta.
- Ha negato di averla incontrata.

Il nia l'avoir rencontrée.

- Ha negato di esserci stata.
- Lei ha negato di esserci stata.

Elle nia y avoir été.

Lei ha negato tutto.

Elle a tout nié.

Non può essere negato.

On ne peut pas dire le contraire.

Tom ha negato l'accusa.

Tom a nié l'allégation.

- Ha negato tutto.
- Lui ha negato tutto.
- Negò tutto.
- Lui negò tutto.

- Il nia tout.
- Il a tout nié.

- Ha negato tutto.
- Negò tutto.
- Lei ha negato tutto.
- Lei negò tutto.

- Elle a tout nié.
- Elle nia tout.

- Ha negato l'accusa.
- Negò l'accusa.
- Lui negò l'accusa.
- Lui ha negato l'accusa.

Il nia l'accusation.

- Ha negato di avere rotto la finestra.
- Lei ha negato di avere rotto la finestra.
- Avete negato di avere rotto la finestra.
- Voi avete negato di avere rotto la finestra.

Vous avez nié avoir cassé la fenêtre.

Ha negato di averla incontrata.

Il nia l'avoir rencontrée.

- Ha negato questo.
- Negò questo.

Il le nia.

- Mi è stato negato l'accesso al suo terreno.
- Mi fu negato l'accesso al suo terreno.

On m'a refusé l'accès à ses terres.

- Ho negato di avere rotto la finestra.
- Io ho negato di avere rotto la finestra.

J'ai nié avoir cassé la fenêtre.

- Hai negato di avere rotto la finestra.
- Tu hai negato di avere rotto la finestra.

Tu as nié avoir cassé la fenêtre.

- Ha negato di avere rotto la finestra.
- Lei ha negato di avere rotto la finestra.

Elle a nié avoir cassé la fenêtre.

- Abbiamo negato di avere rotto la finestra.
- Noi abbiamo negato di avere rotto la finestra.

Nous avons nié avoir cassé la fenêtre.

- Hanno negato di avere rotto la finestra.
- Loro hanno negato di avere rotto la finestra.

- Ils ont nié avoir cassé la fenêtre.
- Elles ont nié avoir cassé la fenêtre.

- L'ha negato immediatamente.
- Lo negò immediatamente.

Il le nia immédiatement.

- Ha negato quel fatto.
- Lui ha negato quel fatto.
- Negò quel fatto.
- Lui negò quel fatto.

Il a nié les faits.

- Tom l'ha negato.
- Tom l'ha negata.
- Tom lo ha negato.
- Tom lo negò.
- Tom la negò.

- Tom l'a nié.
- Tom l'a démenti.

- Il sindaco ha negato di aver preso una tangente.
- Il sindaco ha negato di aver preso una bustarella.
- Il sindaco ha negato di aver preso una mazzetta.

Le maire a nié avoir reçu un pot-de-vin.

- Ha negato la voce.
- Negò la voce.

- Il nia la rumeur.
- Il réfuta la rumeur.

È vero che ha negato il fatto?

Est-il vrai qu'il a nié le fait ?

- Tom ha negato tutto.
- Tom negò tutto.

- Tom a tout nié.
- Tom a tout démenti.
- Tom niait tout.

Tom ha negato di aver incontrato Mary.

Tom a nié avoir rencontré Marie.

- Ha negato di averlo incontrato.
- Ha negato di averlo conosciuto.
- Negò di averlo incontrato.
- Negò di averlo conosciuto.
- Lei ha negato di averlo incontrato.
- Lei ha negato di averlo conosciuto.
- Lei negò di averlo incontrato.
- Lei negò di averlo conosciuto.

- Elle nia l'avoir rencontré.
- Elle a nié l'avoir rencontré.

Può essere che abbia davvero negato il fatto?

Est-il vrai qu'il a nié le fait ?

Tom ha negato di avere rotto la finestra.

Tom a nié avoir cassé la fenêtre.

Marie ha negato di avere rotto la finestra.

Marie a nié avoir cassé la fenêtre.

- Ha negato di averlo fatto.
- Lui ha negato di averlo fatto.
- Negò di averlo fatto.
- Lui negò di averlo fatto.

Il a nié l'avoir fait.

- Ha negato di esserci stata.
- Lei ha negato di esserci stata.
- Negò di esserci stata.
- Lei negò di esserci stata.

Elle nia y avoir été.

- L'ha negato.
- Lui l'ha negato.
- L'ha negata.
- Lui l'ha negata.
- Lo negò.
- Lui lo negò.
- La negò.
- Lui la negò.

- Il l'a nié.
- Il le nia.
- Il l'a refusé.
- Il le refusa.

Tom non ha né confermato né negato le dicerie.

Tom n'a ni confirmé ni nié les rumeurs.

- Ha negato di essere il ladro.
- Lui ha negato di essere il ladro.
- Negò di essere il ladro.
- Lui negò di essere il ladro.

Il nia être le voleur.

- Ha negato di aver accettato la tangente.
- Ha negato di aver accettato la mazzetta.
- Ha negato di aver accettato la bustarella.
- Negò di aver accettato la tangente.
- Negò di aver accettato la mazzetta.
- Negò di aver accettato la bustarella.

Il nie avoir accepté un pot-de-vin.

- Ha negato di averlo incontrato anche se li abbiamo visti discutere l'uno con l'altro.
- Lei ha negato di averlo incontrato anche se li abbiamo visti discutere l'uno con l'altro.

Elle a nié l'avoir rencontré alors que nous les avons vus discuter l'un avec l'autre.

- Ha negato di aver detto una cosa del genere.
- Lui ha negato di aver detto una cosa del genere.
- Negò di aver detto una cosa del genere.
- Lui negò di aver detto una cosa del genere.

- Il nia avoir dit une telle chose.
- Il a démenti avoir dit une telle chose.