Translation of "Fortunato" in French

0.011 sec.

Examples of using "Fortunato" in a sentence and their french translations:

- Era fortunato.
- Lui era fortunato.
- È stato fortunato.
- Lui è stato fortunato.

Il a eu de la chance.

- Che uomo fortunato!
- Che ragazzo fortunato!

Sacré veinard !

- Tom era fortunato.
- Tom è stato fortunato.

- Tom avait de la chance.
- Tom a eu de la chance.

- È un uomo molto fortunato.
- Sei un uomo molto fortunato.
- Tu sei un uomo molto fortunato.
- Lei è un uomo molto fortunato.

- Tu as vraiment de la chance.
- Vous avez vraiment de la chance.

Tom è fortunato.

Tom est chanceux.

Oggi sono fortunato.

Je suis chanceux aujourd'hui.

- Sono fortunato.
- Io sono fortunato.
- Sono fortunata.
- Io sono fortunata.

- Je suis veinard.
- Je suis veinarde.
- J'ai du pot.
- Je suis chanceux.
- Je suis chanceuse.

- È il mio giorno fortunato.
- Questo è il mio giorno fortunato.
- Quello è il mio giorno fortunato.

C'est mon jour de chance.

- Lui è più fortunato che intelligente.
- È più fortunato che intelligente.

Il est plus chanceux qu'intelligent.

Sei stato fortunato, vero?

Tu as eu de la chance, non ?

Tom è fortunato, vero?

Tom est chanceux, n'est-ce pas ?

Non sono stato fortunato.

- J'ai été malchanceux.
- J'ai été malchanceuse.
- Je n'ai pas eu de chance.

Sono sempre stato fortunato.

J'ai toujours eu de la chance.

- Sono davvero fortunato.
- Sono davvero fortunata.
- Sono veramente fortunato.
- Sono veramente fortunata.

J'ai beaucoup de chance.

- Sei fortunato.
- Sei fortunata.
- È fortunato.
- È fortunata.
- Siete fortunati.
- Siete fortunate.

- Tu es veinard.
- Tu es veinarde.
- Vous êtes veinard.
- Vous êtes veinards.
- Vous êtes veinarde.
- Vous êtes veinardes.

- Sono il tipo più fortunato del mondo.
- Io sono il tipo più fortunato del mondo.
- Sono il tizio più fortunato del mondo.
- Io sono il tizio più fortunato del mondo.

Je suis le type le plus chanceux du monde.

Ma lui è stato fortunato.

Mais il a été chanceux.

Siete più fortunato di me.

Vous avez plus de chance que moi.

- Sono molto fortunato.
- Io sono molto fortunato.
- Sono molto fortunata.
- Io sono molto fortunata.

- J'ai beaucoup de chance.
- J'ai la baraka.

- Ero piuttosto fortunato.
- Io ero piuttosto fortunato.
- Ero piuttosto fortunata.
- Io ero piuttosto fortunata.

- J'étais plutôt chanceux.
- J'ai été assez chanceuse.

Sono stato davvero fortunato come attore.

J'ai été béni en tant qu'acteur.

Sei fortunato. L'aereo è in orario.

- Vous avez de la chance. L'avion est à l'heure.
- Tu as de la chance. L'avion est à l'heure.

Il sette è un numero fortunato.

Sept est un chiffre porte-bonheur.

Fortunato al gioco, sfortunato in amore.

Heureux au jeu, malheureux en amour.

Quest'anno è stato fortunato per lui.

Cette année lui a apporté beaucoup de chance.

Penso che tu sia stato fortunato.

Je pense que tu as eu de la chance.

Sono fortunato ad avere un lavoro.

- Je suis chanceux d'avoir un travail.
- Je suis chanceuse d'avoir un travail.

Sono fortunato ad averti come amico.

- Je suis chanceux de t'avoir comme ami.
- Je suis chanceuse de t'avoir comme ami.
- Je suis chanceuse de t'avoir pour ami.
- Je suis chanceux de t'avoir pour ami.

Sono fortunato ad averti come amica.

- Je suis chanceuse de vous avoir comme amie.
- Je suis chanceux de vous avoir pour amie.
- Je suis chanceuse de vous avoir pour amie.
- Je suis chanceux de vous avoir comme amie.

Sono fortunato ad averVi come amico.

- Je suis chanceux de vous avoir comme ami.
- Je suis chanceuse de vous avoir comme ami.
- Je suis chanceux de vous avoir pour ami.
- Je suis chanceuse de vous avoir pour ami.

Sono stato di sicuro molto fortunato.

J'ai certainement eu beaucoup de chance.

- Improvvisamente sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventata fortunata.
- Improvvisamente sono diventata fortunata.

Je suis devenue d'un coup chanceuse.

- È fortunato ad avere una moglie così buona.
- Lui è fortunato ad avere una moglie così buona.

Il a de la chance d'avoir une si bonne épouse.

- Come sei fortunato!
- Che fortuna che hai!

- Quelle chance tu as !
- Quelle chance vous avez !
- Comme tu as de la chance !
- Comme vous avez de la chance !

Sei molto fortunato ad avere quegli amici.

- Vous avez beaucoup de chance d'avoir de tels amis.
- Tu as beaucoup de chance d'avoir de tels amis.

Oggi non è il mio giorno fortunato!

Aujourd'hui, ce n'est pas mon jour de chance !

Tom è fortunato ad essere ancora vivo.

Tom a de la chance d'être en vie.

Oggi non è il tuo giorno fortunato.

Aujourd'hui n'est pas ton jour de chance.

- Ti senti fortunato?
- Ti senti fortunata?
- Si sente fortunato?
- Si sente fortunata?
- Vi sentite fortunati?
- Vi sentite fortunate?

- Te sens-tu chanceux ?
- Te sens-tu chanceuse ?
- Te sens-tu en veine ?
- Vous sentez-vous chanceux ?
- Vous sentez-vous chanceuse ?
- Vous sentez-vous chanceuses ?
- Vous sentez-vous en veine ?

- Non sono così fortunato.
- Non sono così fortunata.
- Io non sono così fortunato.
- Io non sono così fortunata.

Je ne suis pas si veinard.

- Sono stato molto fortunato.
- Io sono stato molto fortunato.
- Sono stata molta fortunata.
- Io sono stata molta fortunata.

J'ai eu beaucoup de chance.

- È la tua giornata fortunata.
- È la sua giornata fortunata.
- È la vostra giornata fortunata.
- È il tuo giorno fortunato.
- È il suo giorno fortunato.
- È il vostro giorno fortunato.

C'est ton jour de chance.

- Non sono fortunato come te.
- Io non sono fortunato come te.
- Non sono fortunata come te.
- Io non sono fortunata come te.
- Non sono fortunata come voi.
- Io non sono fortunata come voi.
- Non sono fortunato come voi.
- Io non sono fortunato come voi.
- Non sono fortunato come lei.
- Io non sono fortunato come lei.
- Non sono fortunata come lei.
- Io non sono fortunata come lei.

Je ne suis pas aussi chanceux que toi.

La prossima volta potresti non essere così fortunato.

Tu n'auras peut-être pas autant de chance, la prochaine fois.

Edgar Degas era più fortunato di molti pittori.

Edgar Degas fut plus chanceux que beaucoup de peintres.

- Fortunati, vero?
- Fortunate, vero?
- Fortunato, vero?
- Fortunata, vero?

Tu as eu de la chance, non ?

Si crede che il sette sia un numero fortunato.

Les gens croient que sept est un nombre porte-bonheur.

Si dice che il sette è un numero fortunato.

- On dit que le sept est un numéro chanceux.
- On dit que le sept est un chiffre porte-bonheur.

Tom è stato fortunato a trovare le sue chiavi.

Tom a eu de la chance de trouver ses clefs.

Tom è stato fortunato a non essere stato ucciso.

Tom a eu de la chance de ne pas se faire tuer.

Mi ritengo fortunato ad avere una moglie così devota.

Je me considère heureux d'avoir une épouse aussi dévouée.

Sono stato così fortunato. L'ho vinto quattro volte di seguito.

J'ai eu tellement de chance. Je l'ai gagné quatre fois de suite.

- Ho avuto fortuna.
- Sono stato fortunato.
- Sono stata fortunata.
- Io ho avuto fortuna.

J'ai eu de la chance.

- La prossima volta sarai più fortunato.
- La prossima volta sarai più fortunata.
- La prossima volta sarà più fortunato.
- La prossima volta sarete più fortunati.
- La prossima volta sarete più fortunate.

Meilleure chance la prochaine fois.

Per un caso fortunato mi sono imbattuto in aeroporto in un vecchio mio amico.

Tout à fait par chance, je rencontrai mon vieil ami à l'aéroport.

"Carattere forte, fermezza, energia, ha l'abitudine di fare la guerra, amato dai suoi uomini e fortunato".

«Caractère fort, fermeté, énergie, a l'habitude de la guerre, aimé de ses hommes et chanceux.

- Sono stato fortunato a trovare un buon lavoro.
- Sono stata fortunata a trovare un buon lavoro.

J'ai eu la chance de trouver un bon boulot.

Mi considero molto fortunato, perché gli incontri casuali mi hanno spesso aiutato a realizzare i miei sogni.

Je me considère très chanceux, car les rencontres de hasard m'aident souvent à accomplir mes rêves.