Translation of "Incluso" in English

0.010 sec.

Examples of using "Incluso" in a sentence and their english translations:

È incluso tutto?

Does that include everything?

Cos'è incluso nella colazione?

What does breakfast include?

- Il pranzo è incluso nel giro?
- Il pranzo è incluso nel tour?

Is lunch included in the tour?

Tre pezzi, incluso uno piccolo.

Three pieces, including a small one.

Tom non vuole essere incluso.

Tom doesn't want to be included.

- Sono stati invitati in sei, incluso il ragazzo.
- Vennero invitati in sei, incluso il ragazzo.

Six were invited, including the boy.

Cos'è incluso nel foglio dei bilanci?

What's included in the balance sheet?

incluso la navicella Terra, il nostro pianeta.

including Spaceship Earth, our planet.

Tom parla cinque lingue, incluso il russo.

Tom speaks five languages, including Russian.

Il pranzo è incluso in questo prezzo?

Is lunch included in this price?

Un grazie dopo il viaggio è sempre incluso.

A thank you after the trip is always included.

incluso il libro illustrato in quercia del Reinhardswald.

including the picture-book oak from the Reinhardswald.

- È incluso nel prezzo?
- È inclusa nel prezzo?

Is it included in the price?

- È in grado di parlare sei lingue, incluso il berbero.
- Lei è in grado di parlare sei lingue, incluso il berbero.

She's able to speak six languages, including Berber.

L'Oomoto può essere incluso tra le nuove religioni del Giappone.

Oomoto can be included among the new religions of Japan.

"Abbiamo già deciso che questo è incluso nel secondo emendamento"

BUTTIGIEG: We’ve already decided that this is within the second amendment.

C'è un piano di trattamento alla fine del foglio illustrativo incluso.

There is a plan of treatment at the end of the included leaflet.

Il re Bela mobilita il suo esercito, incluso i Cumani e ordina loro di riunirsi a Pest.

King Bela mobilizes his army, including the Cumans, and orders them to assemble at Pest.

Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese, incluso il proprio, e di ritornare nel proprio paese.

Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.

Il coronavirus potrebbe colpire fino a 10 milioni di tedeschi a meno che non vengano prese le dovute precauzioni, incluso il distanziamento sociale.

The coronavirus could strike as many as 10 million Germans unless proper precautions are taken, including social distancing.

Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.

Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.