Translation of "Fisso" in English

0.007 sec.

Examples of using "Fisso" in a sentence and their english translations:

- Fisso i periodi.
- Io fisso i periodi.
- Fisso i termini.
- Io fisso i termini.
- Fisso le condizioni.
- Io fisso le condizioni.
- Fisso le clausole.
- Io fisso le clausole.

I fix the terms.

- Devi ottenere un lavoro fisso.
- Deve ottenere un lavoro fisso.
- Dovete ottenere un lavoro fisso.

You've got to get a steady job.

- Io non ho un telefono fisso.
- Non ho un telefono fisso.

I don't have a landline.

- Usa una bici a scatto fisso.
- Lei usa una bici a scatto fisso.
- Utilizza una bici a scatto fisso.
- Lei utilizza una bici a scatto fisso.

She rides a fixed gear bike.

L'ordine non è fisso.

The order is not fixed.

È maleducato guardare fisso qualcuno.

It is rude to stare at someone.

- Come lo fisso?
- Come lo riparo?

How do I fix that?

- Un portatile è meglio di un PC fisso.
- Un portatile è migliore di un PC fisso.

A laptop is better than a desktop.

Un portatile è migliore di un PC fisso.

A laptop is better than a desktop.

Inoltre per massimizzare la produzione in uno spazio fisso,

Also, in order to maximize production for a given space,

Sei tu a decidere. Fisso la corda. Forse qui?

You're in charge. Let's tie the rope off. Maybe around here?

Alla corte un importo mensile fisso per un anno .

the court a fixed monthly amount for a year .

- Non ho il posto fisso.
- Ho un contratto di lavoro temporaneo.

I'm a temp.

Ora guardavo fisso l’improvvisa apparizione con gli occhi fuori dall’orbita per lo stupore.

I gazed at him in amazement.

Un messaggio sulla segreteria telefonica: "Per favore richiamami. Mi trovi sul cellulare fino alle 18.00 e più tardi sul fisso."

A message on the answering machine:"Please call me back! Until 18.00 you will reach me on my cell phone, after that on the landline."

- Ogni preposizione ha un preciso significato fisso, ma se dobbiamo usare un qualche tipo di preposizione e il senso non ci dice che tipo di preposizione dovremmo usare, allora usiamo la preposizione "je", che non ha alcun significato specifico.
- Ogni preposizione ha un preciso significato fisso, ma se dobbiamo usare un qualche tipo di preposizione e il senso non ci dice che tipo di preposizione dovremmo usare, allora utilizziamo la preposizione "je", che non ha alcun significato specifico.

Every preposition has a definite, fixed meaning, but if we have to use some kind of preposition and the sense doesn't tell us what kind of preposition we should use, then we use the preposition "je", which has no specific meaning.