Translation of "Credevano" in English

0.004 sec.

Examples of using "Credevano" in a sentence and their english translations:

- Ti credevano.
- Loro ti credevano.
- Vi credevano.
- Loro vi credevano.
- Le credevano.
- Loro le credevano.

They believed you.

- Ci credevano.
- Loro ci credevano.

They believed that.

- Mi credevano.
- Loro mi credevano.

They believed me.

- Gli credevano.
- Loro gli credevano.

They believed him.

- Le credevano.
- Loro le credevano.

They believed her.

- Tutti ci credevano.
- Ci credevano tutti.

Everyone believed us.

- Tutti mi credevano.
- Mi credevano tutti.

Everyone believed me.

- Tutti gli credevano.
- Gli credevano tutti.

Everyone believed him.

- Tutti le credevano.
- Le credevano tutti.

Everyone believed her.

- Credevano a Tom.
- Loro credevano a Tom.

They believed Tom.

Credevano a loro.

They believed them.

Tutti credevano a Tom.

Everyone believed Tom.

Tutti credevano a loro.

Everyone believed them.

- Credevano che fosse un male necessario.
- Loro credevano che fosse un male necessario.

They believed that it was a necessary evil.

Perché non credevano fosse possibile.

because they didn’t believe it was possible.

- Tutti i suoi amici lo credevano felice.
- Tutte le sue amiche lo credevano felice.

All his friends believed him happy.

Non credevano a quello che sentivano.

They didn't believe what they heard.

Quasi tutti gli studenti credevano alla voce.

Almost all the students believed the rumor.

Tom e Mary non credevano a John.

Tom and Mary didn't believe John.

Non tutti credevano che questo piano fosse buono.

Not everyone believed this plan was a good one.

Gli antichi credevano che la terra era piatta.

The ancients believed the earth was flat.

In pochi credevano che i ghepardi cacciassero di notte.

Few people believed that cheetahs could hunt after dark.

Le antiche tribù credevano che indossarne il corno scacciasse i nemici.

Ancient tribes people believed that wearing rhino horn warded off enemies.

Ma, a causa dei suoi vestiti turchi, gli astronomi non credevano che stesse dicendo la verità.

But, because he was dressed in the Turkish way, the astronomers did not believe he was telling the truth.

- Per secoli, gli astronomi credevano che la Via Lattea costituisse l'intero universo. Hubble è stato tra i primi a dimostrare che le macchie sfocate nel cielo viste attraverso i telescopi erano altre galassie, non parti distanti della Via Lattea.
- Per secoli, gli astronomi credevano che la Via Lattea costituisse l'intero universo. Hubble fu tra i primi a dimostrare che le macchie sfocate nel cielo viste attraverso i telescopi erano altre galassie, non parti distanti della Via Lattea.

For centuries, astronomers believed that the Milky Way made up the entire universe. Hubble was among the first to show that the fuzzy patches in the sky seen through telescopes were other galaxies, not distant parts of the Milky Way.

- Poco dopo, un dittatore turco ha deciso che tutta la sua gente doveva vestirsi alla maniera occidentale. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato condannato a morte. Successivamente, è tornato a parlare di nuovo con gli astronomi della sua scoperta. E questa volta tutti credevano che stesse dicendo la verità.
- Poco dopo, un dittatore turco ha deciso che tutta la sua gente doveva vestirsi alla maniera occidentale. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato condannato a morte. Successivamente, è tornato a parlare di nuovo con gli astronomi della sua scoperta. E stavolta tutti credevano che stesse dicendo la verità.
- Poco dopo, un dittatore turco decise che tutta la sua gente doveva vestirsi alla maniera occidentale. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato condannato a morte. Successivamente, tornò a parlare di nuovo con gli astronomi della sua scoperta. E questa volta tutti credevano che stesse dicendo la verità.
- Poco dopo, un dittatore turco decise che tutta la sua gente doveva vestirsi alla maniera occidentale. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato condannato a morte. Successivamente, tornò a parlare di nuovo con gli astronomi della sua scoperta. E stavolta tutti credevano che stesse dicendo la verità.

Shortly after, a Turkish dictator decided that all his people must dress in the Western fashion. Anyone who disobeyed would be sentenced to death. Afterwards, he went back to speak again with the astronomers about his discovery. And this time everyone believed he was telling the truth.

Poco dopo, un dittatore turco decise che tutto il suo popolo doveva vestirsi in modo europeo. Chiunque avesse disobbedito sarebbe stato messo a morte. Poi il turco ha parlato di nuovo agli astronomi della sua scoperta. E questa volta credevano tutti che stesse dicendo la verità.

Shortly thereafter, a Turkish dictator decided that all his people must dress in the European way. Anyone who disobeyed would be put to death. Then the Turk spoke to astronomers about his discovery again. And this time they all believed he was telling the truth.