Translation of "Attesa" in English

0.011 sec.

Examples of using "Attesa" in a sentence and their english translations:

- Resta in attesa.
- Restate in attesa.
- Resti in attesa.
- Rimani in attesa.
- Rimanga in attesa.
- Rimanete in attesa.

Stand by.

- Ti piace rimanere in attesa?
- Vi piace rimanere in attesa?
- Le piace rimanere in attesa?
- A te piace rimanere in attesa?
- A voi piace rimanere in attesa?
- A lei piace rimanere in attesa?

Do you like to be kept waiting?

Perchè "Attesa + azione

Because "expectation + action

Sarà una lunga attesa.

- It'll be a long wait.
- It's going to be a long wait.

- La lunga attesa all'aeroporto era noiosa.
- La lunga attesa all'aeroporto era tediosa.

The long wait at the airport was tedious.

E i rapaci in attesa.

And the waiting raptors.

- Tom ora è in attesa del processo.
- Tom adesso è in attesa del processo.

Tom is now awaiting trial.

- Ehi, hai sentito? Susan è in dolce attesa.
- Ehi, ha sentito? Susan è in dolce attesa.
- Ehi, avete sentito? Susan è in dolce attesa.

Hey, did you hear? Susan has a bun in the oven.

Resto in attesa di vederti subito.

- I'm looking forward to seeing you soon.
- I am looking forward to seeing you soon.

Tutti in attesa della copertura della notte.

All waiting for the cover of night.

In attesa dell'arrivo delle volanti della polizia.

waiting for the police cars to arrive.

C'è una lunga attesa tra i treni.

There is a long wait between trains.

Mi ha tenuto in attesa per mezz'ora.

- She kept me waiting for 30 minutes.
- She kept me waiting for half an hour.

A nessuno piace essere lasciato in attesa.

- Nobody likes to be kept waiting.
- No one likes to be kept waiting.

- La macchina in attesa era grande e nera e lucida.
- L'auto in attesa era grande e nera e lucida.
- L'automobile in attesa era grande e nera e lucida.

The waiting car was big and black and shiny.

Tom è nella hall in attesa di Mary.

Tom is in the lobby waiting for Mary.

Che dice che c'è un messaggio in attesa.

that tells them a message is waiting.

E un periodo di attesa di 30 giorni".

and have a 30-day waiting period."

Tom è in prigione, in attesa del processo.

Tom is in jail, awaiting trial.

- C'è una lista di attesa.
- C'è una lista d'attesa.

There's a waiting list.

- Tom aveva un'aria d'attesa.
- Tom aveva un'aria di attesa.

Tom waited expectantly.

Lei mi ha tenuto in attesa per trenta minuti.

- She kept me waiting for 30 minutes.
- She kept me waiting thirty minutes.

Gli studenti erano tutti in attesa delle vacanze estive.

The students were all looking forward to the summer vacation.

C'era una folla di studenti in attesa davanti alla biblioteca.

There was a crowd of students waiting in front of the library.

Il segantino ha portato un po' di legno al negozio del vinaio, ma il vinaio è ancora in attesa del bottaio. Il commerciante sta andando bene, però.

The sawyer brought some timber over to the cooper's shop, but the cooper is still waiting on the hooper. The chandler is doing fine, though.

Putin ha dichiarato che Internet è dannoso per la gente poiché è pieno di pedofili, riconoscendo al riguardo di non utilizzarlo per mancanza di tempo. Non c'è dubbio che senza internet la Russia è attesa da un brillante futuro.

Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.