Translation of "Usare" in Dutch

0.043 sec.

Examples of using "Usare" in a sentence and their dutch translations:

- Posso usare la tua biro?
- Posso usare la sua biro?
- Posso usare la vostra biro?
- Posso usare la tua penna?
- Posso usare la sua penna?
- Posso usare la vostra penna?

- Mag ik uw pen gebruiken?
- Mag ik jouw pen gebruiken?
- Mag ik jullie pen gebruiken?

- Posso usare questa bici?
- Posso usare questa bicicletta?

Mag ik deze fiets gebruiken?

- Puoi usare la tua immaginazione.
- Può usare la sua immaginazione.
- Potete usare la vostra immaginazione.

Gebruik je fantasie maar.

- Posso usare il tuo telefono?
- Posso usare il suo telefono?
- Posso usare il vostro telefono?

- Zou ik je telefoon mogen gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

- Posso usare il tuo dizionario?
- Posso usare il suo dizionario?
- Posso usare il vostro dizionario?

- Mag ik je woordenboek even?
- Kan ik je woordenboek gebruiken?
- Mag ik je woordenboek gebruiken?

Possiamo semplicemente usare quell'albero.

We kunnen een boom als deze gebruiken.

Come usare questi risultati?

Hoe gaan we hier nu mee verder?

Posso usare il telefono?

Kan ik van de telefoon gebruikmaken?

Posso usare questa bici?

Mag ik deze fiets gebruiken?

Puoi usare questa penna.

U kunt deze pen gebruiken.

Posso usare questa matita?

Mag ik dit potlood gebruiken?

Devo usare il bagno.

- Ik moet naar de wc.
- Ik moet naar het toilet.

- Sei libero di usare il mio yacht.
- Tu sei libero di usare il mio yacht.
- Sei libera di usare il mio yacht.
- Tu sei libera di usare il mio yacht.
- È libero di usare il mio yacht.
- Lei è libero di usare il mio yacht.
- È libera di usare il mio yacht.
- Lei è libera di usare il mio yacht.
- Siete liberi di usare il mio yacht.
- Voi siete liberi di usare il mio yacht.
- Siete libere di usare il mio yacht.
- Voi siete libere di usare il mio yacht.

Je mag mijn jacht gebruiken.

- Cosa posso usare?
- Che cosa posso usare?
- Che posso usare?
- Cosa posso utilizzare?
- Che cosa posso utilizzare?
- Che posso utilizzare?

Wat kan ik gebruiken?

Possiamo semplicemente usare questo albero.

We kunnen een boom als deze gebruiken.

Oppure, potrei usare la borraccia,

Of ik kan mijn thermosfles gebruiken...

Posso usare il vostro telefono?

Mag ik je telefoon gebruiken?

Potete usare il mio dizionario.

- Je mag mijn woordenboek gebruiken.
- Jullie mogen mijn woordenboek gebruiken.

- Non si dovrebbe usare la parola "gay" come insulto.
- Non dovrebbe usare la parola "gay" come insulto.
- Non dovreste usare la parola "gay" come insulto.
- Non dovresti usare la parola "gay" come insulto.

Gebruik het woord 'gay' niet als een belediging.

Ed è meglio usare i guanti.

Je kunt maar beter handschoenen aandoen.

Che approccio dobbiamo usare per catturarla?

Hoe moeten we hem vangen?

Oppure posso usare una normale torcia

Of ik gebruik een normale zaklamp...

Posso usare la mia assicurazione medica?

Kan ik mijn ziekteverzekering gebruiken?

Solo lei può usare il computer.

Alleen zij kan de computer gebruiken.

- Tom ha chiesto il permesso di usare la fotocopiatrice.
- Tom chiese il permesso di usare la fotocopiatrice.

Tom vroeg toestemming om het fotokopieerapparaat te gebruiken.

Ottima decisione, usare la miniera come scorciatoia.

Goede keus met de mijn als een korte weg door de berg.

E altri li dovremo usare come società.

en sommige gaan we moeten doen als samenleving.

Possiamo usare nuove regole e procedure elettorali,

We kunnen nieuwe regels en methoden van verkiezingen gaan gebruiken

È un vantaggio saper usare un computer.

Het is een voordeel een computer te kunnen gebruiken.

Puoi usare il mio dizionario quando vuoi.

Je mag altijd mijn woordenboek gebruiken.

- Non serve a niente usare una scusa del genere.
- Non serve a nulla usare una scusa del genere.

Het heeft geen zin om zo'n smoes te gebruiken.

- Posso usare il tuo telefono?
- Posso usare il suo telefono?
- Posso usare il vostro telefono?
- Posso utilizzare il suo telefono?
- Posso utilizzare il vostro telefono?
- Posso utilizzare il tuo telefono?

Mag ik jouw telefoon gebruiken?

Oppure posso usare la corteccia di questa betulla.

Of ik kan wat van de schors gebruiken van deze berk.

Vuoi usare la corteccia della betulla? Ok, proviamo.

Dus je wilt berkenbast gebruiken? Oké, laten we het proberen.

Il primo, è usare una piccola luce UV.

De eerste is het gebruik van een simpele uv-lamp.

Il bebè non può ancora usare un cucchiaio.

De baby kan nog geen lepel gebruiken.

Cerca di usare al meglio il tuo tempo.

Probeer uw tijd zo goed mogelijk te gebruiken.

- Devo usare il dizionario.
- Devo utilizzare il dizionario.

Ik moet het woordenboek gebruiken.

- Posso usare questo dizionario?
- Posso utilizzare questo dizionario?

Kan ik dit woordenboek gebruiken?

- Posso usare questa matita?
- Posso utilizzare questa matita?

Mag ik dit potlood gebruiken?

- Sai come usare un dizionario?
- Sapete come usare un dizionario?
- Sai come utilizzare un dizionario?
- Sapete come utilizzare un dizionario?

Weet je hoe je een woordenboek moet gebruiken?

Potete usare questa informazione come guida o come previsione,

Jullie kunnen deze informatie gebruiken als een gids of een prognose --

E posso usare il bastone quasi come uno scudo.

Ik kan deze stok bijna als een schild gebruiken.

E che posso comprendere facilmente e usare per pensare,

en die ik vloeiend begrijp en waarmee ik diep kan nadenken,

Dove dobbiamo usare le nostre risorse in modo efficiente,

Waar we onze middelen efficiënt moeten gebruiken

Iniziai ad usare il cibo per anestetizzare il dolore.

Ik begon te eten om mijn pijn te verdoven.

Non possono più usare il sole per produrre nutrimento.

Ze kunnen de zon niet langer gebruiken om voedsel te produceren.

Li posso usare per proteggere la corda dal bordo.

En die kan ik gebruiken... ...om het touw te beschermen tegen de rand.

Così non mi ha insegnato a usare le mani.

en leerde me niet hoe ik mijn handen kon gebruiken.

E poi usare questa per controllare le emissioni dei neuroni.

en dan licht gebruiken om na te gaan hoe neuronen signalen afvuren.

Se vuoi usare il parapendio, premi "destra" e poi "Ok."

Als je wilt paragliden, druk rechts... ...en dan oké.

E imparai a usare il supporto delle flebo come skateboard.

en leerde mijn infuusstandaard als skateboard gebruiken.

E noi dovremo usare quanti più di questi strumenti possiamo,

En we gaan zoveel van deze instrumenten moeten verzamelen als we kunnen,

Ok, facciamolo rotolare. La cosa migliore è usare del paracord,

We duwen hem naar buiten. Het handigste is een stukje parachutedraad.

E se devo sopravvivere, se non posso usare le mani

En als ik als overlever mijn handen hier niet kan gebruiken...

Devo chiudere ora. Qualcuno sta aspettando per usare il telefono.

Ik moet nu ophangen. Iemand wacht om de telefoon te gebruiken.

- Chiunque può utilizzare questo dizionario.
- Chiunque può usare questo dizionario.

- Iedereen mag dit woordenboek gebruiken.
- Iedereen mag van dit woordenboek gebruikmaken.

- Tatoeba è facile da usare.
- Tatoeba è facile da utilizzare.

Tatoeba is makkelijk te gebruiken.

- Sai come usare un dizionario?
- Sai come utilizzare un dizionario?

Weet je hoe je een woordenboek moet gebruiken?

Puoi usare l'inglese nella maggior parte degli hotel del mondo.

Je kunt de Engelse taal gebruiken in de meeste hotels in de wereld.

- Gli ho detto di non usare quelli.
- Gli ho detto di non usare quelle.
- Gli ho detto di non utilizzare quelli.
- Gli ho detto di non utilizzare quelle.
- Gli dissi di non utilizzare quelli.
- Gli dissi di non utilizzare quelle.
- Gli dissi di non usare quelli.
- Gli dissi di non usare quelle.

Ik heb hem gezegd die niet te gebruiken.

- Le ho detto di non usare quelli.
- Le ho detto di non usare quelle.
- Le ho detto di non utilizzare quelli.
- Le ho detto di non utilizzare quelle.
- Le dissi di non usare quelli.
- Le dissi di non usare quelle.
- Le dissi di non utilizzare quelli.
- Le dissi di non utilizzare quelle.

Ik heb haar gezegd die niet te gebruiken.

Penso di poter usare la pala per scivolare lungo il pendio.

Ik kan deze schep gebruiken... ...om van de heuvel af te sleeën.

Dobbiamo capire come usare la carcassa per procurarci un pasto migliore.

We moeten uitzoeken hoe we met dit karkas 'n betere maaltijd krijgen.

Anche se non c'è più carne c'è ancora molto da usare.

Zelfs als al het vlees eraf is... ...kun je veel gebruiken.

L'altra possibilità è usare la mia corda, fissarla e calarmi giù.

De andere optie is mijn eigen touw... ...vastknopen en laten zakken.

Però si può usare un po' di sabbia per creare attrito.

Je kunt zand gebruiken... ...als gravel.

Alcuni di questi li dovremo usare nelle aziende o nelle comunità,

andere gaan we moeten gebruiken in het bedrijfsleven of in gemeenschappen,

Oltre alle cicatrici su braccia e orecchie, deve usare un bastone,

Naast littekens op haar oren en armen, is ze kreupel...

Fui molto felice quando Fiona iniziò ad usare la mano destra

Ik was heel blij toen Fiona met haar rechterhand

- Non mi piace usare Google Translate.
- A me non piace usare Google Translate.
- Non mi piace utilizzare Google Translate.
- A me non piace utilizzare Google Translate.

Ik gebruik Google Translator niet graag.

È una scelta intelligente usare la luce UV per cercare uno scorpione.

Het is slim om het uv-licht te gebruiken om schorpioenen te zoeken.

È una scelta intelligente usare la luce UV per cercare lo scorpione.

Het is slim om het uv-licht te gebruiken om schorpioenen te zoeken.

Significa che è pronto a usare i muscoli per scattare e colpire.

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen.

Che hanno un gusto più dolce e sono più facile da usare

dat een zachtere smaak heeft, makkelijker in gebruik is

- L'apparecchio è meravigliosamente semplice da utilizzare.
- L'apparecchio è meravigliosamente semplice da usare.

Het apparaat is wonderlijk eenvoudig te bedienen.

- L'apparecchio è meravigliosamente semplice da utilizzare.
- L'apparecchio è estremamente facile da usare.

Het apparaat is wonderlijk eenvoudig te bedienen.

E se possiamo usare la cannabis in questo modo, cosa ci sarà dopo?

En als we cannabis hiervoor kunnen gebruiken, wat is het volgende?

O ci mettiamo dietro quest'albero per usare quello che la natura ci offre?

Of achter deze boom zitten en gebruiken wat de natuur te bieden heeft?

Significa che sta per usare i muscoli per scattare in avanti e colpire.

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen.

Ha scritto: "Usare una brutta parola per chiamare una persona di pelle scura".

zegt ze: "Als iemand iets gemeens zegt over iemand met een donkere huid."

Oppure posso usare la corda, cerco qualcosa a cui legarla e mi calo.

Of we gebruiken dit touw, maken het ergens aan vast... ...en gaan abseilen.

Usare l’esperanto per comunicare internazionalmente è una soluzione per preservare la diversità linguistica.

Esperanto gebruiken om internationaal te communiceren is een oplossing om de taaldiversiteit te bewaren.

Avrei dovuto usare non solo il libro di testo, ma anche il dizionario.

Ik zou niet alleen het leerboek moeten gebruiken, maar ook het woordenboek.

Ma si tratta solo di scavare, si possono usare le mani, si fa in fretta.

Je graaft je in. Gebruik je handen, het duurt niet lang.

- Tom si lava i capelli senza usare shampoo.
- Tom si lava i capelli senza utilizzare shampoo.

Tom wast zijn haar zonder een shampoo te gebruiken.

- Se puoi utilizzare la gravità per il tuo vantaggio, fallo.
- Se puoi usare la gravità per il tuo vantaggio, fallo.
- Se può utilizzare la gravità per il suo vantaggio, lo faccia.
- Se può usare la gravità per il suo vantaggio, lo faccia.
- Se potete utilizzare la gravità per il vostro vantaggio, fatelo.
- Se potete usare la gravità per il vostro vantaggio, fatelo.

Als je de zwaartekracht in je voordeel kunt gebruiken, doe dat dan.

- Non avrei dovuto usare la parola "password" come password.
- Non avrei dovuto utilizzare la parola "password" come password.

Ik had het woord "wachtwoord" niet als mijn wachtwoord moeten gebruiken.

- Non mi piace usare i dildo, preferisco i cazzi veri.
- A me non piace usare i dildo, preferisco i cazzi veri.
- Non mi piace utilizzare i dildo, preferisco i cazzi veri.
- A me non piace utilizzare i dildo, preferisco i cazzi veri.

Ik gebruik niet graag dildo's, geef mij maar echte piemels.