Translation of "Nostra" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Nostra" in a sentence and their dutch translations:

- Benvenuto nella nostra casa.
- Benvenuta nella nostra casa.
- Benvenuti nella nostra casa.
- Benvenute nella nostra casa.

Welkom bij ons.

La nostra economia e la nostra politica.

alsook onze economie en politiek.

- Ha accettato la nostra offerta.
- Lui ha accettato la nostra offerta.
- Accettò la nostra offerta.
- Lui accettò la nostra offerta.

- Hij accepteerde ons aanbod.
- Hij heeft ons aanbod geaccepteerd.

- Siamo fieri della nostra squadra.
- Noi siamo fieri della nostra squadra.
- Siamo fiere della nostra squadra.
- Noi siamo fiere della nostra squadra.
- Siamo orgogliosi della nostra squadra.
- Noi siamo orgogliosi della nostra squadra.
- Siamo orgogliose della nostra squadra.
- Noi siamo orgogliose della nostra squadra.

We zijn trots op ons team.

A determinare la nostra felicità o la nostra infelicità.

of we ons gelukkig of ellendig voelen.

- È la nostra vicina.
- Lei è la nostra vicina.

Zij is onze buurvrouw.

- Amiamo la nostra scuola.
- Noi amiamo la nostra scuola.

Wij houden van onze school.

- È la nostra casa.
- Quella è la nostra casa.

Dit is ons huis.

- Questa scuola è nostra.
- Questa scuola è la nostra.

Dit is onze school.

- Venderemo la nostra casa.
- Noi venderemo la nostra casa.

We gaan ons huis verkopen.

- Stiamo per vendere la nostra casa.
- Noi stiamo per vendere la nostra casa.
- Venderemo la nostra casa.
- Noi venderemo la nostra casa.

We gaan ons huis verkopen.

- Come puoi contribuire alla nostra organizzazione?
- Come può contribuire alla nostra organizzazione?
- Come potete contribuire alla nostra organizzazione?

Wat kan jij ons bedrijf bijbrengen?

- La nostra amicizia non è durata.
- La nostra amicizia non durò.

Onze vriendschap hield geen stand.

- Tom ha accettato la nostra offerta.
- Tom accettò la nostra offerta.

Tom heeft ons voorstel aanvaard.

E della nostra vita.

en op ons leven te ontwikkelen.

Per la nostra infelicità.

van onze ellende.

All'interno della nostra mente.

die van binnenuit onze geest komt.

Della nostra vita quotidiana.

in ons dagelijks leven.

Specialmente nella nostra democrazia.

met name in onze democratie.

È la nostra vicina.

Zij is onze buurvrouw.

- È nostro.
- È nostra.

Het is van ons.

Iniziamo la nostra settimana.

Laten we onze week beginnen.

Puliamo la nostra camera.

Laten we onze kamer kuisen.

Aiuta la nostra economia.

Het helpt onze economie.

Venderemo la nostra casa.

We gaan ons huis verkopen.

Stiamo aspettando nostra madre.

We wachten op onze moeder.

- Abbiamo decorato la nostra casa per Natale.
- Noi abbiamo decorato la nostra casa per Natale.
- Decorammo la nostra casa per Natale.
- Noi decorammo la nostra casa per Natale.

We hebben ons huis met Kerstmis versierd.

- La nostra casa è la vostra casa.
- La nostra casa è la sua casa.
- La nostra casa è la tua casa.

- Ons huis is jouw huis.
- Ons huis is jullie huis.

- È lo Chopin della nostra epoca.
- Lui è lo Chopin della nostra epoca.

Hij is de Chopin van onze tijd.

- Presenteremo la nostra idea al comitato.
- Noi presenteremo la nostra idea al comitato.

- We zullen ons idee voorleggen aan de commissie.
- We zullen ons idee presenteren aan de commissie.

- La nostra squadra ha vinto la partita.
- La nostra squadra vinse la partita.

Ons team heeft de wedstrijd gewonnen.

- La nostra scuola è andata a fuoco.
- La nostra scuola andò a fuoco.

Onze school is afgebrand.

Una voce nella nostra testa.

een stem in ons hoofd.

La nostra mente è come

is onze geest

Di esternalizzare la nostra felicità

met het outsourcen van ons geluk

La nostra scuola ha ottant'anni.

Onze school is 80 jaar oud.

Questa è la nostra scuola.

Dat is onze school.

La nostra squadra sta vincendo.

Onze ploeg is aan het winnen.

La nostra squadra ha perso.

Ons team heeft verloren.

La nostra aria è inquinata.

Onze lucht is vervuild.

Lei è la nostra insegnante.

- Zij is onze docent.
- Zij is onze lerares.
- Zij is onze juf.
- Zij is onze leraar.

La nostra vita è cambiata.

Ons leven is veranderd.

- Tom ha passato il weekend a casa nostra.
- Tom passò il weekend a casa nostra.
- Tom ha passato il fine settimana a casa nostra.
- Tom passò il fine settimana a casa nostra.
- Tom ha trascorso il weekend a casa nostra.
- Tom ha trascorso il fine settimana a casa nostra.
- Tom trascorse il weekend a casa nostra.
- Tom trascorse il fine settimana a casa nostra.

Tom bracht het weekend bij ons door.

- Il mio amico sarà la nostra guida.
- La mia amica sarà la nostra guida.

- Mijn vriend zal onze gids zijn.
- Mijn vriendin zal onze gids zijn.

- Non posso crescere nostra figlia da sola.
- Non posso crescere nostra figlia da solo.

Ik kan onze dochter niet alleen grootbrengen.

- La nostra squadra ha perso tutte le partite.
- La nostra squadra perse tutte le partite.

Ons team heeft alle wedstrijden verloren.

- La nostra squadra ha perso la prima partita.
- La nostra squadra perse la prima partita.

Ons team heeft de eerste wedstrijd verloren.

Che abbiamo dimenticato la nostra essenza,

dat we onze eigen essentie vergeten zijn,

E di esternalizzare la nostra infelicità

en met het outsourcen van ellende

La nostra felicità sarà molto instabile

zal ons geluk zeer onstabiel zijn,

Perciò, nei millenni della nostra evoluzione,

Gedurende de millennia waarin wij geëvolueerd zijn

Abbiamo chiamato così la nostra scoperta:

We gaven onze ontdekking zijn naam:

La nostra politica interna ed estera.

ons binnenlands en buitenlands beleid.

Altrimenti, la nostra libertà di pensiero,

Zo niet, dan wordt onze vrijheid van gedachte,

Che baratteremo la nostra attività cerebrale,

Dat we onze hersenactiviteit zullen aanbieden

Avrebbe potuto colonizzare la nostra galassia.

kon onze Melkweg hebben gekoloniseerd.

La solidarietà è la nostra forza.

Onze solidariteit is onze kracht.

La nostra società dipende dalla fiducia:

Onze samenleving is afhankelijk van vertrouwen:

Quella bicicletta appartiene alla nostra scuola.

Die fiets is van onze school.

Ann non verrà alla nostra festa.

Anne zal niet op ons feest komen.

La nostra scuola comincia alle otto.

Onze school begint om acht uur.

Raccolgono la nostra spazzatura ogni lunedì.

Ons vuilnis wordt iedere maandag afgehaald.

L'urdu è la nostra lingua madre.

Urdu is onze moedertaal.

Tom vuole venire alla nostra festa.

- Tom heeft zin om op ons feestje te komen.
- Tom wil op ons feest komen.

- Questo è nostro.
- Questa è nostra.

Dit is van ons.

La musica rallegra la nostra vita.

Muziek maakt ons leven gelukkig.

Questa è l'immagine della nostra società.

Het is een weerspiegeling van onze samenleving.

Tom ha bisogno della nostra assistenza.

- Tom heeft onze leiding nodig.
- Tom heeft onze raad nodig.

Nostra sorella sarà presto con noi.

- Straks is onze zus bij ons.
- Onze zus zal binnenkort bij ons zijn.

L'automobile ha cambiato la nostra vita.

De auto heeft ons leven veranderd.

La colpa è vostra o nostra?

- Is het jouw of onze schuld?
- Is het uw of onze schuld?

La nostra prima lezione è matematica.

Onze eerste les is wiskunde.

La nostra vicina è appena tornata.

- Onze buur kwam net terug.
- Onze buurman kwam net terug.

Tom può unirsi alla nostra squadra.

- Tom wordt misschien lid van ons team.
- Tom wordt misschien lid van onze ploeg.

- È la nostra vicina.
- Lei è la nostra vicina.
- Sei il nostro vicino.
- Tu sei il nostro vicino.
- È il nostro vicino.
- Lei è il nostro vicino.
- Sei la nostra vicina.
- Tu sei la nostra vicina.

- Jij bent onze buurman.
- Jij bent onze buurvrouw.

- Abbiamo perso la nostra macchina fotografica l'altro giorno.
- Noi abbiamo perso la nostra macchina fotografica l'altro giorno.

- We hebben kort geleden ons fototoestel verloren.
- We hebben onlangs ons fototoestel verloren.

- Dobbiamo affittare una stanza per la nostra festa.
- Noi dobbiamo affittare una stanza per la nostra festa.
- Abbiamo bisogno di affittare una stanza per la nostra festa.
- Noi abbiamo bisogno di affittare una stanza per la nostra festa.

We moeten een ruimte voor ons feest huren.