Examples of using "Imparato" in a sentence and their dutch translations:
U hebt geleerd.
- Waar heb je Esperanto geleerd?
- Waar heeft u Esperanto geleerd?
- Waar hebben jullie Esperanto geleerd?
Ik heb veel geleerd.
Ik heb veel van je geleerd.
Waar heb je autorijden geleerd?
Wanneer heb je leren zwemmen?
- Waar heb jij schieten geleerd?
- Waar heeft u schieten geleerd?
Waar heb je Frans geleerd?
Waar heeft zij Italiaans geleerd?
- We hebben Frans geleerd.
- We leerde Frans.
Ik heb zo veel geleerd.
Waar heeft hij Italiaans geleerd?
Waar heb je dat geleerd?
Ik heb dit weekend veel geleerd.
Ik heb zoveel van je geleerd.
Ik heb veel van Tom geleerd.
Weet je wat ik geleerd heb?
Waar heeft u Italiaans geleerd?
- Waar heb je Frans leren spreken?
- Waar heeft u Frans leren spreken?
- Waar hebben jullie Frans leren spreken?
U heeft tweeduizend Engelse woorden uit het hoofd geleerd.
Ik heb veel geleerd over moderne schrijvers.
Ik heb veel geleerd van dit gesprek.
Ik heb nog niet geleerd om auto te rijden.
Ik heb leren kruipen als een commando in het leger.
...en weten dat ze kansen bieden.
Ik heb veel geleerd.
Wanneer heb je leren zwemmen?
Waar heb je Frans geleerd?
We hebben geleerd van onze fouten.
Ik heb sindsdien veel geleerd.
Waar heeft hij schieten geleerd?
Ik heb Frans geleerd in plaats van Duits.
Ik heb geleerd te leven zonder haar.
Heb je het gedicht uit je hoofd geleerd?
Vandaag heb ik een nieuw woord geleerd.
- We hebben van jullie geweld geleerd.
- We hebben geweld van jullie geleerd.
- Ik heb geleerd te leven zonder haar.
- Ik heb zonder haar leren leven.
Ik heb 2000 Engelse woorden bijgeleerd.
Tom leerde niet van zijn fouten.
Ik leerde Frans voordat ik naar Europa ging.
Ik heb gaandeweg een paar waardevolle lessen geleerd.
erkende dat hij veel van Lefebvre's voorbeeld had geleerd.
Wij leerden dat Engels een internationale taal is.
Ken leerde vele Japanse liedjes uit het hoofd.
Ik heb veel van Tom geleerd.
Het was een voordeel dat ik Chinees geleerd had toen ik op school zat.
Zoals we eerder zagen in die talk over neuroplasticiteit
Ik heb geleerd een beetje beter Frans te spreken.
De beer weet dat hij twee keer zo succesvol is als hij in 't donker vist.
Ze heeft Latijn op school geleerd.
Hij heeft Latijn op school geleerd.
Maar ik merkte dat hoe dieper ik opging in mijn boeken
maar ik heb geleerd afstand te nemen van de haatdragende denkbeelden
Ik heb veel geleerd uit zijn boeken.
toen ik eenmaal leerde om mijn lichaam en de beperkingen ervan te accepteren,
Hij studeerde Engels en daarna wiskunde.
Ik leerde over de Griekse cultuur.
Ik heb in de jungle geleerd dat kleine dingen... ...vaak het dodelijkst zijn.
Ik heb een paar dingen geleerd door dit soort vragen te stellen.
Ik heb al vroeg geleerd... ...laat nooit een kans voorbij gaan wat eiwitten binnen te krijgen.
Soult leerde veel van Lefebvre (een toekomstige mede-maarschalk), eerst als zijn chef-
Ik heb het op school geleerd.
Wat ertoe doet is niet aan welke universiteit je afstudeerde, maar wat je geleerd hebt terwijl je er was.
Wat ertoe doet is niet aan welke universiteit je afstudeerde, maar wat je op de universiteit geleerd hebt.
Toen hij zes was, leerde hij een schrijfmachine gebruiken en zei hij tegen de meester dat hij niet met de hand hoefde te leren schrijven!