Translation of "Volta" in Arabic

0.025 sec.

Examples of using "Volta" in a sentence and their arabic translations:

- Lo dici ogni volta.
- Lo dice ogni volta.
- Lo dite ogni volta.

أنتَ تقولُ ذلك كل مرة.

- Ne ho visto uno una volta.
- Ne vidi uno una volta.
- Ne ho vista una una volta.
- Ne vidi una una volta.

رأيتُ واحدة مرة.

Una volta abbattuta,

ما قد كُسر

In quell'ultima volta,

فتلك اللحظة الفارقة،

Una volta sazi...

‫ما أن تشبع...‬

Ancora una volta.

مرة أخرى.

è stato gravemente ferito una volta e catturato una volta.

أصيب مرة واحدة بجروح خطيرة وأسر مرة.

- Non era la prima volta.
- Non è stata la prima volta.

لم تكن أول مرة.

- Sono andato in Europa una volta.
- Sono andata in Europa una volta.
- Io sono andata in Europa una volta.
- Io sono andato in Europa una volta.

ذهبت إلى أوروبا مرة.

Questa volta abbiamo detto:

هذه المرة أخبرنا المشاركين،

Un passo alla volta.

‫القدم تلو القدم.‬

E una volta pulito

‫وهذه، بمجرد أن أخرجت أحشائها...‬

Una volta arrivati lì,

وعندما يكونون هناك،

- Una volta, c'era un ponte qui.
- Una volta, c'era un ponte qua.

كان يوجد جسر هنا في يوم من الأيام.

- La prossima volta lo farò da solo.
- La prossima volta lo farò da sola.
- La prossima volta la farò da solo.
- La prossima volta la farò da sola.

في المرة المقبلة سأفعل ذلك بنفسي.

- Hai fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Ha fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Avete fatto lo stesso errore dell'ultima volta.

أخطأت نفس خطإكَ المرة السابقة.

- Ci vediamo una volta al mese.
- Noi ci vediamo una volta al mese.

نحن نتقابل مرة في الشهر

- Andava al mercato una volta alla settimana.
- Lei andava al mercato una volta alla settimana.
- Andava al mercato una volta la settimana.
- Lei andava al mercato una volta la settimana.

ذهبت إلى السوق مرة في الأسبوع.

Questa volta gli abbiamo parlato

هذه المرة أخبرنا المشاركين

Ogni volta lanciano i dadi.

في كل مرة يخمّنون.

Si chiama "Solo una volta".

يُدعى "مرة واحدة فقط".

Una volta ero stata assunta

عملت مع مدير تنفيذي ذات مرة،

Carina la seconda volta, vero?

كان أمراً رائعاً في المرة الثانية، أليس كذلك؟

Coincidenza? Forse la prima volta.

هل هذه صدفة؟ ربما في المرة الأولى.

Piano. Un passo alla volta!

‫تماسك. امض بثبات!‬

Vidi un UFO una volta.

رأيت جسمًا غامضًا (يو إف أو) ذات مرة.

Una volta localizzata la preda...

‫ما أن يحدد موقعها...‬

Ci vediamo la prossima volta.

نلتقيكم مرةً اخرى

Si vive una volta sola.

إنك تعيش مرة واحدة لا غير.

Nuoto una volta a settimana.

أسبح مرةً في الأسبوع.

È cambiato molto dall'ultima volta.

تغير كثيرًا منذ المرة الأخيرة.

Ho visitato Parigi una volta.

لقد زرتُ باريس مرة.

- Spero di visitare Nara la prossima volta.
- Io spero di visitare Nara la prossima volta.

آمل أن أزور نارا المرة المقبلة.

- Ha fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Lei ha fatto lo stesso errore dell'ultima volta.

ارتكبت نفس الخطأ مرّة أخرى.

Una volta provarono anche a rapirmi.

حتى أنهم حاولوا خطفي مرةُ من المرات.

Per la prima volta dopo anni.

لأول مرة من سنين.

Una volta capiti i loro interessi,

وفي اللحظة التي تفهم فيها ما الذي يهتمون له،

Una volta ottenuto il quadro completo,

عندما تصبح الصورة واضحة

"ogni volta vince la tua opinione".

"أن رأيك ينتصر في كل مرة."

Questa volta perché volevo diventare volontaria.

هذه المرة لأني أردت أن أصبح متطوعة

Ma vi chiederei a mia volta:

ولكن أود أنا أسألكم:

Ma ora... per la prima volta...

‫لكن الآن...‬ ‫لأول مرة...‬

E qualche volta sono davvero sbagliate.

وأحيانا تكون خاطئة جدًا.

Dietro la luna per l'ultima volta.

خلف القمر للمرة الأخيرة.

Di una volta, ritenendosi non qualificato.

من مرة ، معتبراً نفسه غير مؤهل.

Viene a Tokyo una volta all'anno.

هو يأتي إلى طوكيو مرة في العام.

Una volta volevo diventare un astrofisico.

أردتُ مرّةً أن أتخصّصَ في الفيزياء الفلكيّة.

E assicurarci che la prossima volta

واحرص أنك في المرة القادمة

- C'era una volta un gatto che si chiamava Tango.
- C'era una volta un gatto di nome Tango.
- C'era una volta un gatto il cui nome era Tango.

في وقت من الاوقات، كان هناك قط اسمه تانغو.

Spuntare solo una cosa positiva per volta.

أضع علامة أمام شيء إيجابي واحد فقط في المرة.

Mi sentivo come voi, la prima volta:

من المحتمل أني شعرت مثلما تشعرون، أول مرة:

Perché non propone una tregua questa volta,

لما لا نعرض هدنة هذه المرة،

Ancora una volta, abbiamo cambiato una cosa.

لكن بعد ذلك و لمرة أخرى أضفنا نقطة تحول.

E per la prima volta, possiamo farlo.

ولأول مرة، استطعنا ذلك بالفعل.

Per la prima volta nella storia moderna,

ولأول مرة في التاريخ الحديث،

"Solo una volta" è una regola fondamentale

مرة واحدة فقط هي قاعدة قوية جداً،

Lavoriamo forse più strenuamente di una volta?

هل لأننا الآن نجتهد أكثر ممّا كُنّا نفعل من قبل؟

Ma non solo una storia, una volta.

ولكن لا تستخدم قصة واحدة مرة واحدة فقط.

Una volta costruita, la protezione è favolosa.

‫بمجرد أن تصنعه،‬ ‫يصبح لديك حماية هائلة.‬

Una volta ancora, quindi, si rileva un'immunodeficienza.

لذا مرة أخرى، يمكنك ملاحظة العجز المناعي.

E una volta trovato, fanno cose incredibili.

ولكنهم عندما يجدونها، يفعلون أشاء خارقة.

Una volta si dichiarò incapace di pregare

فلقد صرَح مرة أنه لا يمكنه أن يصلي

Una persona alla volta, ma lo farà.

شخص واحد في كل مرة، ولكنه سيقوم بذلك.

Ogni volta che qualcuno faceva un errore,

وفي كل مرة يقوم شخص بخطأ ما،

La prossima volta lo farò da solo.

في المرة المقبلة سأفعل ذلك بنفسي.

Ogni volta che ascolto questa canzone piango.

- كل مرة أسمع فيها هذه الأغنية أبكي.
- كلما استمعت إلى هذه الأغنية بكيت.

- Non è la prima volta che vedo questa frase.
- Non è la prima volta che vedo questa sentenza.

هذه ليست المرة الأولی التي أری فيها هذه الجملة .

- Ho visitato Roma per la prima volta nella mia vita.
- Io ho visitato Roma per la prima volta nella mia vita.
- Visitai Roma per la prima volta nella mia vita.
- Io visitai Roma per la prima volta nella mia vita.

لقد زرت روما لأول مرة في حياتي.

- Chi è scottato una volta, l'altra vi soffia su.
- Cane scottato dall'acqua calda ha paura della fredda.
- Chi si scotta con la minestra bollente soffia anche su quella fredda.
- Il gatto scottato teme l'acqua fredda.
- Una volta scottata, la seconda volta fai più attenzione.
- Una volta scottato, la seconda volta fai più attenzione.

كيف أعاودك و هذا أثر فأسك.

Una volta elencate tutte, applicate il Metodo NotSorry.

حالما تنتهي من تصنيف كل هذه الأشياء نهائيًا، تبدأ بتطبيق طريقة عدم التأسف.

In realtà ogni volta vince la tua opinione".

في الواقع، رأيك ينتصر في كل مرة.

Ma questa è una storia per un'altra volta.

هذه قصة لوقت آخر.

Una volta compreso che le persone come noi

بمجرد أن نفهم أن الأشخاص الذين يشبهوننا

Oh, ti piacerà molto. È la prima volta.

‫لا بد وأن تحبها.‬ ‫هذه أول مرة لي.‬

Me lo dicono almeno una volta a settimana.

أتعرض لهذا مرة في الأسبوع على الأقل.

Una volta era conosciuto come "i Balcani dell'Asia"

وعرفت مرة ب"بلقان آسيا"

Apparsi per la prima volta nella mente umana.

كل هذه الأشياء راودت الفكر البشري أول الأمر.

Questa volta aveva prolasso da un disco cervicale

وقد أُصيبَت الآن بانزلاق في غضاريف الرقبة،

Ma perché non l'ho fatto anche questa volta?

إذن، ما الذي جعلني أفعل ذلك في تلك المرة؟

Questa volta, tuttavia, gli invasori sono migliori preparato.

هذه المرة ، ومع ذلك ، فإن الغزاة هم أفضل أعدت.

Decisione di collaborare ancora una volta con l'Imperatore.

القرار المصيري بإلقاء نصيبه مع الإمبراطور مرة أخرى.

Era la prima volta che vedevo gli americani.

وكانت هذه هي المرة الأولى التي أشاهد فيها أجانب يشبهون الأمريكيين‏.

Mio padre una volta era un uomo forte.

- والدي اعتاد أن يكون رجلاً قوياً.
- أبي اعتاد أن يكون رجلاً قوياً.

Questa è la prima volta che sono qui.

هذه المرة الأولى أكون هنا

Ricorderò sempre la prima volta che l'ho vista.

سأتذكر دائما أول مرة رأيتها فيها.

È la prima volta che leggo la Bibbia.

هذه أول مرة أقرأ فيها الكتاب المقدس.

- L'ultima volta che sono andato in Cina, ho visitato Shanghai.
- L'ultima volta che sono stato in Cina, ho visitato Shanghai.

زرتُ شانغهاي لَمَّا زرتُ الصين المرة الأخيرة.

- Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, costa troppo.
- Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, è troppo costoso.
- Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, è troppo caro.

كلما وجدت شيئًا يعجبني، وجدته غاليا جدا.

- Ho usato un computer per la prima volta circa quarant'anni fa.
- Io ho usato un computer per la prima volta circa quarant'anni fa.
- Ho utilizzato un computer per la prima volta circa quarant'anni fa.
- Io ho utilizzato un computer per la prima volta circa quarant'anni fa.

أول استخدام لي للحاسوب كان منذ 40 سنة خلت.

Mangiamo, a nostra volta, la plastica ingerita da loro.

فنحن نأكل البلاستيك الذي أكلوه.

Ogni volta che canto o suono in una banda.

عندما أغني أغنية أو أعزف ضمن فرقة.

La Terra gira intorno al Sole una volta all'anno.

الأرض تدور حول الشمس سنويًا.

Ma ogni volta che le toccava ricominciavano a sanguinare.

لكن مهما ضغطت على الجرح ، فهي تنزف مجدداً

Ci proverò ancora una volta, farò un ultimo tentativo.

‫سأحاول لآخر مرة، ‬ ‫سأسعى للوصول لها مرة أخيرة.‬

Quando l'ho visto la prima volta sono rimasta sconvolta.

وأصبت بالذعر عندما رأيت ذلك لأول مرة

Per la prima volta però non ho provato disperazione.

لأول مرة باستثناء لم أدع اليأس يغمرني

Ma nel nostro caso, questa volta siamo stati ripagati.

ولكن في حالتنا، فإنها آتت ثمارها دفعة واحدة.