Translation of "Szív" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Szív" in a sentence and their turkish translations:

A szív súlyosan legyengül,

kalp akut şekilde zayıflıyor

Erre vágyik a szív.

Bu kalplerin özlem duyduğu şey.

Szív alakú fülbevalót viselt.

O, kalp şeklinde küpeler taktı.

Húsz cigarettát szív el naponta.

O, günde yirmi sigara içer.

Sírás: a könnyek a szív virágszirmai.

Ağla: gözyaşları kalbin yapraklarıdır.

A szerető szív minden tudás kezdete.

Seven bir kalp, tüm bilginin başlangıcıdır.

A szív az érzelmi élet jelképévé vált.

kalp, duygusal hayatlarımızın bir sembolü oldu.

Akik hosszasan időznek a szív metaforikus jelentésén,

onlar kalbin mecazi anlamlarıyla ilgileniyorlar

Az érzelmi szív meglepő és rejtélyes módon

duygusal kalbin yolu, şaşırtıcı ve gizemli şekillerde

Ha felismerjük, amikor azt mondjuk "összetört szív",

gerçekten de kırık ve hasarlı bir kalpten bahsediyor olabileceğimizi kabul edersek

A szív feladata, hogy pumpálja a vért.

Kalbin işlevi kan pompalamaktır.

Tominak egy szív volt a karjára tetoválva.

Tom'un kolunda bir kalp dövmesi vardı.

Tom egy szív alakú lufit adott Marinak.

Tom, Mary'ye kalp şeklinde bir balon verdi.

A szív forma Jézus Szent Szíveként vált ismertté.

kalp şekli, İsa'nın Kutsal Kalbi olarak anılmaya başladı.

A szív tüneteiről, beleértve a hirtelen halált is,

Ani ölüm de dahil kalp sendromları

Ez a kék szív: ház, amelyben egyenesen állhatsz.

Bu mavi kalp içinde ayağa kalkabileceğin bir ev.

A megnyílt szív éber, élettel teli, cselekvésre kész.

Aniden açılmış bir kalp uyanık, canlı ve aksiyonu ister durumdadır.

Az érzelmi szív jelképes ábrázolása a mai napig változatlan.

Duygusal kalbin sembolizmi bugün hâlâ yerini koruyor.

Ahogy a képek mutatják, a középsőn a gyászoló szív

Bu resimlerde görünen, ortada yas tutan bir kalp var

Másként néz ki, mint a baloldalin, a normál szív.

ve soldaki normal kalpten oldukça farklı görünüyor.

Az összetört szív szó szerint és jelképesen is halálos.

Kırık kalpler mecazi olarak da kelimenin tam anlamıyla da ölümcül.

Vegyük például a Életmód-szív kísérletet, (Lifestyle Heart Trial),

Lifestyle Heart Trial'ı düşünün örneğin,

A düh hat az immunrendszerünkre, a szív- és érrendszerünkre.

Öfke bağışıklık sistemimizi, kalp ve dolaşım sistemimizi etkiliyor.

Hogy megnő a szív- és érrendszeri betegségek kockázata azoknál,

uzatılmış sürelerde belirli gürültü seviyelerine

Hogy a szív és az érzelmek közötti kapcsolat nagyon szoros.

kalp ve duygular arasındaki bu bağlantı oldukça derin.

Az Amerikai Szív Szövetség még nem tette listájára az érzelmi stresszt,

Amerikan Kalp Derneği hâlâ duygusal stresi

Ez az asszociáció a szív és a szerelem között kiállta a modernitás próbáját is.

Kalp ve aşk arasındaki bu bağ modern zamanda da ayakta kaldı.