Translation of "Semmilyen" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Semmilyen" in a sentence and their turkish translations:

Semmilyen más szervhez,

Başka hiçbir organ,

Nincs semmilyen terv.

Hiçbir şey planlı değil.

Nincs semmilyen különbség.

Hiç fark yok.

Ne próbálkozz semmilyen trükkel.

Herhangi bir hile yapma.

Nem volt semmilyen megoldás.

Çözüm yoktu.

Nem volt semmilyen késés.

Hiç gecikme yoktu.

Nem volt semmilyen meglepetés.

Hiç sürpriz yoktu.

Nem ismerek semmilyen harcművészetet.

Hiçbir savaş sanatını bilmem.

Nem láttunk semmilyen jelzést.

Hiç tabela görmedik.

Nem lesz semmilyen meglepetés.

Hiç sürpriz olmayacak.

Nem volt semmilyen problémánk.

Bizim herhangi bir sorunumuz yok.

Tom semmilyen ruhát nem visel.

Tom'un üzerinde hiçbir şey yok.

Tamásnak nem volt semmilyen bizonyítéka.

Tom'un hiçbir kanıtı yoktu.

Nem számítok semmilyen különleges bánásmódra.

Özel muamele görmeyi beklemiyorum.

Azóta sem utaztam semmilyen más országba,

O zamandan beri herhangi bir ülkeye seyahat etmedim

De sajnos nem jött semmilyen tündér,

Şansıma küseyim ki o peri hiç gelmedi

Akinek nem volt semmilyen kutatási tapasztalata.

ve araştırma deneyimim de yoktu.

Téged semmilyen gép nem tudna helyettesíteni.

Hiçbir makine senin yerini alamaz.

Tom nem adott meg semmilyen részletet.

Tom herhangi bir ayrıntı sağlamadı.

Nem adtak meg semmilyen más részletet.

Başka ayrıntılar verilmedi.

Tom semmilyen részletet nem hagyott ki.

Tom hiçbir ayrıntıyı atlamadı.

Tom nem szegett meg semmilyen szabályt.

Tom kuralları çiğnemedi.

Talán az ember életében semmilyen más tárgyhoz

insan hayatında muhtemelen başka hiçbir nesne

De semmilyen más eredménye nem volt rossz,

Diğer tahlillerde bir sorun yoktu,

Ide semmilyen körülmények között nem léphetsz be.

Hiçbir koşulda buraya giremezsin.

Az alkohol nem old meg semmilyen problémát.

- Alkol hiçbir sorunu çözmez.
- Alkol hiçbir sorunu halletmez.

Azt hiszem, hogy semmilyen választ nem kapott.

Onun hiç yanıt almadığına inanıyorum.

- Nem volt semmilyen rejtekhely.
- Nem volt hová elrejtőzni.

Saklanacak bir yer yoktu.

Azt mondta Tom, hogy nem ismer semmilyen Maryt.

Tom bana Mary adında hiç kimseyi tanımadığını söyledi.

- Semmilyen virágot nem akar.
- Semmiféle virágot nem akar.

Herhangi bir çiçek istemez.

Bár a tünetek enyhültek, semmilyen gyógymód nem volt lehetséges.

Semptomlardaki azalmaya rağmen tedavisi mümkün değildi.

- Nem nézünk el semmilyen balfogást.
- Nem méltányoljuk a kudarcot.

Başarısızlığa hoşgörü göstermiyoruz.

Bár Tom egy nyelvész, nem beszél semmilyen idegen nyelvet.

Tom bir dilbilimci olmasına rağmen herhangi bir yabancı dili konuşmaz.

"Azoknak, akik valóban fertőzöttek, de semmilyen tünetük nincs, vagy minimális,

"Enfekte olup bunu bilmeyenler ya da neredeyse hiçbir semptom göstermeyenler,

Ne vigyetek semmilyen ételt a sátorba, mert odacsalogatja az állatokat!

Çadırın içine yiyecek getirmeyin. Bu, hayvanları çekecektir.

Semmilyen okot nem látok arra, hogy miért kéne azt megtennünk.

Bunu neden yapmamız gerektiğine dair hiçbir bir sebep görmüyorum.

Semmilyen okát nem látom, hogy miért ne kellene azt megtennünk.

Bunu neden yapmamamız gerektiğine dair hiçbir sebep görmüyorum.

Az egész történetet akarom hallani, és ne hagyj ki semmilyen részletet.

- Hikayenin tamamını dinlemek istiyorum, hiçbir ayrıntıyı atlama.
- Konuyu bütünüyle öğrenmek istiyorum, hiçbir detayı es geçme.

- Nem tudok előhozakodni egy jó ötlettel.
- Semmilyen jó ötlet sincs a tarsolyomban.

- İyi bir fikir bulamıyorum.
- İyi bir fikir ileri süremiyorum.
- Ortaya iyi bir fikir atamıyorum.

- Én nem hallottam autót.
- Én nem hallottam egy autót sem.
- Én semmilyen autót sem hallottam.

Herhangi bir araba duymadım.

- Felejtsd el!
- Ez nem fog menni!
- Isten őrizz!
- Dehogy is!
- Eszedbe ne jusson!
- Még csak ne is gondolj rá!
- Semmiképp.
- Semmi esetre sem.
- Isten ments!
- Sehogy sem fog menni!
- Á dehogy!
- Egy csudát!
- Egy túrót!
- Szó sincs róla!
- Szó sem lehet róla!
- Kizárt!
- Nincs az az isten!
- Ki van zárva!
- Tegyél le róla!
- Na még az kellene!
- Hát még mit nem!
- Nyavalyát!
- A francokat!
- Egy fityfenét!
- Nyavalyákat!
- Na azt várd meg!
- Abból te nem eszel!
- Ki van csukva!
- Semmilyen körülmények között!
- Franckarikát!
- Egy fittyfenét!
- Egy büdös nyavalyát!

- Mümkün değil!
- Asla!