Translation of "Emlékeztet" in Turkish

0.038 sec.

Examples of using "Emlékeztet" in a sentence and their turkish translations:

Emlékeztet valakire?

Bu size birisini hatırlatıyor mu?

Emlékeztet engem valakire.

O bana birini hatırlatıyor.

Ez rá emlékeztet.

Bu bana onu hatırlatıyor.

A nagyapámra emlékeztet.

O bana dedemi hatırlatıyor.

Mire emlékeztet ez téged?

O size kimi hatırlatıyor?

Kire emlékeztet ez téged?

Bu size kimi hatırlatıyor?

Emlékeztet ez téged valamire?

- Sana bir şeyi hatırlatıyor mu?
- Size bir şeyi hatırlatıyor mu?

A kép a gyermekkoromra emlékeztet.

Bu resim çocuklukluğumu hatırlatıyor.

Ez a dal emlékeztet a gyerekkoromra.

Bu şarkı bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Engem arra emlékeztet, hogy nem vagyok egyedül.

yalnız olmadığımı hatırlatıyor.

Ez a régi szép időkre emlékeztet engem.

O bana eski güzel zamanları hatırlatıyor.

Ön emlékeztet engem valakire, akit ismertem régebben.

Bana önceden tanıdığım birini hatırlatıyorsun.

Ez a park engem az ifjúságomra emlékeztet.

Bu park bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Egyre inkább egy öregemberre emlékeztet, ahogy beszélsz.

Yaşlı bir adam gibi konuşmaya başladın.

Ez egy lányra emlékeztet, akik valaha ismertem.

Bu bana bir zamanlar tanıdığım bir kızı hatırlatıyor.

Ön egy fiúra emlékeztet, akit régen ismertem.

Bana daha önce tanıdığım bir genci hatırlatıyorsun.

Amely arra emlékeztet minket, hogy "elfogadjuk" a jót.

parlak neon bir poster var.

Emlékeztet engem ez a dal valakire, akit ismertem.

Bu şarkı bana eskiden tanıdığım birisini hatırlatıyor.

Az édesanyád félig te vagy, és rád emlékeztet.

Annen senin yarındır ve bana seni hatırlatır.

Ez a dal a régi szép napokra emlékeztet.

- Bu şarkı bana eski güzel günleri hatırlattı.
- Bu şarkı bana eski güzel günleri hatırlatıyor.

- Az apádra emlékeztetsz.
- Ön az apjára emlékeztet engem.

Bana babanı hatırlatıyorsun.

és arra emlékeztet bennünket, hogy ez mindannyiunk közös ügye –

hepimizin bir bütün olduğunu hatırlatıyor--