Translation of "Számomra" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Számomra" in a sentence and their spanish translations:

- Ez számomra lehetetlen.
- Számomra ez képtelenség.

Es imposible para mí.

Különösen számomra.

especialmente para mí.

- Számomra valami különösnek tűnt.
- Számomra valami furcsának tűnt.

Pensé que algo estaba raro.

- Van üzenete számomra?
- Van valamilyen üzeneted a számomra?

¿Tiene algún mensaje para mí?

Ajándéknak bizonyult számomra,

resultó ser un regalo

Mindez meghagyja számomra,

Entonces todo lo que queda

Számomra ez sikertörténet.

Para mí, eso es un éxito.

Ez lehetetlen számomra.

Esto es imposible para mí.

Számomra pótolhatatlan ő.

Ella es irreemplazable para mí.

- Az ön barátsága számomra nagyon értékes.
- Számomra nagy érték a barátságod.
- Számomra nagy érték a barátságotok.

- Tu amistad significa mucho para mí.
- Tu amistad vale mucho para mí.

- A bizonyíték számomra kedvezőtlen volt.
- A bizonyíték számomra hátrányos volt.

La evidencia estaba en mi contra.

- Az élet számomra nagyon drága.
- Az élet számomra igen értékes.

La vida es muy preciada para mí.

Számomra az a történet,

A mi parecer,

Számomra ez elég nyugtalanító.

No sé, a mí me parece una situación muy inquietante.

Számomra sértő és kirekesztő.

Creo que es ofensivo y excluyente.

Számomra mind egyforma volt.

Para mí era lo mismo.

Számomra... Ez kegyetlenül hangozhat,

Para mí, esto que te digo puede resultar cruel,

Nem hangzott igaznak számomra.

no se atenía a la verdad para mí.

Számomra ez annyira izgalmas,

Para mí, eso es muy emocionante

Ez számomra jó hír.

- Es una buena noticia para mí.
- Para mí es una buena noticia.

Számomra ez nem probléma.

Para mí eso no supone un problema.

Tervük számomra teljesen érdektelen.

Sus planes me importan un pepino.

Ez nagyon fontos számomra.

- Es importante para mí.
- Esto es muy importante para mí.

A zene fontos számomra.

La música es importante para mí.

Taxit fogni számomra luxus.

Tomar un taxi es un lujo para mí.

Számomra egy kicsit furcsa.

Es un poco extraño para mí.

A regénye számomra érthetetlen.

Su novela es incomprensible para mí.

- A valóság számomra csak fikció.
- A valóság számomra nem más mint fikció.

Lo real no es para mí más que ficción.

A minimalizmus számomra legkedvesebb meghatározását

Mi definición favorita de minimalismo

Számomra ez közös ereklyék alkotása.

Esta se trata de crear reliquias compartidas.

Az eredmény számomra is sokatmondó,

Y también es el que me interpeló a mí en lo personal,

Ez igazán megrázó volt számomra.

- Fue un gran shock para mí.
- Para mí fue muy impactante.

Ez túl bonyolult volt számomra.

- Era demasiado difícil para mí.
- Era muy difícil para mí.

Mit hoz számomra a jövő?

¿Qué me traerá el futuro?

- Óhajod parancs.
- Kívánságod számomra parancs.

Sus deseos son órdenes.

Ez egy fontos dolog számomra.

Para mí eso es algo importante.

A beleegyezésetek fontos a számomra.

Tu aprobación es importante para mí.

Te vagy az egyetlen számomra.

- Tú eres la única para mí ahora.
- Tú eres el único para mí ahora.

Számomra ez nagyon furcsán hangzik.

Me suena muy raro.

Számomra Tom elég normálisnak látszik.

- A mí Tom me parece de lo más normal.
- Tom me parece bastante normal.

Számomra az idő nem pénz.

Para mí, el tiempo no es dinero.

Ne aggódj, számomra ez rutinmunka.

No te preocupes, eso es parte de mi rutina.

Végezetül, és számomra ez a legizgalmasabb,

Y, por último, y esto es muy emocionante para mí,

A rasszizmus számomra sokáig talány volt.

Durante mucho tiempo, el racismo fue un gran enigma para mí.

Ez igazán maradandó dolog volt számomra.

Y eso fue algo que realmente se quedó conmigo.

Hogy mi is számomra a legfontosabb,

entendí por completo mi prioridad número uno

Számomra a Chobaniban az a legjobb,

Para mí la mejor parte de Chobani

Számomra ez inkább jó hír volt.

Para mí, fueron mayormente buenas noticias

A számomra előírt adagolással és hatóanyagokkal.

con la dosis y la medicación perfecta para mí.

Így ismerős számomra ez a hajtóerő.

Así que estoy familiarizado con este tipo de combustible.

Számomra inkább tűnnek közösségnek, mint történetmesélőknek.

para mí es más una comunidad que una narración.

Számomra könnyű volt a probléma megoldása.

Era fácil para mí de solucionar el problema.

A vizsga túl nehéz volt számomra.

El examen fue demasiado difícil para mí.

- Ez nekem kínai.
- Ez számomra volapük.

- Está en chino.
- Me suena a chino.

- Ez fontos nekem.
- Ez fontos számomra.

Es importante para mí.

Mindig is különleges leszel a számomra.

Siempre serás especial para mí.

Számomra ez egy teljesen új tapasztalat.

Es una experiencia totalmente nueva para mí.

- Sokat jelentesz nekem.
- Sokat jelentetek számomra.

- Significas mucho para mí.
- Significáis mucho para mí.

Érzem, hogy számomra ő az igazi.

Presiento que él es el para mí.

Számomra teljesen világos, hogy mit kell tennünk.

Para mí está muy claro lo que hay que hacer.

De számomra egy önkéntesnek, aki feláldozza idejét,

Pero para mí, un voluntario que renunció a su tiempo

Ez az elmélet túlságosan nehezen érthető számomra.

Esta teoría es demasiado difícil para que la entienda.

- Ez érdekesnek tűnik nekem.
- Számomra érdekesnek tűnik.

¡Me parece interesante!

Számomra nem fontos, eljön-e vagy nem.

Me da igual que venga o no.

Ez a szótár nagyon hasznos a számomra.

Este diccionario me es de muchísima utilidad.

Érzem, hogy számomra te vagy az igazi.

Presiento que eres tú el para mí.

- Ez a könyv számomra ugyanaz, mint számodra a Biblia.
- Ez a könyv számomra az, mint számodra a Biblia.

Este libro es para mí lo que la Biblia es para ti.

Számomra ezek a látszólag kényelmetlen kérdések azt mutatják,

Y estas preguntas, a pesar de ser incómodas,

Felteszik a kérdést: "Számomra mit jelent a szex?"

Se preguntan: ¿qué es para mí el sexo?

- Ez túl megterhelő számomra.
- Ez nekem túl stresszes.

Esto es demasiado estresante para mí.

- Egyáltalán nem értem, amit mondtál.
- Amit mondtál, annak számomra se füle, se farka.
- Amit mondtál, annak számomra nincsen semmi értelme.

No puedo entender nada de lo que dices.

Az oxigénpalack a hínárerdőben számomra nem lett volna ideális.

Prefiero no llevar un tanque de oxígeno en un bosque denso de algas kelp.

Túl nehéz a számomra elolvasni ezt az angol könyvet.

Este libro en inglés está muy difícil para mí leer.

- Nekem ez fontos.
- Ez fontos nekem.
- Számomra ez fontos.

- Es importante para mí.
- Para mí es importante.

Platon jó barátom, de az igazság értékesebb a számomra.

- Platón es mi amigo, pero la verdad vale más para mí.
- Platón es amigo mío, pero para mí la verdad tiene más valor.

Ez a könyv számomra ugyanaz, mint számodra a Biblia.

Este libro es para mí lo que la Biblia es para ti.

- Nekem ez fontos.
- Ez fontos nekem.
- Ez fontos számomra.

- Me importa.
- Es importante para mí.

Elképzelhetetlen számomra, hogy olyan sokat el legyek a feleségemtől.

Me es imposible estar mucho tiempo lejos de mi mujer.

- Számomra az angol nem egyszerű.
- Nekem nem könnyű az angol.

El inglés no es fácil para mí.

- A mondat nekem jónak tűnik.
- A mondat számomra jónak tűnik.

La oración me parece correcta.

Hihetetlennek tűnik számomra, hogy akkoriban nem láttam előre, mi történhet.

Me parece increíble que esa vez no haya previsto lo que sucedería.

Rengeteg francia szót tudok, de számomra nehéz őket mondatba foglalni.

- Conozco muchas palabras en francés pero me resulta difícil combinarlas en oraciones.
- Conozco muchas palabras en francés pero me es difícil combinarlas en oraciones.

SR: Nem tudom, de igen. Számomra ez egyre több munkát jelent.

SR: No lo sé, pero sí. Es mucho más trabajo para mí.

Nem fontos a számomra, hogy győz-e a csapatunk vagy veszít.

No me importa si mi equipo gana o pierde.

Mivel nagyon okos és kedves, ez a kutya számomra egy jó társ.

Por ser muy inteligente y amable, este perro me es buena compañía.

Azóta ez a két szó, a hasznos és szép, lett számomra a mérvadó,

Estas dos palabras, ''útil" y "hermoso", son los puntos de control que utilizo

- Ez az év újabb kihívásokat tartogat számomra.
- Újabb kihívásoknak nézek elébe ez évben.

Este año es un nuevo desafío para mí.

- Nekem a házasság csak egy papír.
- Számomra a házasság csak egy darab papír.

El casamiento no es nada más que un papel para mí.

- Olyan volt nekem, mintha az apám lett volna.
- Olyan volt számomra, mint egy apa.

Él ha sido como un padre para mí.

- Ez a szótár nagyon hasznos volt számomra.
- Ez a szótár mindig jó szolgálatot tett nekem.

Este diccionario me ha sido de gran utilidad.